Протягом усієї історії поезії існувало явище чергування довгих і коротких віршів. У середньовічному В'єтнамі довгі поетичні форми, такі як розповідні вірші, ліричні вірші, розмовні пісні та балади, співіснували одночасно з короткими формами, такими як регламентований вірш династії Тан; найкоротшими з яких були семискладові та п'ятискладові чотиривірші. У сучасний час, щоб звільнитися від конденсації та жорсткості регламентованого вірша династії Тан, поети Нової поезії вводили в поезію прозові елементи, щоб порушити симетричний синтаксис, створюючи таким чином довгі, плавні вірші або поєднуючи чотирирядкові строфи у вірш, який теоретично може бути нескінченно довгим. Під час воєн опору проти Франції та Сполучених Штатів поезія була епізована, що проклало шлях для появи епічних віршів та розповідних віршів. Згодом вільний вірш подолав соціальні стигми та здобув популярність. Наразі, коли довга поезія досягає свого піку, з'являється тенденція до короткої поезії, щоб створити баланс між довгими та короткими формами або перетворити довгу поезію на коротку поезію.

Першим, хто експериментував з короткими, а точніше ультракороткими, віршами, був Доан Ван Чук: однослівні вірші (наприклад, назва вірша — «Чоловік і дружина», зміст — «Закінчено», коментар до вірша Тран Дана: «Цей заплутаний безлад нарешті закінчено!»). Тран Дан писав міні-вірші, тобто однорядкові вірші (наприклад: «Дощ падає, переклад не потрібен»). Ле Дат писав вірші хайку, що нагадують японські хайку. Після того, як Май Ван Фан опанував пером і багато писав по всій країні, він переїхав до Хайкока, щоб писати трирядкові вірші. Його збірка «Тха» містить кілька сотень трирядкових віршів. Нещодавно Тран Куанг Куй випустив збірку віршів намкау… Слідуючи цій тенденції, Хо Тхе Ха опублікував у 2015 році збірку коротких віршів «Шовковий туман», а цього року, 2024 року, — «Глибоко далеко».

Збірка віршів Хо Тхе Ха містить 160 трирядкових віршів, іноді включаючи чотирирядкові, дворядкові та чотири чудові додаткові твори Нгуєн Фуок Хой Чунга. Поет визнає, що написання коротких віршів — це «вираження сумних і радісних реалій життя та вдячності, яка оточує моє життя. Я намагаюся структурувати та стиснути свої емоції та думки щодо кожної проблеми та теми у строфи з 2, 3 або 4 рядків, переважно три короткі рядки, іноді вирізані з одного рядка в групу з 2, 3 або 4 слів». Поет дотримується цієї структури протягом усієї збірки.

Неконтрольована радість

Далі настає смуток.

Поетичні кубики життя.

(Тихо)

Продовжуючи унікальне поетичне мислення Тơ Сươнга, у цій збірці «Тхẳм Са, Хо Тхế Ха» намагається розвинути поетичне художнє мислення більш новим способом. Раніше люди часто розділяли зміст і форму, вважаючи форму оболонкою, що містить зміст, залежною від змісту, і тому менш важливою, ніж зміст. В результаті поезія перейшла у стан художнього занепаду. Сьогодні визнано, що зміст і форма єдині та нероздільні. Щоб прояснити це, зміст поділяється на зміст змісту та зміст форми; форма поділяється на форму форми та форму змісту. Зміст змісту – це, по суті, лише матеріал, форма форми – це лише матеріал. Ці два поняття не мають художньої цінності. Тільки зміст форми та форма змісту є справжнім мистецтвом. У поезії форма та зміст – це слова та значення; слова породжують значення. Усвідомлюючи це, короткі вірші Хо Тхе Ха підняли його поетичне художнє мислення на новий рівень:

Я прокидаюся рано щодня.

Поезія, і я закликаю слова

Слова створюють сенс

(Вірш)

Коли екзистенціалістська мова та думка

Чотирирядковий вірш поступово відкладається в оселі душі.

Усі сигнали виявлено!

(Чотири вірші)

Короткі вірші мають мало слів, і як можна створити багато відображень цих слів за допомогою малої кількості слів? У творі «Глибока відстань» Хо Тхе Ха хотів, щоб кожне слово одночасно випромінювало багато відображень. Він розташував їх так, щоб навколо кожного слова було багато дзеркал – інших слів, як багато проекцій у будинку з незліченних дзеркал. Це побудова поетичних образів і символів для передачі значення за допомогою кількох слів, навіть значення поза словами, значення без слів. Це символи з філософським та світоглядним значенням. Дозвольте мені навести кілька віршів, щоб проілюструвати підхід Хо Тхе Ха до короткої поезії:

Фрагменти розлітаються в усіх напрямках.

Зібрати їх не вийде.

Гірко-солодке прощання.

(Фрагменти)

Далеко в космосі

Далеко в часі

Глибоко вдалині ми зібралися разом, щоб постукати у двері.

(Далеко)

Хо Тхе Ха — багатогранна особистість. Він пристрасний педагог, захоплений літературний критик і обдарований поет. Що стосується лише поезії, то Хо Тхе Ха на сьогодні опублікував вісім томів. Його поетична подорож просувалася від довгих віршів до коротких, стаючи дедалі мінімалістичнішими. Сподіваємося, що одного дня він писатиме однослівні вірші (мономот). Кожен вірш буде лише однією літерою, літерою – атомом, що містить вибухову енергію Великого вибуху.

До Лай Туй