Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Відродження традиційного ремесла ткацтва парчі.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên18/05/2023


«Якщо ми не будемо вчитися, хто піде нашими стопами?»

За спогадами пані Нгуєн Тхі Нхум (80 років, село Джан Бі, комуна Хоа Бак), у минулому парча була тим, що мріяла носити кожна дівчина з Ко Ту, досягши повноліття. Однак не кожен міг її мати, оскільки парча ручної роботи була дуже дорогою. Тоді в низовинах Ко Ту, таких як Хоа Бак, вона лише зрідка бачила заможних людей, які її використовували. Потім, до 1980-х років, пані Нхум більше не бачила, щоб хтось ткав парчу. «Близько 40-50 років тому ремесло ткацтва парчі нашого народу зникло», – сумно сказала пані Нхум. – «Навіть я не змогла навчитися ремеслу, яке передавалось від наших предків…»

Những người giữ hồn Cơ Tu: Hồi sinh nghề dệt thổ cẩm - Ảnh 1.

Ткацтво парчі Ко Ту в місті Дананг відродилося, але стикається з багатьма труднощами.

Тому у 2018 році, коли місцева влада організувала традиційні курси з ткацтва парчі, пані Нхум заохотила свою дочку, 48-річну Дінь Тхі Тін, спробувати їх відвідати. Її заохочення також відображало мрії, які вона сама не мала можливості здійснити в молодості. Двадцять жінок з двох сіл Та Ланг і Зіан Бі об'єдналися, щоб створити кооператив з ткацтва парчі Ко Ту в комуні Хоа Бак. Дві видатні майстрині з ткацтва парчі з району Донг Зіанг ( провінція Куангнам ) безпосередньо проводили заняття, передаючи навички від базового до просунутого рівня.

Так само пані Нгуєн Тхі Май (46 років, мешкає в селі Та Ланг) колись була зачарована візерунками та малюнками на парчевих тканинах жінок з Намзянгу, Тайзянгу та Донгзянгу (провінція Куангнам) і завжди дивувалася, чому жінки з племені Ко Ту в Хоа Бак не вміють їх ткати. Дослідивши та дізнавшись, що ремесло ткацтва парчі давно втрачено, пані Май заохотила інших жінок у селі навчитися цьому ремеслу.

Перші дні занять були справді важкими для жінок… «Ми звикли працювати з мачете та мотиками, ходити вранці в поле та повертатися додому ввечері. Тепер, стоячи перед ткацьким верстатом, наші руки тремтять. Були часи, коли мені хотілося покласти ткацький верстат і повернутися в ліс… Але традиційне ремесло нашого народу втрачено, і якщо ми не навчимося його в нашому поколінні, хто продовжить його в майбутньому?», – поділилася пані Тін.

Подолавши початкові труднощі, пані Тін, як і інші жінки, поступово звикла до клацання ткацького верстата. Їхні руки та ноги, колись незграбні, стали спритними у рухах прядіння, натягування ниток на раму, протягування пряжі та прикріплення намистин… Як тільки вони навчилися вміло працювати, пані Тін почала змішувати нитки та ткати візерунки, якими раніше захоплювалася, розвинувши пристрасть до ткацтва, навіть не усвідомлюючи цього.

Những người giữ hồn Cơ Tu: Hồi sinh nghề dệt thổ cẩm - Ảnh 2.
Những người giữ hồn Cơ Tu: Hồi sinh nghề dệt thổ cẩm - Ảnh 3.

Нам потрібен ринок для нашої продукції.

Після більш ніж року навчання та ще одного року підвищення кваліфікації, пані Тін самостійно відточила свої навички ткання парчі на свій смак. Нерівномірно ткані тканини поступово замінюються привабливими виробами з вишуканою строчкою. Намистини, нанизані на пряжу, також розташовані більш рівномірно. Тепер, після чотирьох років навчання та прагнення до своєї пристрасті, пані Тін може ткати багато різних видів тканин, таких як тканина для ао дай (традиційного в'єтнамського одягу), жилетів, рюкзаків, сумок та шарфів. Традиційна парча народу Ко Ту популярна серед багатьох іноземних туристів і часто привозиться додому авіарейсами.

Нагальна потреба зберегти традиційний одяг народу Ко Ту.

За даними Народного комітету міста Дананг, хоча традиційне ремесло ткацтва парчі й відродилося, поставок для громади недостатньо. Народ Ко Ту в Данангу змушений замовляти парчу в гірських районах провінції Куангнам та окрузі Ха Луой (провінція Тхуа Тхієн- Хюе ). Хоча парча народу Ко Ту в Данангу зберігає традиційні візерунки, матеріалом є промислове волокно. Народний комітет міста Дананг оцінює, що якщо традиційні костюми не зберегти з часом, вони зникнуть, а традиційну культурну ідентичність буде неможливо відновити.

Однак, не так багато жінок мають такий високий рівень майстерності, як пані Тін. Саме її пристрасть тримає її в цьому ремеслі, але заробляти цим на життя нелегко, оскільки дохід надто низький. «Найшвидше, що я можу виткати шматок тканини щодня, це приблизно 40 см завдовжки. Якщо я буду старанно працювати і не робити помилок, я можу зробити лише два шматки тканини для ао дай (традиційного в'єтнамського одягу) щомісяця, які я продаю менш ніж за 2 мільйони донгів», – сказала пані Тін.

Пані Ле Тхі Тху Ха, секретар партійного комітету комуни Хоа Бак, сказала, що з 2018 року комуна спрямовує народ Ко Ту до відродження традиційного ремесла ткацтва парчі. Ткачі навчилися ткати тканину та шити власний одяг і декоративні вироби… «Однак ткацтво парчі — це лише відновлення культурних традицій та створення туристичних продуктів. Розвиток ремесла для стимулювання економіки та збільшення доходів поки що неможливий, оскільки немає ринку для продукції, а вартість матеріалів для ткацтва досить висока…», — визнала пані Ха.

У рамках Проекту підтримки та просування культури етнічної групи Ко Ту в місті Дананг на період 2022-2030 років, Народний комітет міста Дананг також поставив за мету відновлення та розвиток традиційного ремесла ткацтва парчі. Позитивним знаком є ​​те, що Дананг забезпечить традиційними костюмами 100% учнів та вчителів Ко Ту (2 комплекти/рік). У найближчі роки, окрім продукції для туризму, оскільки потрібно буде виготовити тисячі нових костюмів, ткачі парчі матимуть постійну роботу, що сприятиме відродженню цього традиційного ремесла…

(продовження буде)



Посилання на джерело

Коментар (0)

Залиште коментар, щоб поділитися своїми почуттями!

У тій самій категорії

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнеси

Thời sự

Політична система

Місцевий

Продукт

Happy Vietnam
Мапування, присвячене Дню визволення 30 квітня.

Мапування, присвячене Дню визволення 30 квітня.

Відчуйте подорож поїздом Ханой - Хайфон.

Відчуйте подорож поїздом Ханой - Хайфон.

Фестиваль червоної керамічної плитки – Зелена економіка провінції Вінь Лонг

Фестиваль червоної керамічної плитки – Зелена економіка провінції Вінь Лонг