
Люди тонуть у паводковій воді
Пізно 3 листопада вода в річках Хыонг та Бо почала спадати. До ранку центральні вулиці міста Хюе висохли. Сили, мешканці та студенти разом працювали над прибиранням та поверненням іноземних гостей.
Однак у низинних районах, нижче за течією річок Хыонг та Бо, таких як з'єднання Сінь, Куанг Тхой, Куанг Дьєн, Дуонг Но... все ще глибоко занурені у срібну воду.
Після сильної повені, яка тривала з 27 по 31 жовтня, 1 листопада рівень води почав спадати, але 2 листопада знову піднявся. З дня 2 листопада до полудня 3 листопада рівень води піднявся до історичного піку, що свідчить про те, що швидкість повені змусила багато домогосподарств не встигнути зреагувати.
У заяві Народного комітету міста Хюе йдеться: «Рух транспорту перекрито через сильну повінь, особливо на дорогах до району Дуонг-Но, що в багатьох випадках унеможливлює доступ дорожнього транспорту. Важкохворі люди та жінки, які збираються народжувати, є пріоритетними групами, які потребують термінового лікування – якщо це буде зроблено із затримкою, їхнє життя може опинитися в небезпеці».
Голова Комітету Вітчизняного фронту В'єтнаму району Дуонг-Но Во Куок Хієн повідомив: «Прямо під час повені 2-3 листопада сили Комітетів солідарності фронту разом з поліцією району та Командуванням оборони району за допомогою спеціалізованих рятувальних автомобілів вчасно доставили до лікарні 6 вагітних жінок, 3 пацієнтів на діалізі та 1 пацієнта з апендицитом».
З вечора 3 листопада група журналістів хотіла потрапити до району Дуонг-Но. Заступниця голови народного комітету району, пані Ван Тхі Кім Ліен, оголосила: «Півінь все ще дуже сильна, вночі немає світла та електрики, люди, які входять та виходять, повинні зупинитися, бо це дуже небезпечно». З іншого боку, благодійна група з провінції Гіалай також хотіла потрапити до Дуонг-Но, щоб передати пожертви на підтримку людей у постраждалих від повені районах, але була «безпорадною», оскільки не було жодного способу пересування через глибоководні райони. Нам довелося чекати.
До ранку 4 листопада поліція та Вітчизняний фронт округу Дуонг-Но підготували човни для журналістів, щоб доставити їх углиб житлових районів. Команда допомоги постраждалим від повені також отримала підтримку у транспортуванні припасів для людей.

Пані Нгуєн Тхі Сань з групи 18 села Фу Кхе, район Дуонг Но (місто Хюе), поставивши своє ліжко біля вікна, сказала: «Протягом останніх 9 чи 10 днів вода то піднімалася, то відступала, то знову піднімалася. Моя родина то піднімала ліжко, то знімала його, а потім знову мусила його піднімати, щоб чекати на повінь».
Захищайте один одного під час великих лих
Низькогірна місцевість Дуонг-Но майже щороку затоплюється, але рідко буває рік, коли повінь є одночасно високою та тривалою, і повторюється так багато разів, як цього року. Звикання до повені, подолання її та допомога одне одному під час повені також є звичним явищем для людей у цій низовинній місцевості.
Родина пані Нгуєн Тхі Кхе – особлива, сім'я з трьох жінок. Пані Кхе стара та слабка, дві доньки хворі та не можуть працювати, одна з них важко ходить, часто заповзає під ліжко, щоб заснути.
Голова комітету районного фронту Фу Кхе Ле Ван Май, який відвідав цей будинок з групою журналістів, сказав: «Це особливий випадок, не вистачає їжі. Під час цієї повені сусіди побачили її та побігли допомогти підняти ліжко. Народний комітет району двічі допомагав з постачанням їжі. Це справді важко – не мати можливості проявити ініціативу, покладатися на сусідів».
Неподалік пан Тран Дінь Фу, відомий пацієнт з COVID-19, також перебуває в особливо скрутному становищі. Він не рухався, а залишався в затопленій зоні. Пан Фу часто отримував підтримку від оточуючих, щоб подолати послідовні повені.
Наразі групи 16, 17, 18... житлової групи Фу Кхе, район Дуонг Но, все ще глибоко затоплені. Проводячи нас до кожного будинку, який все ще глибоко затоплений, голова житлової групи Фу Кхе, пан Хо Дай Х'єу, сказав: «Десятки людей із затопленої зони були евакуйовані в інші місця, але не змогли повернутися, оскільки оголошено про можливість подальших повеней. Люди тут сильно постраждали від повені протягом останніх 9-10 днів і їм дуже важко; завдяки підтримці волонтерських груп та благодійників, всі люди дуже щасливі».

Шторм № 13 поступово переміщується в Східне море, у Центральному регіоні йдуть сильні дощі. У районах Хюе та Дуонгно, ймовірно, продовжаться повені. У ситуації, коли вони занурюються у повінь та готуються до нових повеней, у кожному будинку, кожному провулку Дуонгно все ще є людяність – руки сусідів та уряду простягаються до срібної води. Люди в Дуонгно все ще спокійні та тихі, чисті Хюе, бо розуміють, що мир будується з людських сердець. 90-річний пан Нгуєн Хю Хоа спокійно посміхнувся: «Ось і все, але ви не можете вирішувати, що має робити Бог, повені є повені, люди все ті ж самі».
Джерело: https://baotintuc.vn/xa-hoi/hue-lu-rut-cham-duong-no-van-bi-chia-cat-sau-9-ngay-ngap-sau-20251104163714103.htm






Коментар (0)