Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Аромат Тет у Ханої

Báo Thanh niênBáo Thanh niên30/01/2025


У Ханої був час, коли побачити колекцію народних картин Ханг Чонг, що висить у будинку, означало наближення Тет (в'єтнамського Нового року). Народні картини Ханг Чонг поділяються на дві категорії: релігійні картини та картини Тет. Всього однієї картини, що висіла перед вівтарем предків, яка називалася картиною «Хионг Чу» та зображувала повний набір із п'яти фруктів, вівтар, декоративну арку та таблички з зображенням предків, було достатньо, щоб сповістити про прихід Тет. Заможніші сім'ї додавали ще дві картини: павича та коропа (Ли Нгу Вонг Нгуєт), що передавали прагнення та сподівання на мирне, гармонійне, процвітаюче та успішне життя. Цей набір із трьох картин чітко ідентифікувався як картини Тет, картини, що використовувалися для святкування Тет – чудового проведення часу та звичаю жителів Ханоя в минулому.

Hương tết Hà thành- Ảnh 1.

Сцена відтворює атмосферу святкування Тет для тих, хто цінує красу минулого.

З наближенням Тет матері, бабусі та сестри зайняті підготовкою свята кінця року. Згідно з традиційними віруваннями, навіть після року труднощів і праці свято Тет має бути рясним і процвітаючим. Пані Нгуєн Тхі Лам, колишня мешканка Ханоя, яка вийшла заміж за члена сім'ї в Батчанзі, досі яскраво пам'ятає дні перед Тетом (місячним Новим роком): «Моя мати була дуже ретельною. Близько 30-го числа Тету вона готувала всі інгредієнти для свята, що складалося з чотирьох мисок супу та шести тарілок, кожна страва якої була вишуканою. Наприклад, суп мав містити 12 інгредієнтів, а фрикадельки мали бути одночасно м'якими та хрусткими. Бульйон мав бути приготований з дощової води, яка щорічно відстоювалася, використовувалася для варіння курки, і використовувалася лише друга кипляча вода. Таким чином, бульйон був достатньо прозорим, щоб показати красу 12 інгредієнтів. Щоб зробити бульйон солодким, моя мати використовувала креветки з Тхань Хоа, тому що сушені креветки там все ще мали вусики, що робило бульйон солодшим. Підготовка всіх інгредієнтів для свята Тет займала цілий день, приготування їжі тривало ще один день, а потім накривали свято, щоб запросити предків взяти участь. Після піднесення ладану діти та онуки збиралися та насолоджувалися їжею разом».

Образ велосипедів, що перевозять в'язки листя коріандру на продаж в останній день року, щоб люди використовували їх у воді для купання до 30-го числа Тет (місячного Нового року), справді знайомий. У прохолодному повітрі горщик з листям коріандру, поставлений біля вогню, випромінює запашний аромат, заспокоюючи розум і приносячи спокій. Наші предки мали рацію, використовуючи листя коріандру для купання в кінці року, використовуючи його лікувальні властивості для лікування застуди, зняття стресу та очищення від невдачі старого року, готуючи розум і тіло до радісного та мирного нового року. Аромат листя коріандру, що витає в останній день року, назавжди залишиться прекрасним спогадом.

Hương tết Hà thành- Ảnh 2.

Один куточок відтворює спокійну атмосферу сільського ринку, демонструючи традиційне ремесло виготовлення іграшок мешканців села Суань Ла.

Hương tết Hà thành- Ảnh 3.

Сільські ринки – захопливий спосіб життя, що пробуджує спогади про Тет (в'єтнамський Новий рік) минулих років.

Кольори Тет (в'єтнамського Нового року) викликають багато спогадів, коли бачиш золотисті відтінки мандаринів та помело на вівтарі – саме тоді настає Тет. Кожен помело ретельно відібраний, пухкий та з яскравою шкіркою, а щоб зберегти його яскравий колір та ніжний аромат, його протирають білим вином. Це, безумовно, знайома практика для багатьох. Журналістка Ву Тхі Туєт Нунг, глибоко прив'язана до Ханоя та його кулінарних традицій, поділилася своїми спогадами: «Запах Тет (в'єтнамського Нового року) повертає стільки прекрасних спогадів. У минулому сам аромат вареної курки був п'янким; курей, яких наші предки вирощували на Тет, ретельно доглядали. Аромат помело, орхідей та запашних трав, а також витончені та делікатні способи аранжування квітів, таких як нарциси. Якщо квітка цвіла повільно, її поливали теплою водою; якщо вона цвіла швидко, до неї застосовували яєчні білки, щоб уповільнити її цвітіння, аби вона розквітла прямо в новорічну ніч… Тет викликав у мене нудоту від постійної роботи, від миття бананового листя до промивання рису, сортування квасолі та приготування їжі… але він завжди хвилював мою душу, залишаючи мене з тугою між старими та новими моментами, спонукаючи мене замислитися над собою».

Спогади, спогади, смаки, прикраси, артефакти, простори… ностальгічні особистості – архітектори, журналісти, колекціонери, кулінари… – зібралися разом, щоб відтворити традиційну атмосферу Тет у творчому просторі 282 Factory (Лонг Б'єн, Ханой), повернувши спогади про Тет, які багато хто пережив у своєму житті.

Hương tết Hà thành- Ảnh 4.

Прикрашання вівтаря предків також є прекрасним спогадом у підсвідомості багатьох в'єтнамців.

Hương tết Hà thành- Ảnh 5.

«Нести кошик квітів на ринок» – знак того, що наближається Тет (місячний Новий рік).

Грайливий підхід до Тет викликає ностальгію, залишаючи після себе прекрасні спогади. Художник Ву Хоа, повернувшись з Франції, поділився своїми почуттями: «Рідко можна побачити, як люди створюють атмосферу Тет, розставляючи антикварні артефакти в їхньому первозданному вигляді та займаючись діяльністю, яка повертає спогади про старий Ханой — місто, сільську місцевість, традиційні свята, картини предків і навіть вуличні ринки з квітковими кіосками, народним співом, традиційними іграшками, каліграфією… Я ханоєць, і минуло багато часу з тих пір, як я відчував таку близьку та знайому атмосферу Тет».

Hương tết Hà thành- Ảnh 6.

Аромат листя коріандру та шкірки помело глибоко закарбувався в пам'яті багатьох на 30-й день місячного Нового року.

Hương tết Hà thành- Ảnh 7.

Вівтар, неповторна краса, виражена через народне мистецтво різьблення по дереву.

Hương tết Hà thành- Ảnh 8.

В'єтнамські свинячі ковбаски та спринг-роли з їх звичними нарізками зазвичай викладають на вівтарі предків під час Тет (місячного Нового року).

Hương tết Hà thành- Ảnh 9.

Мати та дитина з різними видами коржиків з машу, клейкими рисовими кульками в солодкому супі та липкими рисовими коржиками.

Hương tết Hà thành- Ảnh 10.

Бенкет Тет включає різноманітні візуально привабливі страви, включаючи супи, солоні страви, рагу та смажену їжу.

Hương tết Hà thành- Ảnh 11.

Новорічні картини Ханг Чонг виконані на тему «Короп дивиться на місяць».

Hương tết Hà thành- Ảnh 12.

Достаток, єдність, щастя – ці прагнення виражаються через традиційний рисовий пиріг (бань чунг) під час Тет (в'єтнамського Нового року).

Hương tết Hà thành- Ảnh 13.

Приготування баньчунгів (традиційних в'єтнамських рисових коржів) на Тет, веселе заняття у в'єтнамських сім'ях під час весняного фестивалю.



Джерело: https://thanhnien.vn/huong-tet-ha-thanh-185250106173126489.htm

Коментар (0)

Залиште коментар, щоб поділитися своїми почуттями!

У тій самій темі

У тій самій категорії

Крупний план майстерні, де виготовляють світлодіодну зірку для собору Нотр-Дам.
Особливо вражає 8-метрова Різдвяна зірка, що освітлює собор Нотр-Дам у Хошиміні.
Хюїнь Нху творить історію на Іграх SEA: рекорд, який буде дуже важко побити.
Приголомшлива церква на шосе 51 освітилася на Різдво, привертаючи увагу всіх, хто проходив повз.

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

Фермери у квітковому селі Са Дек зайняті доглядом за своїми квітами, готуючись до фестивалю та Тет (Місячного Нового року) 2026.

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт