Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Посилання для перегляду 12-го епізоду «Молочна квітка повертається на вітрі» на VTV1 13 вересня.

Việt NamViệt Nam13/09/2024


Розклад трансляцій 12-го епізоду "Молочна квітка повертається на вітрі"

Глядачі можуть переглянути 12-й епізод «Hoa sua ve trong gio» в прямому ефірі на каналі VTV1, трансляція якого розпочнеться сьогодні, 13 вересня 2024 року, о 21:00, за посиланнями нижче:

VTV Go - VTV - VTVCab - SCTV - TV360 - FPTPlay

Посилання для перегляду фільму «Молочна квітка повертається на вітрі» у форматі Full HD

Щоб мати змогу дивитися повні епізоди серіалу у форматі Full HD, що виходили в ефір на каналі VTV1

Очікується, що цей телесеріал триватиме 65 епізодів і транслюватиметься в прямому ефірі на каналі VTV1 о 21:00 з понеділка по п'ятницю щотижня на VTV Entertainment - VTV - VTV Go.

Короткий зміст 11-го епізоду "Молочна квітка повертається на вітрі"

Увечері, після сварки з клієнткою Транг (Хоай Ань), Кхань, як і очікувалося, зателефонувала їй. Транг підняла слухавку та одразу ж підтвердила, що що б не зробила Кхань, вона рішуче налаштована розірвати стосунки та не змінить своєї думки. Однак Кхань раптово пригрозив самогубством; він стояв на мосту та стрибнув у річку, якщо Транг не повернеться до нього.

«Без тебе моє життя не має сенсу», — вигукнув Кхань. «Я хочу побачити тебе, хоч востаннє. Якщо ти не можеш мене побачити, то приходь на мій похорон».

Транг дуже злякалася, хвилювалася, що Кхань буде настільки нерозумним, що зробить це, тому вона спробувала вмовити його та пообіцяла піти до нього. Пані Трук (заслужена художниця Тхань Куй) знала, що сталося, і забрала Транга. Бачачи, що її онука хвилюється, вона втішила її, сказавши, що Кхань просто погрожує і не наважиться зробити це по-справжньому.

Коли вона прибула, Транг не змогла зберегти самовладання, думаючи, що Кхань задумала всілякі божевільні речі, аби тільки втримати її. Транг навіть наважилася на те, щоб Кхань стрибнула: «Я навіть погрожувала тобі життям, бо хотіла, щоб ти повернулася до мене. Навіть божевільні речі мають бути в міру».

Кхань все ще наполягав, що зробив це, бо дуже кохав Транг. Перед Транг та пані Трук Кхань зізнався, що погрожував самогубством лише для того, щоб змусити її зустрітися з ним. Розуміючи ситуацію, Транг стала більш впевненою у своєму рішенні розлучитися.

Пані Трук відверто дорікнула Ханю: «Якщо хочеш померти, чому б тобі не стрибнути в річку? Виявляється, ти розумний, але ти розумний, але не хороший. Ти поводишся дуже погано, ти егоїст».

Кхань продовжував плакати, виправдовуючись тим, що всі його вчинки були зроблені тому, що він дуже любив Транг і не хотів її втрачати. ​​Пані Трук порадила: «Кохання можна торкнутися лише щирістю, не можна робити таких чіпляючих дій».

«Кохання — це те, що не можна примусити», — продовжила вона. — «Особливо, коли кохання втрачено, як його можна повернути? Те, що ти зараз так ревно поводишся, лише доводить, що ти слабка та некомпетентна людина». Почувши її пораду, Кхань не мав іншого вибору, окрім як послухати її та повернутися додому.

Пані Трук вислухала історію, але все ще була ніжною з онукою, хвилюючись лише про те, як онука розмовлятиме з батьком, бо той мав запальний характер, боячись, що вони люто посваряться. Транг також розповіла, що хотіла зустрітися з батьком, щоб вибачитися та розповісти всю правду, але не мала такої можливості, бо батько був дуже зайнятий.

«Говорити правду — важке рішення, але це правильний вчинок», — порадила пані Трук своїй онуці.

Що ж до батька Х'єу, то коли він зайшов до кімнати й побачив, що Фонг ще не спляча, незважаючи на пізню годину, він був не в захваті. Фонг пояснив, що чекає на дзвінок Транга, щоб той допоміг йому вирішити складну математичну задачу. Це змусило пана Х'єу замислитися, чому Транг зайнята о такій пізній годині. Він одразу ж запитав сина про розпорядок дня Транг, коли вона з бабусею. Фонг невинно відповів, що Транг завжди зайнята, і бабусі часто доводиться залишати їй трохи їжі.

Пан Х'єу поскаржився Лінь (Тхань Хьонг), що пані Трук занадто балує свою онуку, тому Транг «сховалася» і відмовилася повертатися додому. Лінь намагалася пояснити чоловікові, що перебування Транг з нею робить її щасливішою. ​​Більше того, прихильність між ними була дуже глибокою та похвальною. Однак, пану Х'єу, здавалося, було байдуже.

Що ж до Туан (Хуйон Сам), коли він побачив, що шкільний портфель Фуонг занадто важкий, він одразу ж дорікнув їй за те, що вона не знає, як розкладати свої підручники. Фуонг пояснила, що через те, що вона вивчає багато предметів, її шкільний портфель завжди такий важкий. Туан підбадьорив її: «Ти маєш намагатися добре вчитися. Твої батьки витрачали гроші на те, щоб ти багато чого навчилася, щоб ти могла отримати хороші життєві навички, розумієш?»

Однак, для Фуонг багато вчитися потрібно лише для того, щоб догодити батькам, а не для себе. Навіть попри те, що вона вже виконала всі домашні завдання, а завтра вихідні, мати все одно змушує Фуонг продовжувати вчитися і не дозволяє їй ходити до бабусі гратися.

Коли Кханг (заслужений художник Нгок Куїнь) відвіз свою доньку до школи, він побачив, як вона заснула в машині, і йому стало дуже шкода. Фуонг поділилася, що просто хотіла провести вихідний, щоб розважитися, як її друзі. Маленькою мрією Фуонг було піти в торговий центр з усією родиною, але Фуонг навіть не могла «довше виспатися» через свій щільний шкільний графік.

Люблячи свого сина, Кханг обговорив з Туаном можливість відпочинку у вихідні, замість того, щоб надто багато ходити до школи, як зараз: «Я знаю, що ти хвилюєшся за нього, але тобі слід трохи зменшити кількість предметів, які він вивчає. Щоб засвоювати знання, розум має бути комфортним. Не змушуй його вчитися так старанно, я думаю, він перевантажений».

Туан була незадоволена, вважаючи, що Кханг занадто балує її дитину. Вона згадала про Транг і підтвердила, що хоче, щоб її дитина добре навчалася, аби уникнути «вільного» способу життя, як у Транг. Кханг також погодилася з ситуацією Транг, вважаючи, що у неї немає дисципліни.

Фільм «Молочна квітка повертається на вітрі» розповідає про родину пані Трук, відставної чиновниці, з двома дітьми, Х'єу та Туаном.

Чоловік пані Трук помер рано, і вона сама виховала та видала заміж двох дітей. Вважалося, що пані Трук насолоджуватиметься старістю, радітиме своїм дітям та онукам, а також щодня зустрічатиметься зі старими друзями з того ж району.

Але ні, пані Трук все ще піклується про кожну дрібницю для своїх дітей та онуків, не розрізняючи невістку, зятя, сина чи доньку.

І відтоді конфлікти, проблеми та інциденти в маленькій родині Хієу - Лінь, Тхуан - Кханг, або історія кохання та роботи її племінниці Транг досі є сумом і турботами пані Трук.



Джерело: https://baodaknong.vn/link-xem-hoa-sua-ve-trong-gio-tap-12-tren-vtv1-ngay-13-9-229146.html

Коментар (0)

No data
No data

У тій самій темі

У тій самій категорії

Дівчата з Ханоя гарно "вбираються" на Різдво
Осяяні після шторму та повені, мешканці хризантемового села Тет у Гіа Лай сподіваються, що перебоїв з електроенергією не буде, щоб врятувати рослини.
Столиця жовтого абрикоса в Центральному регіоні зазнала великих збитків після подвійного стихійного лиха
Ханойська кав'ярня викликає ажіотаж своєю європейською різдвяною атмосферою

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

Гарний схід сонця над морями В'єтнаму

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт