Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

«Приносимо додому Тет (в'єтнамський Новий рік)» з квіткових ринків у парку.

(NLĐO) - У другій половині дня 27-го дня 12-го місячного місяця квіткові ринки Тет у парках Хошиміна стали більш жвавими, оскільки багато людей прагнули придбати квіти в горщиках, приносячи весняну атмосферу додому.

Người Lao ĐộngNgười Lao Động14/02/2026

Для багатьох жителів Хошиміна відвідування квіткового ринку в парку в останні дні року — це не лише покупки на Тет (місячний Новий рік), а й традиція, яка збереглася посеред галасливого міста.

Mang Tết về nhà từ những chợ hoa công viên - Ảnh 1.

Купівля та продаж квітів Тет у культурному парку Ле Тхі Ріенг у дні, що передували Тету.

Купуйте квіти, святкуйте Тет.

Ближче до вечора парк Лань Бінь Тханг (район Фу Тхо ) ніби прикрасився весняним шаром. Знайомі доріжки були заповнені рядами кіосків, де продавали хризантеми, чорнобривці, півнячі гребені та багато іншого. Продавці старанно поливали рослини, поки покупці нахилялися, щоб оглянути кожен горщик, порівнюючи кольори та форми. Звуки запитів цін та відповідей безперервно лунали, створюючи неповторний ритм у дні, що передували Тету (місячному Новому році).

Mang Tết về nhà từ những chợ hoa công viên - Ảnh 2.

Пан Нгуєн Ван Хоа ретельно вибирає горщик для квітки Тет у парку.

Пан Нгуєн Ван Хоа ретельно відібрав пару жовтих хризантем і посадив їх на свій мотоцикл. Він розповів, що щороку його родина проводить день 27-го чи 28-го числа дванадцятого місячного місяця, вирушаючи до парку купувати квіти.

«Цей горщик з хризантемами не для того, щоб демонструвати свою красу, а для того, щоб створити святкову атмосферу в домі. Коли діти бачать квіти, вони знають, що скоро свята, і що сімейні зустрічі не за горами», – сказав пан Хоа. Він також зазначив, що особисто вибирати квіти – це звичка, від якої він не може позбутися, щоб зберегти традиційну атмосферу Тет серед дедалі метушливішого міста.

Неподалік пані Ле Тхі Кім Оань (швейна робітниця, яка орендує кімнату біля парку) вибирала невеликий горщик чорнобривців. Вона сказала, що її орендована кімната мала, і вона не може виставити багато квітів, але все ж хоче мати квіти на Тет.

«Після того, як я цілий рік працювала далеко від дому та не мала можливості повернутися на Тет, ця рослина в горщику ніби повернула частинку дому до моєї орендованої кімнати. З квітами та невеликою трапезою вона природно створює відчуття теплішого та затишнішого», – зізналася Оань.

Для пані Оань квіти в горщиках наприкінці року – це не просто милування, а й нагадування про новий початок, попри численні турботи, з якими вона стикається.

Несучи новорічні надії

У культурному парку Ле Тхі Рієнг (район Хоа Хунг) вишикувалися кіоски з усілякими квітами: великими хризантемами, щепленими квітами абрикоса, кумкватами, обтяженими плодами... Багато сімей скористалися можливістю прогулятися з маленькими дітьми, милуючись квітами та відчуваючи, що Тет (місячний Новий рік) швидко наближається.

Mang Tết về nhà từ những chợ hoa công viên - Ảnh 3.

У парку Ле Тхі Ріенг можна знайти різноманітні квіти.

Пан Тран Мінь Куан досить довго стояв перед рядом щеплених абрикосових дерев. За його словами, після року численних коливань у бізнесі, вибір квітів Тет має більше духовне значення, ніж їхня матеріальна цінність.

«Я вибрав бонсай з квітучими абрикосовими квітами, що тягнуться вгору, та рівномірно розподіленими бутонами, щоб поставити його перед будинком, щоб нагадати всій родині, що ми повинні наполегливо працювати в новому році, але найголовніше — мир і безпека», — сказав пан Куан. Момент, коли він з дружиною та дітьми йде на квітковий ринок, — це час для родини провести більше часу разом перед Новим роком.

Вибір квітів кожної людини також відображає її історію Тет (Місячного Нового року). Пані Фам Тхі Сау (пенсіонерка) сказала, що щороку вона обирає невеликі, компактні кумквати, які ідеально вписуються в житловий простір її родини.

За словами пані Сау, квіти Тет не обов'язково мають бути вишуканими чи великими; вони просто повинні приносити дух весни в дім. У дні перед Тетом, вигляд горщика із золотими кумкватами та онуки, які нетерпляче запитують, чи настав Тет, робить атмосферу в родині ще радіснішою.

Для жінки, яка багато років святкувала Тет у місті, квітковий ринок у парку – це місце, де радість Тет виражається дуже звичайним чином.

З квіткових ринків у парках Тет (в'єтнамський Новий рік) непомітно супроводжує покупців додому, аж до їхніх будинків. Чи то міський будинок, чи то орендована кімната, чи то великий, чи малий горщик для квітів, момент вибору квітів наприкінці року все одно несе в собі те саме значення: знаменує кінець старого року та відкриває надію на новий рік.

Серед метушні міського життя, квіткові ринки в парках непохитно зберігають свою роль відправної точки Тет, починаючи з однієї квітки в горщику та поширюючи відчуття єдності в кожному домі.

Джерело: https://nld.com.vn/mang-tet-ve-nha-tu-nhung-cho-hoa-cong-vien-196260214180554174.htm


Коментар (0)

Залиште коментар, щоб поділитися своїми почуттями!

У тій самій темі

У тій самій категорії

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнеси

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт

Happy Vietnam
В'єтнамські студенти динамічні та впевнені в собі.

В'єтнамські студенти динамічні та впевнені в собі.

Гриль-ресторан приємних спогадів

Гриль-ресторан приємних спогадів

Допомога людям зі збором врожаю

Допомога людям зі збором врожаю