З нагоди 80-ї річниці Національного дня (2 вересня 1945 р. - 2 вересня 2025 р.) та 50-ї річниці національного возз'єднання (30 квітня 1975 р. - 30 квітня 2025 р.) буде проведено спеціальну мистецьку програму під назвою «Назавжди після» . відбувся 24 та 25 липня в театрі Хоан Кіем.

Програму проводить диригент Ле Фі Фі, сценарій написав доктор Ле І Лінь, за участю багатьох артистів, таких як народний артист Ко Хью Хунг (місячна лютня), народний артист Сюань Бінь (моно-бу), народний артист Вуонг Ха (декламація віршів), заслужений артист Данг Дуонг, співаки Чонг Тан, Дао То Лоан, Тхань Ле, Буй Транг, Тран Транг, Труонг Лінь; піаніст Чрінь Хыонг, флейтист Тху Хыонг, гравець на бамбуковій флейті Ань Лінь, саксофоніст Куєн Тхієн Дак, акордеоніст Нгуєн Мінь Тан, піаніст Бінь Сон, гурт Oplus... Зокрема, у програмі також бере участь скрипалька Лідія Добревська з Північної Македонії.
Основна увага програми приділяється типовим творам музиканта Хоанга Вана, який присвятив усе своє життя композиції для революції та нації. Його музика пройнята патріотизмом, вихвалянням партії, дядька Хо, Народних сил громадської безпеки та образу мирної країни після війни.

Своїми емоційними та глибокими композиціями музикант Хоанг Ван сприяв вихованню любові до Вітчизни, пробудженню національної гордості та ідеалів прекрасного життя для багатьох поколінь. У 2000 році він був нагороджений премією Хо Ши Міна з літератури та мистецтва. У квітні 2025 року його збірка творів була визнана ЮНЕСКО Всесвітньою документальною спадщиною.
Програма складається з двох частин: «Спогад» та «Надія» . У розділі «Спогад» глядачі насолодяться Симфонією № II – «Спогад» (розділ I) та, зокрема, музичною композицією на основі поеми «Нічна сцена» президента Хо Ші Міна – однією з родзинок, відновлених диригентом Ле Фі Фі з оригінального тексту. Революційні пісні, такі як «Я шахтар» , «Той солдат», «Транспортна пісня», несуть у собі сильний бойовий та конструктивний дух.
Зокрема, твір «Куанг Бінь, моя батьківщина» оновлено унікальним поєднанням місячної лютні у виконанні народного артиста Ко Хю Хунга та симфонічного оркестру, що поєднує традиції та сучасність.
Розділ 2 відкриває яскравий, динамічний музичний простір, що виражає дух національного будівництва в мирний час. Від «Колискової в ніч феєрверків » програма повертає глядачів у дитинство через дитячі сюїти «Я люблю свою школу», «Дзвінкий птах», «Сезон королівського цвітіння поінсіани»... Такі пісні, як «Пісня кохання Тай Нгуєна», «Щиро зворушлива пісня моряка», «Співаючи про сьогоднішні рисові рослини», «Пісня народного вчителя» ... продовжують прекрасний потік батьківщини. Завершує програму мэшап «На сьогодні, на завтра, назавжди» – радісна пісня кохання, миру та прагнення досягти далекого куточка в'єтнамського народу.
Тронг Тан співає «О, моє рідне місто Куанг Бінь»

Джерело: https://vietnamnet.vn/trong-tan-dao-to-loan-hat-tai-chuong-trinh-nghe-thuat-dac-biet-2418386.html
Коментар (0)