Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Віце-прем'єр-міністр: Забезпечити якість обслуговування протягом продовженого періоду роботи виставки «80 років шляху Незалежності – Свободи – Щастя»

Віце-прем'єр-міністр Май Ван Чінь звернулася до міністерств, галузей, місцевих органів влади та підприємств із проханням продовжувати дотримуватися свого почуття відповідальності, розглядати Виставку національних досягнень з нагоди 80-ї річниці Національного дня як честь та обов'язок – «лише раз на 80 років», та об'єднати зусилля, щоб зробити свій внесок у загальний успіх Виставки.

Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịchBộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch06/09/2025

5 вересня вдень у Виставковому центрі В'єтнаму віце- прем'єр-міністр Май Ван Чінь, голова Керівного комітету Виставки національних досягнень з нагоди 80-ї річниці Національного дня, провів нараду з відповідних питань під час продовження виставки.

У зустрічі взяли участь заступник міністра культури, спорту та туризму Та Куанг Донг – заступник голови оргкомітету виставки, а також керівники міністерств фінансів, промисловості та торгівлі, апарату уряду та представники акціонерного товариства «В'єтнамський виставковий ярмарок».

Phó Thủ tướng: Đảm bảo chất lượng phục vụ trong thời gian kéo dài Triển lãm "80 năm Hành trình Độc lập - Tự do - Hạnh phúc" - Ảnh 1.

Віце-прем'єр-міністр Май Ван Чінх виступає на зустрічі

Вислухавши думки відповідних міністерств, галузей та підрозділів, віце-прем'єр-міністр Май Ван Чінь відзначила та високо оцінила зусилля підрозділів, зазначивши, що виставка мала безпрецедентний масштаб та значення, була ретельно підготовлена ​​та гармонійно поєднувала традиційні та сучасні елементи. Захід викликав захоплення у людей, щодня його відвідувала до мільйона людей. Цей результат є свідченням спільних зусиль усіх міністерств, галузей, місцевих органів влади та підприємств, що беруть участь.

Для задоволення потреб і прагнень, а також для створення умов для того, щоб люди мали більше часу для відвідування та участі в заходах і подіях Виставки, Прем'єр- міністр видав офіційне розпорядження № 155/CD-TTg від 2 вересня 2025 року про продовження терміну роботи Виставки національних досягнень з нагоди 80-ї річниці Національного дня до 15 вересня.

Віце-прем'єр-міністр доручив підрозділам забезпечити якість обслуговування протягом подовженого періоду, мобілізувати людські ресурси, організувати відповідні зміни та мобілізувати волонтерів на подовжений період.

Phó Thủ tướng: Đảm bảo chất lượng phục vụ trong thời gian kéo dài Triển lãm "80 năm Hành trình Độc lập - Tự do - Hạnh phúc" - Ảnh 2.

Віце-прем'єр-міністр звернувся до міністерств, галузей, місцевих органів влади та підприємств з проханням продовжувати дотримуватися свого почуття відповідальності, вважаючи це честю та обов'язком – «раз на 80 років», об'єднатися та зробити свій внесок у загальний успіх Виставки.

Міністерство культури, спорту та туризму продовжує підтримувати та доповнювати культурні та мистецькі програми; координує свою діяльність з населеними пунктами кулінарного регіону 34 провінцій та міст для впровадження інновацій у меню та забезпечення якості, що підвищить привабливість відвідувачів та вражень.

Підкомітети з питань безпеки, охорони здоров'я та екологічної санітарії повинні підтримувати свою діяльність на найвищому рівні, забезпечуючи абсолютну безпеку та створюючи найсприятливіші умови для відвідувачів.

Міністерство фінансів керуватиме та тісно координуватиме свою діяльність з Міністерством культури, спорту та туризму з метою ретельного перегляду та синтезу фінансування, необхідного для підтримки з центрального бюджету, а також звітуватиме перед компетентними органами щодо балансування та організації фінансування підтримки для міністерств, галузей, місцевих органів влади та відповідних установ протягом тривалості Виставки.

Віце-прем'єр-міністр звернувся до міністерств, галузей, місцевих органів влади та підприємств з проханням продовжувати дотримуватися свого почуття відповідальності, вважаючи це честю та обов'язком – «раз на 80 років», об'єднатися та зробити свій внесок у загальний успіх Виставки.

Джерело: https://bvhttdl.gov.vn/pho-thu-tuong-dam-bao-chat-luong-phuc-vu-trong-thoi-gian-keo-dai-trien-lam-80-nam-hanh-trinh-doc-lap-tu-do-hanh-phuc-20250905210531317.htm


Коментар (0)

No data
No data

У тій самій категорії

Через 71 рік після визволення Ханой зберігає свою історичну красу в сучасному потоці.
71-ша річниця Дня визволення столиці – спонукання Ханоя міцно ступити в нову еру
Затоплені райони Ланг Сону, видні з гелікоптера
Зображення темних хмар, які «ось-ось обрушиться» в Ханої

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

No videos available

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт