Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Змагання з в’єтнамської мови: «Bạc mạng» чи «bạt mạng»?

VTC NewsVTC News18/12/2024


В'єтнамська мова різноманітна та багата, що призводить до того, що багатьох людей плутають фрази, які мають схоже значення або вимову. «Bạc mạng» та «bạt mạng» – це одна з таких пар слів, які часто плутають.

Змагання з в’єтнамської мови: «Bạc mạng» чи «bạt mạng»? - 1

У в'єтнамській мові це прикметник, що означає необдумані, безрозсудні дії, зневажання власного життя.

Отже, яке слово, на вашу думку, правильне? Будь ласка, залиште свою відповідь у полі для коментарів нижче.

Кім Ня


Джерело: https://vtcnews.vn/thu-thach-tieng-viet-bac-mang-hay-bat-mang-ar914374.html

Коментар (0)

Залиште коментар, щоб поділитися своїми почуттями!

У тій самій темі

У тій самій категорії

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнеси

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт

Happy Vietnam
Щаслива школа

Щаслива школа

Йому

Йому

В'єтнамські сільські дороги

В'єтнамські сільські дороги