![]() |
| Чайний майстер Суонг Май заварює чай в обстановці чайної кімнати. |
Доленосна зустріч з регіоном вирощування чаю.
У дитячих спогадах Май найзнайомішим образом є те, як дорослі в її родині збираються вранці навколо чайника гарячого чаю. У дитинстві Май часто доручали мити чайник і готувати чашки перед кожним чаюванням. У 2002 році вона отримала стипендію для вивчення дієтології в Японії . Час, проведений за кордоном, дав їй можливість дізнатися більше про чайні культури багатьох країн. Відтоді її любов до чаю лише зросла.
Поворотний момент настав у 2010 році, коли вона зустріла Буй Дик Хунга, уродженця комуни Ван Хан, регіону вирощування чаю. Під час візитів додому з чоловіком вона почала знайомитися з пишними зеленими чайними пагорбами, що простягаються, наскільки сягає око, з ранками, коли місцеві жителі вирушали на поля перед сходом сонця, та з повсякденними історіями тих, хто займається вирощуванням чаю.
Чим більше вона дізнавалася, тим краще Май розуміла, що за кожною зеленою чайною брунькою стоїть шлях наполегливої праці. Він включав пори року, залежні від погоди, руки, мозолисті від сонця та вітру, та накопичений досвід, який передавався з покоління в покоління. Її поїздки до регіонів вирощування чаю ставали все частішими. Вона зустрічалася з місцевими жителями, дізнавалася про процес виробництва та спостерігала за кожним етапом – від вирощування та збору врожаю до обробки. Інколи вона годинами просиджувала на чайній фабриці, просто слухаючи, як працівники чайної фабрики розповідають історії про чайну рослину та своє життя. «Чим більше я подорожую, тим більше усвідомлюю, що мене об’єднує не лише чайна рослина, а й люди, які з нею живуть», – сказала Май.
У той час її непокоїло те, що хоча чай тайський нгуєн зарекомендував себе на ринку, багато людей знали лише про продукт, але мало що розуміли про регіон, де виробляється цей особливий чай. Вони знали смак чаю тайський нгуєн, але не обов'язково людей, які стоять за кожною чашкою чаю.
З цих думок вона почала запитувати себе: як історії чайників та чайну культуру Тай Нгуєн можуть донести до більшої кількості людей? Саме тоді по-справжньому розпочався довгий шлях Маї, відданий чаю Тай Нгуєн.
Зробити чайну культуру частиною нашої ідентичності.
Спробувавши свої сили в чайному бізнесі, у 2014 році пані Май та її чоловік вирішили присвятити весь свій час розвитку чайного бізнесу. Бренд чаю Suong Mai був створений з використанням сировини з комун Ван Хан, Донг Хі та Тан Куонг. Процес виробництва був стандартизований крок за кроком, а також була застосована технологія обробки з Японії, щоб максимально зберегти натуральний смак тайського чаю Нгуєн. Чай Suong Mai також став сертифікованим ланцюгом постачання безпечних харчових продуктів для всього процесу, від постачання сировини до обробки та упаковки.
![]() |
| Пані Май поспілкувалася з місцевими виробниками чаю. |
Для пані Май якість продукції – це лише основа. Найбільше її хвилює те, як допомогти споживачам зрозуміти цінності, що стоять за кожною чашкою чаю. Адже цінність чаю полягає не лише в його ароматі чи гіркому, терпкому чи солодкому післясмаку, а й у шляху від чайного пагорба до чашки чаю.
Відтоді Mai організовує програми з вирощування чаю. Замість того, щоб просто насолоджуватися продуктом, туристи можуть безпосередньо відвідати райони вирощування чаю, самостійно зібрати чайне листя, дізнатися про процес обробки та познайомитися з працівниками чайної галузі. Пані Ма Тхі Хонг Діеп, туристка з Ханоя, сказала: «Раніше я знала лише, як пити чай і цінувати його смак. Після мого досвіду в чайному регіоні Тай Нгуєн я краще розумію роботу працівників чайної галузі та чому чайні рослини займають таке особливе місце в житті людей тут».
Пані Май не обмежується лише чайними плантаціями, вона також створила простори для чайної культури. У невеликих чайних кімнатах у Тхай Нгуєні, Ханої, Ніньбіні, Лао Каї та інших місцях регулярно проводяться дегустації чаю та сеанси чайної медитації, що стає місцями зустрічі любителів чаю з усього світу.
Там розмова не лише про смак чаю. За чашкою чаю люди говорять про історію регіону вирощування чаю, про культурний етикет і про те, як люди спілкуються один з одним у метушні сучасного життя. За словами пані Май, чай давно перевершив значення напою. У багатьох східноазіатських сім'ях чашка чаю — це привітання гостей, початок розмови, а також час, щоб люди заспокоїлися серед щоденної рутини.
Роки навчання та роботи за кордоном допомогли їй усвідомити, що багато країн успішно зробили чайну культуру всесвітньо визнаною частиною своєї ідентичності. У В'єтнамі також є відомі регіони вирощування чаю та високо цінувані продукти; чого бракує, так це історій, достатньо потужних, щоб резонувати з громадськістю.
Пані Май зізналася: «Я часто жартома кажу, що коли це на пагорбі, це чай, а коли це упаковано та продається, це все ще чай. Але коли це заварюється в чашці гарячої води, це стає чаєм. І звідти починаються історії про людей, про те, як вони ставляться один до одного, і про культурні цінності, що зберігаються з покоління в покоління».
Ближче до вечора сонце поступово сідає над чайними пагорбами Ван Хан. Жінка, колись «чужинка» цього чайного регіону, продовжує свої звичні подорожі серед зелених чайних пагорбів. Майже 16 років тому, як вона вперше познайомилася з цією землею, вона залишається непохитною у своїй обраній справі: зв’язує людей з чаєм та розповідає історії про чай Тай Нгуєн через свій повсякденний досвід. Для пані Май, коли люди більше дізнаються про землю та людей, які виробляють цю чашку чаю, цінність чаю Тай Нгуєн пошириться далеко за межі того, що може запропонувати простий продукт.
Джерело: https://baothainguyen.vn/van-hoa/202606/tra-su-ke-chuyen-que-huong-db81bbf/









