У творах «Мати розуміє, батько любить, дорога широка для дітей » історії майстра До Тхі Дьєу Нгока несуть медитативний, глибокий характер і сповнені спогляданням матері, яка пережила багато бурхливих періодів.
Там читач зустрічає образ тихої жінки, починаючи з перших днів, коли вона навчає свою дитину вітатися та дружити з нею, і доки не побачить, як її дитина виростає та залишає її руки, залишаючи лише спогади та віру. Її перо легке, як туман, пронизане вдячністю та співчуттям – любов’ю, яка з роками загартовувалася, стаючи спокійною та глибокою.

З іншого боку, твори Луу Дінь Лонга несуть подих сьогодення, теплий, молодий і близький. Як журналіст, він пише голосом батька, який вміє ставити під сумнів себе, вміє дивитися на себе, щоб навчитися бути батьком. Від ранків, коли він відводить дітей до школи, до ночей, коли не спить, пишучи листи своїм дітям, його слова прості, але пронизані філософією життя: навчання дітей відбувається не через заповіді, а через життя в добрі руки, вміння любити, вміння ділитися та вміння брати на себе відповідальність за власний вибір.

Видання « Мати розуміє, батько любить, дорога, якою мають йти діти» – це злиття двох поколінь, двох стилів письма, двох ритмів життя – одного глибокого, одного невинного – але обох спрямованих до вічної цінності: сімейної любові. Книга не вигукує гасел, не навчає батьківським навичкам, а є ніби ніжним діалогом між батьками та дітьми. Там кожна історія, кожен лист, кожен спогад – як маленький ліхтарик, що освітлює шлях буття людиною.
Читачі опиняються на сторінках: як діти, які не погоджувалися зі своїми батьками, як батьки та матері, які були незграбними в коханні, або як діти всередині себе, які все ще прагнуть бути зрозумілими.
Джерело: https://www.sggp.org.vn/trao-yeu-thuong-de-nuoi-lon-con-nguoi-post821783.html






Коментар (0)