Понад 4700 поліцейських та солдатів у Дак Лаку були мобілізовані для реагування на шторм № 13.
6 листопада 2025 р., 16:13 GMT+7
![]()
Мобілізація понад 4700 поліцейських та солдатів для реагування на шторм № 13 - Фото: ANH MINH
6 листопада поліція провінції Даклак оголосила про проведення наради щодо розгортання планів запобігання, боротьби та реагування на шторм № 13 (Калмагі) у провінції, зокрема у 34 комунах та районах східного регіону, які, за прогнозами, безпосередньо постраждають. Нараду провів генерал-майор Фан Тхань Там – член Постійного комітету провінційного партійного комітету, директор провінційного поліцейського департаменту – за участю полковника І Сан Адронга, заступника директора провінційного поліцейського департаменту, та представників керівників професійних підрозділів, таких як пожежна та рятувальна поліція, дорожня поліція, мобільна поліція, логістика...
Для проактивного реагування на шторм провінційна поліція створила передову групу в районі Бінь К'єн, готову підтримувати населені пункти, коли шторм досягне берега. Наразі провінційна поліція мобілізувала понад 4700 офіцерів і солдатів, а також понад 8000 транспортних засобів і обладнання різного типу для забезпечення безпеки та порядку, підтримки людей в евакуації та переміщенні, а також проведення рятувальних операцій за необхідності.
У південній частині Куангнгай сильні дощі та вітер.
6 листопада 2025 р., 16:12 GMT+7
![]()
Сильний дощ у старому районі Мо Дук, провінція Куангнгай, рух транспорту закрито
О 16:00 у південній частині провінції Куангнгай райони Дук По та Мо Дук були засипані зливою та сильним вітром. Багато доріг через житлові райони та Національна автомагістраль №1 були безлюдними.
Віце- прем'єр-міністр Чан Хонг Ха відвідав психіатричну лікарню Куйньон та вручив подарунки, щоб підбадьорити лікарів і пацієнтів.
6 листопада 2025 р., 16:08 GMT+7
![]()
Підпис до фото: Віце-прем'єр-міністр Чан Хонг Ха вручає подарунки пацієнтам психіатричної лікарні Куйньон через представника керівництва лікарні - Фото: ТАН ЛУК
6 листопада вдень заступник прем'єр-міністра Чан Хонг Ха та урядова делегація відвідали психіатричну лікарню Куйньон та вручили подарунки, щоб підтримати лікарів та пацієнтів, які лікуються в ній.
Заступник генерала запитав про стан здоров'я лікарів, а також про догляд і лікування пацієнтів під час шторму. Водночас він нагадав лікарям добре піклуватися про пацієнтів та забезпечувати безпеку всіх, оскільки це був дуже сильний шторм.
Комуни та райони Лам Донг проактивно надають учням можливість брати відгул у школі.
6 листопада 2025 р. 15:53 GMT+7
6 листопада директор Департаменту освіти та навчання провінції Лам Донг Ле Тхі Біч Ліен заявила, що вона передала Народним комітетам комун, округів та спеціальних зон ініціативу вирішити, чи повинні учням у небезпечних районах залишатися вдома та не відвідувати школу через розвиток шторму Калмаегі (шторм № 13), і що буде організовано компенсацію втраченого навчання, коли умови стабілізуються.
Департамент освіти та навчання вимагає від навчальних закладів не організовувати позакласні заходи, екскурсії, пікніки чи масові зібрання людей на свіжому повітрі під час штормів, приділяючи особливу увагу районам, що знаходяться під загрозою глибоких повеней, зсувів та сильних вітрів.
Для шкіл, де навчаються учні-інтернати, навчальні підрозділи повинні підготувати резервні плани щодо електроенергії, води, ліків та основних продуктів харчування, щоб забезпечити безпеку учнів. Школи зобов'язані перевіряти безпеку будівництва, особливо інтернатів, гуртожитків, огорож, дахів, електричних систем та дерев, щоб оперативно підсилювати, ремонтувати або переміщувати їх за необхідності, забезпечуючи абсолютну безпеку учнів та вчителів.
Водночас, завчасно інформуйте батьків про розклад шкільних занять та канікул, а також про плани безпечного підвозу та висадки дітей; не дозволяйте учням перетинати струмки, переповнені водопропускні труби або сильно затоплені чи зсувні ділянки.
Наразі у провінції Ламдонг на великій території йдуть сильні дощі. Станом на другу половину дня 6 листопада учням у школах Ламдонга все ще дозволялося відвідувати школу у звичайному режимі.
Дак Лак: дерева на вулиці Нгуєн Тат Тхань (район Буон Ма Тхуот) викорчовані
6 листопада 2025 р., 15:49 GMT+7
![]()
Повалене дерево перешкоджає руху транспорту - Фото: МІНЬ ФУОНГ
До полудня 6 листопада через наслідки шторму № 13 (Кальмейгі) у провінції Даклак йшли невеликі або помірні дощі, деякі дерева впали, затопивши посіви та сільські дороги. У районі Буон Ма Тхуот, близько 15:00, дерево на вулиці Нгуєн Тат Тхань (район Буон Ма Тхуот) раптово вирвало з корінням і впало на дорогу під час сильної дощі та помірного вітру. Інцидент обійшовся без жертв, але рух транспорту був короткочасно ускладнений.
Незадовго до цього на вулиці Чан Цао Ван (у тому ж районі) інше дерево розкололо навпіл і впало поперек дороги. На щастя, на момент інциденту людей поблизу не було. Відразу після отримання звістки влада та місцеві жителі швидко прибули на місце події, прибрали на місці події та забезпечили безпеку руху.
У всій провінції наразі налічується 2555 рибальських човнів з майже 11 000 робітників, більшість з яких перебувають у безпечних укриттях, а 12 транспортних суден стоять на якорі в затоках Суан Дай та Вунг Ро.
Понад 3100 працівників на 2613 плотах та клітках для аквакультури також отримали попередження та вказівки щодо забезпечення безпеки. Рівень води в річках загалом все ще нижче 1-го рівня небезпеки, а рівень води в річці Ба приблизно на 0,26 м вищий за 1-й рівень небезпеки. Зрошувальні та гідроелектростанції працюють стабільно та ретельно контролюються для проактивного регулювання та забезпечення безпеки робіт та територій, що розташовані нижче за течією.
Згідно з попередніми даними, в комуні Іа Клай було затоплено 4 гектари посівів, а деякі дороги в селах 9, 10 та 11 були затоплені на глибину близько 50 см та довжину 500 м. Інші населені пункти продовжують аналізувати та підраховувати збитки, а також вживати відновлювальних заходів, готових реагувати, коли сильні дощі продовжаться.
О 15:00 центр шторму знаходився приблизно за 120 км на східно-південний схід від Куйньон (Гіалай).
6 листопада 2025 р., 15:48 GMT+7
Найсильніший вітер поблизу центру шторму становить 14 балів (150-166 км/год) з поривами до 17 балів – на один бал менше, ніж сьогодні вдень. Через вплив шторму на острові Лі Сон (Куангнгай) сильний вітер 7 балів з поривами до 9 балів; на острові Дунг Куат (Куангнгай) сильний вітер 6 балів з поривами до 8 балів; на острові Фу Кат (Гіа Лай) сильний вітер 7 балів з поривами до 10 балів; у Хойані (Дананг) сильний вітер 8 балів з поривами до 9 балів.
Прогнозується, що в найближчі 3 години шторм рухатиметься переважно в західно-північно-західному напрямку зі швидкістю близько 30 км/год.
Район затоки Камрань (провінція Кханьхоа): населені пункти в основному завершили роботи з реагування на шторм № 13.
6 листопада 2025 р., 15:40 GMT+7
![]()
Влада мобілізувала людей на плотах, щоб швидко дістатися до берега для забезпечення безпеки - Фото: AN ANH
Згідно зі статистикою, у всьому районі затоки Камрань налічується майже 1500 плотів з більш ніж 25 000 садків для аквакультури. Зокрема, в районі Камлінь наразі є 608 плотів з більш ніж 9 000 садків для аквакультури. Народний комітет району співпрацював із прикордонною станцією Камрань, щоб повідомити власників транспортних засобів та допомогти їм перейти до безпечних укриттів від шторму.
Пан Ву Чонг Нгіа, заступник голови Народного комітету округу Кам Лінь, повідомив, що після перевірки кількість тимчасових будинків та низько розташованих домогосподарств, які потребують евакуації під час штормів та повеней, становить 32 домогосподарства зі 124 особами, розподіленими по 8 житлових групах. Наразі округ має готовий план евакуації та переселення у разі виникнення надзвичайної ситуації.
У районі Бак Камрань є 162 плоти з 1264 зануреними клітками, а також 62 прибережні рибальські човни та 19 човнів, що обслуговують аквакультуру. Район також облаштував культурні будинки для житлових груп як тимчасове житло для людей без безпечних укриттів, забезпечуючи достатнє харчування, питну воду та ліки під час шторму.
Тим часом у комуні Нам Камрань місцева влада проводила перевірки та мобілізувала рибалок, щоб ті витягли свої човни та людей на берег.
Пан Ха Тхе Ан, голова Народного комітету комуни Нам Камрань, сказав, що в усій комуні є 700 плотів з більш ніж 15 000 кліток для аквакультури. Комуна також перевіряє низинні ділянки, де існує ризик зсувів, готує плани щодо встановлення контрольно-пропускних пунктів та евакуації людей у безпечне місце.
В інтерв'ю Tuoi Tre Online пан Нгуєн Тхань Ха, заступник голови Народного комітету провінції Кханьхоа, голова робочої групи № 6 з реагування на шторм № 13, сказав, що функціональні сили та місцева влада поспішають завершити заходи щодо реагування на шторм, забезпечуючи абсолютну безпеку людей та майна до того, як шторм № 13 вийде на берег.
Лам Донг розділений на 3 зони, готується план евакуації
6 листопада 2025 р., 15:33 GMT+7
![]()
Сили підтримують транспортні засоби, що проїжджають через райони, постраждалі від сильних дощів на шосе 28B, що з'єднує Далат та Фантхьєт - Фото: PT
6 листопада голова провінційного Народного комітету Лам Донг Хо Ван Муой видав термінове розпорядження, яким доручив керівникам провінційного Народного комітету безпосередньо керувати запобіганням шторму Калмейгі (№ 13). Раніше Лам Донг організував безпосереднє командування у 3 районах: Лам Донг тисячі квітів (KV1, старий Лам Донг), Лам Донг синього моря (KV2, старий Бінь Тхуан) та Лам Донг Дай Нган (KV3, старий Дак Нонг).
Зокрема, голова провінційного народного комітету Хо Ван Муой та заступник голови провінційного народного комітету Нгуєн Нгок Фук чергують у Зоні 1, заступник голови провінційного народного комітету Нгуєн Мінь чергує у Зоні 2; заступник голови провінційного народного комітету Ле Чонг Єн чергує у Зоні 3. Крім того, керівництво провінції Лам Донг вимагає від підрозділів управління водосховищами суворо дотримуватися експлуатаційних процедур, забезпечувати безпеку робіт та територій, що знаходяться нижче за течією, особливо під час термінового скидання паводкових вод.
Транспортний та телекомунікаційний сектори підготували плани щодо забезпечення безперебійного руху транспорту та оперативного вирішення проблем, спричинених штормами та повенями; рятувальні сили чергують цілодобово, готові допомогти в евакуації людей з небезпечних районів.
Район Ку Лао Май Ня, комуна О Лоан, Дак Лак має бурхливе море
6 листопада 2025 р., 15:29 GMT+7
Район Ку Лао Май Ня, комуна О Лоан, Дак Лак має великі хвилі та бурхливе море - Відео: ЧТ ТАНЬ
Хвилі голосно накочувалися, о 15:00 було темно
6 листопада 2025 р., 15:21 GMT+7
![]()
Великі хвилі вдарили по прибережній дорозі Фам Ван Донг, район Бакнячанг, Кхань Хоа - Фото: TRAN HOAI
![]()
О 15:00 на пляжі на вулиці Ан Дуонг Вуонг, район Куй Нхон (провінція Гіалай), почався сильний вітер, сильна злива та численні хвилі заввишки близько 3 метрів, що наближалися до берега. Небо було темним, видимість низькою - Фото: MINH HOA
Спеціальна економічна зона Чионг Са стабілізується після шторму № 13
6 листопада 2025 р., 15:17 GMT+7
![]()
Дерева на островах у спеціальній зоні Труонгса обвалилися - Фото: NGOC ANH
6 листопада о 15:00 представник Народного комітету Спеціальної зони Чионгса заявив, що після того, як шторм № 13 (шторм Калмаегі) минув, усі острови Спеціальної зони Чионгса практично подолали наслідки, забезпечивши абсолютну безпеку для людей, споруд та рибалок. Жертв немає, човни чи рибальське спорядження рибалок не сховалися на островах.
З моменту утворення шторму у Східному морі, острови Бригади 146, Військово-морського регіону 4, проактивно розгорнули плани реагування відповідно до плану, організовані для закріплення, забезпечення безпеки та безпечного прикриття всієї технічної системи та споруд на острові.
Острови тісно координували свої дії з Прикордонною охороною та іншими силами на острові, щоб активно поширювати, спрямовувати та підтримувати майже 300 рибальських човнів, а також понад 3400 рибалок, які заходили в гавань та озеро, щоб безпечно уникнути шторму. Завдяки чіткій координації, науковій організації та належному технічному керівництву всі рибальські човни були безпечно закріплені, без зіткнень, дрейфу чи пошкоджень.
У рибальському порту Май А безперервно дмуть пориви вітру.
6 листопада 2025 р., 15:05 GMT+7
![]()
Рибалки в рибальському порту Мі А (старий район Дук Пхо, Куангнгай) підкріплюють свої човни вдень 6 листопада - Фото: ДОАН КУОНГ
О 15:00 у рибальському порту Мі А (колишній район Дук Пхо, провінція Куангнгай) було зафіксовано вітер із сильними поривами вітру. Багато човнів, що стояли тут на якорі, постійно тряслися від хвиль. Рибалки тут розповіли, що через страх перед проливними дощами та сильними вітрами, після того, як вони поставили свої човни на якорі, їм довелося виплисти на човни, щоб відкачати воду та закріпити їх.
Майор Хьюїнь Туан Ань, заступник начальника прикордонної станції Фо Куанг (Куангнгай), повідомив, що наразі в рибальському порту Мі А майже 200 човнів стоять на якорі, щоб сховатися від шторму № 13. «Підрозділ розгорнувся для підготовки їжі та провізії для людей, а також транспортних засобів, готових до мобілізації для виконання завдань за наказом».
«Для забезпечення безпеки рибальських човнів, що стоять на якорі в естуарії Май-А, підрозділ також координував дії з місцевою владою та поліцією, щоб повідомити рибалкам про необхідність виходити на берег та залишати свої човни для забезпечення безпеки», – сказав він.
![]()
Старший генерал-лейтенант Фам Чионг Сон, заступник начальника Генерального штабу Народної армії В'єтнаму, провів інспекцію заходів щодо запобігання повеням та штормам у порту Мі А, Куангнгай, вдень 6 листопада. Фото: Чионг Чунг
Сьогодні вдень старший генерал-лейтенант Фам Чионг Сон, заступник начальника Генерального штабу В'єтнамської народної армії, та керівництво 5-го військового регіону оглянули підготовку до шторму в порту Мі А.
Наразі 198 суден, що стоять на якорі, оснащені засобами запобігання зіткненням, щоб уникнути пошкодження майна людей.
Куангнгай також евакуював понад 26 700 домогосподарств, з яких понад 89 400 осіб проживають у 77 комунах, районах та спеціальних зонах. З них з прибережних комун, районів та спеціальних зон евакуював понад 8 100 домогосподарств, з яких 25 600 осіб.
У комунах на Заході налічується понад 7000 домогосподарств з населенням понад 23 700 осіб, причому пріоритет надається розосередженню в громаді, а також у школах, готелях та офісних приміщеннях. На випадок зсувів та раптових повеней у 49 комунах є 301 пункт, куди потрібно переселити та евакуювати понад 4000 домогосподарств з населенням понад 16 000 осіб.
![]()
Куангнгай евакуювали, готуються до шторму № 13, який має вийти на сушу в провінції.
На пляжі Там Куан, район Хоай Нхон Бак (Гіа Лай), о 15:00 також розпочалася сильна злива та сильний вітер. Сильний вітер повалив кілька невеликих стовпів електропередач та дерев уздовж узбережжя. Очікується, що цей пляж безпосередньо постраждає від шторму Калмаегі (шторм номер 13).
Для розрахунку евакуації людей у Гіа Лай бере історичний пік повені плюс 0,5 - 1 м.
6 листопада 2025 р., 15:02 GMT+7
Таке розпорядження дав пан Фам Ань Туан, голова народного комітету провінції Гіа Лай, населеним пунктам цієї провінції сьогодні вдень у зв'язку з ризиком сильних дощів, спричинених штормом № 13 (Калмаегі).
Окрім дуже сильних штормових вітрів, пан Туан стурбований тим, що багато районів провінції Гіалай будуть сильно затоплені дощами, спричиненими штормовою циркуляцією. Тому він попросив підвищити рівень повені, щоб терміново розрахувати евакуацію людей, оскільки часу залишилося дуже мало, а сильний шторм, що розпочнеться вночі, неможливо вчасно впоратися.
Поряд з цим, пан Туан розпорядився, що для місць евакуації, щоб уникнути штормів, якщо будинок міцний, але знаходиться в низині, яку легко затоплює паводковими водами або припливами, або де прогнозуються зсуви, то і домовласника, і сусіда по кімнаті необхідно рішуче евакуювати в безпечне місце.
Для районів, які легко відрізані від доріг у гірських районах, пан Туан просив негайно збільшити кількість продуктів харчування та провізії, що надаються населенню, оскільки час відрізання може тривати, і постачати постачання буде неможливо.
«Ми повинні проактивно покладатися на реальність, щоб впоратися з ситуацією, гарантуючи, що не буде людських втрат під час цього надзвичайно сильного шторму», – запропонував голова Народного комітету провінції Гіа Лай.
Термінова евакуація людей у районах, де існує ризик зсувів та припливів
6 листопада 2025 р., 14:55 GMT+7
![]()
Поліція комуни Туй Ан Нам примусово евакуювала 30 домогосподарств у безпечне місце - Фото: ТРУНГ ТАН
6 листопада під час інспекції ключових районів, схильних до високих припливів та зсувів, керівництво провінції Даклак звернулося до населених пунктів із проханням завершити евакуацію людей у безпечне місце до 15:00 того ж дня. Багато прибережних районів, гирл річок та крутих пагорбів були визначені як такі, що мають високий ризик безпосереднього ураження від тайфуну Калмаегі, який вийде на сушу.
Незважаючи на постійні зусилля уряду щодо мобілізації та поширення міграції, деякі домогосподарства все ще навмисно залишаються, щоб охороняти свої маєтки, тримаючи клітки та будинки. За даними поліції комуни Туй Ан Нам, близько 30 домогосподарств ще не переїхали, незважаючи на неодноразові зусилля уряду. У відповідь на невідкладну ситуацію, спричинену штормом, було посилено мобільні поліцейські сили для підтримки місцевості в мобілізації та доставці людей до безпечних укриттів.
Полковник Ле Ван Хунг, заступник командувача, начальник штабу військового командування провінції Даклак, заявив, що попри цю ситуацію в деяких прибережних районах та на плотах все ще залишаються люди. Командування доручило населеним пунктам координувати дії щодо вирішення ситуації та рішуче перемістити людей у безпечні укриття, перш ніж шторм безпосередньо вплине на них.
У районі Сюань Дай, після заслуховування звіту про ризик зсувів на проєкті Сюань Дай Бей та на ділянці скидання відходів Сюань Лонг (комуна Сюань Тхо), заступник голови провінційного народного комітету Даклак Дао Мі звернувся до Департаменту будівництва з проханням терміново скоординувати дії з будівельними підрозділами для огляду ділянки та розробки плану відновлювальних робіт, щоб уникнути зсувів у житлових районах.
Пан Мі також звернувся до місцевої влади з проханням співпрацювати з інвестором проекту затоки Сюань Дай, щоб дотримуватися правил та забезпечити безпеку людей. «Для домогосподарств у зоні ризику ми повинні терміново організувати евакуацію сьогодні, щоб уникнути прикрих збитків», – сказав він.
Уряд провінції рекомендує людям категорично не залишатися на човнах, сторожових вежах, плотах або в прибережних зонах, коли шторм досягне берега; регулярно стежити за попереджувальною інформацією, завчасно зміцнювати будинки, запасатися їжею, питною водою, ліками та суворо дотримуватися вказівок влади.
Примусова евакуація людей з островів у затоці Нячанг на берег
6 листопада 2025 р. 14:36 GMT+7
![]()
На пляжі Нячанга вдень 6 листопада почалися великі хвилі та сильний вітер - Фото: HAI PHU
6 листопада пан Тран Суан Тай – голова Народного комітету округу Нячанг (провінція Кханьхоа) – заявив, що функціональні сили округу завершили примусову евакуацію низки людей з островів у затоці Нячанг на берег, щоб уникнути шторму № 13.
За словами пана Тая, Народний комітет округу Нячанг координує свої дії з прикордонною службою, щоб заблокувати всі причальні зони в окрузі, аби запобігти самовільному виходу людей у море.
«Наразі ми завершили правозастосування, наразі на островах і плотах у районі Нячанг не залишилося мешканців», – сказав пан Тай. Крім того, біля підніжжя гори Кі В'єн (район Нячанг) наразі є 24 домогосподарства зі 102 особами.
Щоб забезпечити безпеку домогосподарств, керівництво району Нячанг звернулося до відповідальних посадовців, які координували свої дії з командуванням цивільної оборони району, житловими групами та місцевими функціональними силами, щоб активно поширювати серед людей інформацію про те, що необхідно абсолютно не бути суб'єктивним у роботі з запобігання та контролю штормів, а також підтримувати евакуацію людей у безпечні місця, як тільки буде наказано.
Гіа Лай: Людям заборонено виходити з дому з 16:00, транспортні засоби припиняють рух по дорогах після 17:00
6 листопада 2025 р., 14:26 GMT+7
![]()
Голова народного комітету провінції Гіалай Фам Ань Туан провів нараду з реагування на штурм Калмаегі на передовому командному пункті провінції - Фото: ДУЙ ТХАНХ
Рано вдень 6 листопада у штаб-квартирі передового командування провінції Гіалай голова народного комітету провінції Фам Ань Туан провів зустріч з представниками комун та районів щодо реагування на штурм Калмаегі.
Пан Туан оцінив це як дуже сильний шторм, можливо, навіть перевищивши прогнози. Він попросив райони та комуни повідомити про ситуацію та запропонувати сили підтримки до, під час та після шторму.
«Все перевершує всі очікування, тому ми повинні зосередитися на захисті життя людей. Ми продовжуємо перевіряти та зосереджуватися на прибережних районах, затоплених районах та районах зсувів. Ми рішуче налаштовані не дозволяти людям залишатися на човнах», – наголосив пан Туан підрозділам, присутнім на зустрічі.
Пан Туан закликав зосередитися не лише на старому районі Бінь Дінь, а й на старому районі Гіа Лай, а не бути суб'єктивним. Серед прибережних районів пан Туан зазначив, що в районі Фу Мі панська напружена ситуація.
«Нам потрібно зосередитися, до обіду ще є час. Оскільки шторм настане вночі, він може бути сильнішим, ніж прогнозували, тому ми повинні зробити все можливе», – попросив пан Туан. Завершуючи зустріч, пан Туан звернувся до всієї провінції з проханням виконати розпорядження, яке забороняє людям виходити з дому з 16:00, а транспортним засобам – пересуватися дорогами з 17:00.
За його словами, шторм настає раніше, ніж очікувалося, і ситуація надзвичайно складна. Аналогічно, генерал-майор Ле Куанг Нянь, директор поліції провінції Гіалай, запропонував узгодити дії з сусідніми провінціями щодо впровадження вищезазначеної заборони, щоб уникнути локальних ускладнень. Пан Нянь також запропонував зв'язатися із залізничними підрозділами, щоб тимчасово зупинити рух поїздів під час шторму.
О 14:20 пан Нгуєн Чионг Сон, директор Департаменту будівництва провінції Зялай, повідомив, що керівництво провінції Зялай дозволило перекриття дороги через перевал Ан Кхе. Перекриття дороги через перевал Ан Кхе розпочнеться о 17:00 6 листопада або раніше залежно від погодних умов, і рішення з цього питання прийме провінційна поліція.
Тайфун Калмаегі обрушився на сушу раніше з дуже сильним вітром, прем'єр-міністр закликав евакуювати людей до 15:00 сьогодні вдень.
6 листопада 2025 р., 14:15 GMT+7
![]()
Прем'єр-міністр Фам Мінь Чінь щойно підписав офіційне розпорядження, яке доручає міністерствам, галузям влади та місцевим органам влади зосередитися на впровадженні надзвичайних заходів для реагування на шторм Калмаегі та повені, спричинені ним.
Згідно з телеграмою, прогнозується дуже сильний шторм, що рухатиметься дуже швидко, з широким діапазоном сильних вітрів та зливовими дощами (від Куангчі до Кханьхоа). При наближенні до берега все ще зберігатиметься сильний штормовий вітер силою 14-15 балів, з поривами до 17 балів.
На суші з полудня сьогоднішнього дня вітер поступово посилиться до 6-7 балів, потім до 10-12 балів з поривами 14-15 балів. На материковій частині на схід від Куангнгай та Гіа Лай він може досягти 12-13 балів з поривами 15-16 балів. Шторм спричинить прибережні хвилі висотою від 3 до 8 м у поєднанні з підвищенням рівня моря та припливами, що створює велику небезпеку для суден у морі та на якірних стоянках, особливо для садків для аквакультури, низько розташованих житлових районів, прибережних робіт та діяльності.
Циркуляція шторму Калмаегі може спричинити дуже сильні дощі в провінціях від Куангчі до Даклак, із сильними дощами, звичайна кількість опадів 200-400 мм, в деяких місцях понад 600 мм. У провінціях Хатінь, Кханьхоа та Лам Донг також бувають сильні та дуже сильні дощі, опади 150-300 мм, з дуже високим ризиком раптових повеней, зсувів у гірських районах та повеней у низинних районах, на узбережжях річок, у міських районах, особливо в місцях, які постраждали від нещодавніх сильних дощів.
Тому Прем'єр-міністр звернувся до міністрів міністерств, галузей, секретарів та голів народних комітетів провінцій та міст від Куангчі до Кханьхоа з проханням продовжувати зосереджуватися на лідерстві, управлінні та проактивно вживати в межах своїх повноважень заходів для реагування на шторми та повені, спричинені штормами, на найвищому рівні та з максимальною терміновістю.
Зокрема, Дананг, Куангнгай, Гіалай та Даклак відклали зустрічі та роботу, які насправді не є необхідними, мобілізуючи всю місцеву політичну систему для участі, зосереджуючись на лідерстві, управлінні, впровадженні та закликаючи до реагування на шторми та повені, спричинені штормами.
Прем'єр-міністр звернувся до провінцій та міст зосередитися на керівництві та підтримці людей у впровадженні необхідних заходів для забезпечення безпеки човнів, коли вони повертаються на берег та на якірні стоянки.
Прийняти рішення щодо контролю та обмеження участі людей і транспортних засобів у дорожньому русі під час безпосереднього впливу штормів, щоб обмежити кількість інцидентів та забезпечити безпеку людей.
Керувати, направляти, інспектувати, заохочувати та мобілізувати якомога більше сил для підтримки людей у захисті їхніх будинків, обрізці дерев, зміцненні та захисті штаб-квартир, складів, виробничих, бізнес- та сервісних установ, громадських робіт, інфраструктурних об'єктів, таких як високі вежі для телебачення, радіо, телекомунікацій, електромереж, рекламних вивісок тощо.
Водночас організувати повну евакуацію та переселення мешканців небезпечних та ненадійних районів, особливо в слабких будинках, низинних житлових районах, місцях, що піддаються ризику прибережних та річкових зсувів, районах, що постраждали від великих хвиль, повеней через підвищення рівня моря, сильних дощів, а також від раптових повеней та зсувів.
Категорично не дозволяйте людям залишатися на човнах, плотах або в аквакультурних будиночках, коли шторм безпосередньо впливає на них. У разі необхідності, їх необхідно рішуче дотримуватися та завершити до 15:00 сьогоднішнього дня.
Прем'єр-міністр також звернувся до місцевих органів влади з проактивним заходом щодо зниження рівня води у водосховищах для підготовки до повеней, вжиття необхідних заходів для забезпечення безпеки гідроелектростанцій та іригаційних дамб, регулювання наукових робіт, уникнення перекриття повеней, сприяння зменшенню повеней нижче за течією, а також уникнення пасивності та несподіванок.
Призначити керівників провінцій на чергування в ключових районах для безпосереднього керівництва та спрямовування виконання робіт з реагування на шторми та повені, рятувальних та ліквідації наслідків стихійних лих у разі виникнення несприятливих ситуацій.
Поряд з цим, запасіться продуктами харчування, провізією та предметами першої необхідності в житлових районах, які схильні до ізоляції через повені та зсуви. Дефіцит продуктів харчування не повинен виникати, коли шторми, повені та зсуви спричиняють ізоляцію.
Північна частина Кханьхоа є вразливою зоною, яка може зазнати серйозних руйнувань, якщо шторм № 13 вийде на берег.
6 листопада 2025 р., 14:11 GMT+7
![]()
Рибалки в комуні Дай Лань (провінція Кхань Хоа) поспішно зв'язали свої човни мотузками, щоб уникнути зіткнень під час штормів - Фото: НГУЄН ХОАНГ
6 листопада вдень, спілкуючись з Tuoi Tre Online , пан Нгуєн Кхак Тоан, голова народного комітету провінції Кханьхоа, висловив стурбованість щодо північного регіону провінції Кханьхоа, оскільки очікується, що шторм № 13 матиме відносно великий вплив на цей район.
За словами пана Тоана, північна частина Кханьхоа є вразливою зоною, де багато суден стоять на якорі, креветкових та рибних ферм тощо, тому якщо ви будете суб'єктивними та недбалими, збитки будуть величезними. Щодо робіт з реагування на шторм у вищезгаданому районі, того ж дня робоча група № 7 під керівництвом полковника Нгуєн Туя - командувача військового командування провінції Кханьхоа - провела швидку нараду в Командуванні оборони Зони 1 - Ніньхоа.
Відразу після короткої зустрічі члени оглянули польову роботу з проактивного реагування на шторми в районі штормового укриття Нінь Хай (район Донг Нінь Хоа), де стоять на якорі майже 400 суден; в районі стоянки човнів у селі Дам Мон (комуна Дай Лань); та на водосховищі Хоа Сон (комуна Ту Бонг).
На місцях інспекції полковник Нгуєн Туй звернувся до сил з проханням розробити плани щодо забезпечення безпеки людей, з'ясувати ситуацію з рибалками та підготувати житло та харчування для рибалок, які живуть далеко.
Суворо дотримуватися режиму командування та чергування, запроваджувати 100% військове чергування у підрозділі, забезпечувати безперебійний зв'язок у будь-яких ситуаціях та перевіряти всю систему зв'язку.
На узбережжі Куйньон високі хвилі та сильний вітер
6 листопада 2025 р., 13:49 GMT+7
![]()
Сильний вітер викликає високі хвилі на вулиці Сюан Дьє, узбережжя району Куі Нхон - Фото: MINH HOA
О 13:20 вздовж узбережжя Куйньон на вулицях Суан Дьєу та Ан Дуонг Вуонг з'явилися сильні пориви вітру. Хвилі піднімалися високо та безперервно билися об берег, створюючи стовпи білої піни.
Згідно з даними, дерева, сміттєві баки тощо в багатьох прибережних районах були повалені вітром, а море було бурхливим. Крім того, йшов сильний дощ, що супроводжувався поривами вітру, що обмежувало видимість.
![]()
Sóng biển ven đường Xuân Diệu (phường Quy Nhơn) dâng cao, liên tục đánh mạnh vào bờ, tạo ra những cột nước tung bọt trắng xóa - Ảnh: MINH HÒA
Đắk Lắk khẩn trương sơ tán dân, xử lý nguy cơ sạt lở trước giờ bão Kalmaegi đổ bộ
06/11/2025 13:41 GMT+7
![]()
Ông Đào Mỹ - Phó chủ tịch UBND tỉnh Đắk Lắk chỉ đạo rà soát các điểm xung yếu, lên phương án ứng phó khi sự cố xảy ra - Ảnh: TRUNG TÂN
Lãnh đạo UBND tỉnh Đắk Lắk yêu cầu các địa phương lên phương án ứng phó nếu xảy ra triều cường, sạt lở nghiêm trọng.
Phường Sông Cầu là nơi được xác định nằm trong vùng chịu tác động trực tiếp của bão. Phó chủ tịch UBND phường Võ Ngọc Thạch cho biết toàn bộ 92.000 lồng bè với hơn 2.000 hộ dân đã được di dời lên bờ. "Đã hoàn thành việc sơ tán, đồng thời lập các tổ tuần tra trên tuyến ven biển để ngăn người dân quay lại lồng bè khi bão đổ bộ", ông Thạch nói.
Phường Xuân Đài cũng khẩn trương kiểm tra toàn bộ khu vực nuôi trồng thủy sản, yêu cầu hơn 1.500 lao động rời khỏi lồng bè. Chủ tịch phường Phạm Văn Nguyên cho biết địa phương đã bố trí sẵn các điểm trú tránh an toàn, đồng thời đặc biệt lưu ý khu vực dự án Xuân Đài Bay - nơi có nguy cơ sạt lở nếu gió và sóng lớn.
"Sáng nay, chúng tôi đã sơ tán 24 hộ dân với 91 nhân khẩu quanh khu vực dự án đến nơi an toàn, dựng rào chắn và biển cảnh báo ở những vị trí xung yếu", ông Nguyên nói.
![]()
Ông Đỗ Tấn Huy - Phó bí thư Tỉnh ủy và ông Đào Mỹ - Phó chủ tịch UBND tỉnh Đắk Lắk thăm các điểm người dân trú bão - Ảnh: TRUNG TÂN
Tại xã Xuân Thọ, Chủ tịch UBND xã Nguyễn Hải Thành cho biết địa phương đã di dời 114 hộ dân đến 21 điểm tránh trú.
Khu vực bãi thải của dự án cao tốc Vân Phong - Chí Thạnh ở thôn Bình Long cũng được xác định có nguy cơ sạt lở cao. "Nếu khối đất đá này sạt xuống sẽ tạo thành hồ bùn tràn vào khu dân cư, rất nguy hiểm. Xã đã di dời 13 hộ nằm trong vùng ảnh hưởng và báo cáo xin tỉnh hỗ trợ ứng cứu khi cần", ông Thành thông tin.
Đại úy Nguyễn Duy Linh - Phó đồn trưởng Đồn biên phòng Xuân Đài - cho hay sáng 6-11, lực lượng biên phòng đã vận động và đưa ba lao động cuối cùng còn bám lồng bè vào bờ. "Tất cả tàu thuyền đã neo đậu an toàn, chúng tôi luôn cơ động tại 19 vị trí để sẵn sàng cứu hộ khi bão vào", đại úy Linh nói.
Đại tá Lê Văn Hùng - Phó chỉ huy trưởng, tham mưu trưởng Bộ chỉ huy quân sự tỉnh - cho biết đã bố trí lực lượng, phương tiện ứng trực tại các điểm xung yếu, trong đó có tàu công suất 750CV sẵn sàng cơ động chở 18–20 người trong tình huống khẩn cấp. "Phải sơ tán ngay người dân ở các khu vực có nguy cơ sạt lở, đặc biệt là đối diện cảng Liên Châu với 15 hộ dân. Khi bão vào rồi, việc di chuyển sẽ rất khó khăn", ông Hùng nhấn mạnh.
Theo Thượng tá Y San Adrơng - Phó giám đốc Công an tỉnh, lực lượng công an đã tăng cường về cơ sở để đảm bảo an ninh trật tự, giám sát tài sản của người dân đi sơ tán.
![]()
Biển khu vực phường Sông Cầu bắt đầu mạnh dần - Ảnh: TRUNG TÂN
Tại sở chỉ huy tiền phương phường Sông Cầu, Phó chủ tịch UBND tỉnh Đào Mỹ chủ trì cuộc họp với các đơn vị, địa phương ven biển nhằm rà soát phương án ứng phó với triều cường, ngập úng và sạt lở. Ông yêu cầu hoàn thành toàn bộ việc sơ tán, chằng chống nhà cửa, neo đậu tàu thuyền trước 15h.
Phó giám đốc Sở Nông nghiệp và Môi trường Nguyễn An Phú và Phó giám đốc Sở Xây dựng Nguyễn Tấn Chân cũng đã trực tiếp làm việc với chủ đầu tư dự án Xuân Đài Bay để lập biên bản, yêu cầu khẩn trương có phương án đảm bảo an toàn khu vực thi công; đồng thời kiểm tra tại xã Xuân Thọ để chuẩn bị phương án khắc phục nếu sạt lở xảy ra.
![]()
Người dân đưa bò đi tránh bão ở thôn Từ Nham, phường Sông Cầu - Ảnh: TRUNG TÂN
Ông Mỹ nhấn mạnh, còn khoảng 6 giờ nữa bão số 13 (Kalmaegi) dự kiến đổ bộ, UBND tỉnh Đắk Lắk đã kích hoạt mức ứng phó cao nhất. Tại sở chỉ huy tiền phương phường Sông Cầu, Phó chủ tịch UBND tỉnh Đào Mỹ chủ trì cuộc họp khẩn bàn giải pháp chống triều cường, sạt lở và đảm bảo an toàn cho dân vùng ven biển.
Ông Mỹ yêu cầu các địa phương hoàn thành toàn bộ việc sơ tán người dân, neo đậu tàu thuyền, chằng chống nhà cửa trước 15h cùng ngày.
Thời gian gió mạnh nhất là khoảng từ tối 6-11 đến sáng ngày 7-11
06/11/2025 13:38 GMT+7
Theo thông tin từ Bộ Nông nghiệp và Môi trường, dự báo đến 19h ngày 6-11, tâm bão sẽ trên vùng ven biển Quảng Ngãi - Đắk Lắk, sức gió cấp 13-14, giật cấp 17.
Khoảng tối đến đêm nay, tâm bão sẽ đi vào khu vực đất liền các tỉnh từ Quảng Ngãi đến Gia Lai. Khu vực phía đông tỉnh Gia Lai và Quảng Ngãi là khu vực chịu tác động trực tiếp và mạnh nhất của cơn bão số 13 về gió, với cấp gió có thể lên cấp 10-12, giật cấp 14-15.
Sức gió này hoàn toàn phá hủy nhà cấp 4, nhà không kiên cố; khu vực phía Tây của các tỉnh này cũng sẽ chịu tác động của gió mạnh cấp 6-7, vùng gần tâm bão đi qua cấp 8-9, giật cấp 11. Thời gian gió mạnh nhất là khoảng từ tối 6-11 đến sáng 7-11.
Thủy triều tại trạm Quy Nhơn cao nhất là 2,4m từ 20h-23h đêm nay. Cơ quan này đánh giá đây là cơn bão rất mạnh, di chuyển nhanh và đổ bộ vào đất liền với cường độ mạnh và có thể gây mưa lớn cho khu vực Trung Bộ, trong đó có các địa phương vừa chịu thiệt hại nặng nề do mưa lũ, cấp độ rủi ro thiên tai cấp 4.
Xã đảo Nhơn Châu hoàn thành sơ tán dân tránh bão
06/11/2025 13:36 GMT+7
![]()
Bà con xã đảo Nhơn Châu, Gia Lai, được chính quyền xã sơ tán đi tránh trú bão tại nơi kiên cố - Ảnh: HIỆP HƯNG
Lúc 13h ngày 6-11, ông Dương Hiệp Hưng, Chủ tịch UBND xã đảo Nhơn Châu (Gia Lai) thông tin tới thời điểm này toàn bộ xã đảo đã hoàn thành sơ tán dân đi tránh bão số 13. Cụ thể, chính quyền và các đơn vị quân đội, công an đã hỗ trợ di dời 238 hộ dân với 429 nhân khẩu sơ tán đến nơi an toàn. Những hộ được yêu cầu sơ tán là các hộ có nhà đơn sơ, thiếu kiên cố, có nguy cơ đổ sập, tốc mái khi bão vào.
Ngoài ra, từ trước khi bão ảnh hưởng, hơn 800 người dân xã đảo đã di chuyển vào đất liền tránh trú bão. Hiện tại xã đảo đã bắt đầu có mưa to và gió mạnh do ảnh hưởng bão.
Đắk Lắk khẩn trương gia cố, rào chắn bờ kè bị sạt lở, hạ trục cẩu công trình
06/11/2025 13:16 GMT+7
![]()
Bà Cao Thị Hòa An - Phó bí thư thường trực Tỉnh ủy, Chủ tịch HĐND tỉnh Đắk Lắk cùng đoàn công tác kiểm tra tại chợ Tuy Hòa - Ảnh: MINH CHIẾN
Ngày 6-11, bà Cao Thị Hòa An - Phó bí thư thường trực Tỉnh ủy, Chủ tịch HĐND tỉnh Đắk Lắk - cùng đoàn công tác đã kiểm tra tình trạng sạt lở bờ kè Bạch Đằng, chợ Tuy Hòa (phường Tuy Hòa).
Theo đó sau thời gian dài sử dụng bờ kè Bạch Đằng đã xuống cấp, bị sóng đánh làm nhiều chỗ bị sạt lở tạo hố sâu. Tuy nhiên đến nay vẫn chưa thực hiện, tại hiện trường bờ kè sạt lở kéo dài hàng chục mét, nhiều nơi bị sóng lớn do tác động của bão khiến khu vực xói lở ăn sâu vào đường giao thông. Dù địa phương có rào tôn nhưng xói lở vẫn mở rộng.
Chủ tịch HĐND tỉnh Đắk Lắk chỉ đạo địa phương các đơn vị liên quan phải tiến hành gia cố tránh việc sạt lở mở rộng vì bão sẽ gây sóng, triều cường lớn. Không cho phương tiện qua lại, đảm bảo an toàn tính mạng và tài sản của người dân sống ven bờ kè. Đồng thời địa phương phải báo cáo việc sửa chữa vào đợt tiếp xúc cử tri kỳ họp HĐND sắp tới.
![]()
Bờ kè Bạch Đằng sạt lở nghiêm trọng trước bão số 13 - Ảnh: MINH CHIẾN
Theo UBND tỉnh Đắk Lắk, khu vực phía Đông tỉnh (tỉnh Phú Yên cũ), có hai công trình kè bị hư hỏng nghiêm trọng là kè Bạch Đằng (dài 3,546km) và kè phía Nam sông Đà Rằng (dài khoảng 2km), với tổng nhu cầu vốn sửa chữa khoảng 250 tỷ đồng.
Tỉnh này đề nghị Trung ương tiếp tục bố trí nguồn vốn ưu tiên sửa chữa, nâng cấp các công trình hư hỏng, đặc biệt là các hồ chứa lớn, nhằm đảm bảo an toàn công trình, bảo vệ tính mạng và tài sản của người dân vùng hạ du trong mùa mưa lũ.
Tại chợ Tuy Hòa, Chủ tịch HĐND tỉnh Đắk Lắk yêu cầu Ban quản lý chợ phải đảm bảo tài sản của bà con tiểu thương, hướng dẫn kê đồ lên cao hoặc di dời ra kho. Đồng thời phải thường xuyên kiểm tra, có phương án phòng chống các khu vực trũng thấp dễ ngập tại chợ Tuy Hòa.
Cũng tại phường Tuy Hòa, đến sáng 6-11 các trục cẩu công trình đã được nhà thầu đơn vị thi công hạ độ cao và cho quay trục cẩu vào phía trong công trình đảm bảo không ảnh hưởng đến các tuyến đường, hộ dân xung quanh.
Ven biển Quảng Ngãi gió bắt đầu mạnh lên
06/11/2025 13:08 GMT+7
![]()
Người dân cửa biển Nghĩa An chằng chống nhà cửa - Ảnh: ĐOÀN CƯỜNG
13h, chiều 6-11, ghi nhận dọc theo tuyến ven biển tỉnh Quảng Ngãi đang bắt đầu mưa, gió lớn dần lên. Tại cửa biển Nghĩa An, TP Quảng Ngãi cũ, người dân địa phương đang cấp tốc chằng chống nhà cửa bằng bao nước, dây thừng, dây thép... Tương tự, các khu dân cư thuộc Nghĩa Hành cũ, khẩn trương gia cố nhà cửa.
Tại khu vực sông Phú Thọ gần xử biển sông Trà Khúc (Quảng Ngãi) hàng trăm tàu cá lớn đã vào neo đậu. Từ trưa nay, các thuyền viên đã được lệnh rời tàu để lên bờ trú tránh.
Ông Lê Bá An, ngư dân ở Nghĩa Phú, cho biết từ chiều qua tàu cá của ông đã tìm được vị trí đậu trên sông. Tuy nhiên do không an tâm nên sáng nay ông và 2 thuyền viên xuống kiểm tra, che chắn lại cho chắc ăn.
![]()
Các thuyền viên được yêu cầu rời khỏi tàu lên bờ từ trưa nay - Ảnh:TRƯỜNG TRUNG
"Bão số 13 dự kiến gây mưa rất to nên tôi mang bạt ra phủ tránh nước vào khoang máy. Các cửa sổ cũng che chắn thêm đề phòng gió mạnh" - ông nói.
Tỉnh Quảng Ngãi đã thực hiện lệnh cấm biển từ sáng nay. Vào trưa nay, trời bắt đầu có mưa và gió lớn.
Ứng phó bão 13 Kalmaegi theo 'tình huống khẩn cấp cấp độ cao', Quảng Ngãi sơ tán 10.000 dân
06/11/2025 12:54 GMT+7
![]()
Thượng tướng Phạm Trường Sơn, Phó Tổng Tham mưu trưởng Quân đội nhân dân Việt Nam phát biểu chỉ đạo tại Quảng Ngãi sáng 6-11 - Ảnh: VĂN VIỄN
Sáng 6-11, đoàn công tác Bộ Xây dựng cùng Bộ Tư lệnh Quân khu 5 làm việc với UBND tỉnh Quảng Ngãi về công tác ứng phó bão số 13 và xử lý sự cố tàu Star Bueno mắc cạn tại vùng biển Dung Quất. Đoàn xác định đây là tình huống khẩn cấp ở cấp độ cao.
Dự buổi làm việc có Thứ trưởng Bộ Xây dựng Nguyễn Xuân Sang, thượng tướng Phạm Trường Sơn - Phó Tổng tham mưu trưởng Quân đội Nhân dân Việt Nam, thiếu tướng Hứa Văn Tưởng - Phó Tư lệnh Quân khu 5 cùng đại diện lãnh đạo các cơ quan, đơn vị.
"Quân đội là chỗ dựa vững chắc, đi đầu trong mọi tình huống"
Dự báo tối 6-11 tâm bão sẽ áp sát khu vực ven biển Quảng Ngãi - Bình Định, gây gió giật trên cấp 15, sóng cao 6-8m, nước biển dâng và triều cường có thể gây ngập sâu, sạt lở và lũ quét ở miền núi.
Trước tình hình đó, Quân khu 5 xác định đây là "tình huống khẩn cấp ở cấp độ cao". Quân khu 5 yêu cầu các lực lượng phát huy tinh thần chủ động, hiệp đồng chặt chẽ, thực hiện nghiêm phương châm "4 tại chỗ".
Hiện Bộ Chỉ huy Quân sự tỉnh Quảng Ngãi đã thành lập 4 sở chỉ huy bổ trợ tại Cẩm Thành, Đức Phổ, Vạn Tường và Kon Tum; huy động hơn 1.500 cán bộ, chiến sĩ cùng hàng trăm phương tiện cơ giới, ca nô, thuyền cứu hộ phối hợp với các lực lượng sẵn sàng cơ động ứng cứu.
![]()
Sư đoàn 2 hành quân xuống vùng bão từ 3h sáng 6-11 - Ảnh: VĂN VIỄN
Các lực lượng chuyên trách của Quân khu 5 như Lữ đoàn Công binh 270, Lữ đoàn Thông tin 575, Cục Hậu cần - Kỹ thuật cũng đã có mặt tại địa bàn để hỗ trợ địa phương bảo đảm thông tin liên lạc, y tế và hậu cần tại chỗ.
Phát biểu tại buổi làm việc, lãnh đạo Bộ Xây dựng và Bộ Quốc phòng biểu dương tinh thần chủ động, khẩn trương, trách nhiệm cao của cán bộ, chiến sĩ lực lượng vũ trang Quân khu 5 và Bộ Chỉ huy Quân sự tỉnh Quảng Ngãi.
Đoàn công tác cũng nhấn mạnh tình hình hiện nay hết sức cấp bách, bão tiến nhanh và có cường độ rất mạnh. Do đó các lực lượng tuyệt đối không chủ quan phải bám sát tình hình, ứng trực 24/24h, bảo đảm an toàn tính mạng và tài sản của người dân, tài sản Nhà nước.
Згідно із затвердженим планом, військові сили, у координації з місцевою владою, готові евакуювати майже 10 000 домогосподарств у прибережних районах та районах, що знаходяться під загрозою зсувів, у безпечне місце; водночас готують плани рятувальних дій, розчищають дороги та долають наслідки шторму.
Tại buổi làm việc sáng 6-11, đoàn công tác cũng nghe báo cáo và trao đổi giải pháp xử lý sự cố tàu Star Bueno - con tàu chở hơn 174.000 tấn quặng sắt từ Nam Phi về Dung Quất, bị trôi neo và mắc cạn ngày 26-10 do thời tiết xấu.
Dù đã thoát cạn ngày 29-10, song kiểm tra cho thấy một số khoang hàng bị nước xâm nhập, tiềm ẩn nguy cơ tràn dầu.
Trước tình hình đó, Cục Hàng hải và Đường thủy Việt Nam, Cảng vụ Hàng hải Quảng Ngãi, Bộ đội Biên phòng, các sở ban ngành tại Quảng Ngãi phối hợp với Trung tâm Ứng phó sự cố môi trường Khu vực miền Trung lập sở chỉ huy tiền phương triển khai phương án đảm an toàn hàng hải và phòng ngừa ô nhiễm môi trường.
![]()
Bộ đội Quân khu 5 giúp dân gia cố nhà cửa trước bão - Ảnh: VĂN VIỄN
Керівники Міністерства національної оборони та Міністерства будівництва звернулися до судновласників та відповідних сил з проханням терміново розробити плани щодо забезпечення безпеки суден та морського середовища, а також бути готовими навіть до найгіршого сценарію, коли сильний шторм вийде на берег.
Kết thúc buổi làm việc, các đoàn công tác đánh giá cao tinh thần chủ động, kỷ luật, trách nhiệm của Quân khu 5 và chính quyền địa phương.
Toàn tỉnh Quảng Ngãi có hơn 6.400 tàu cá. Các lực lượng biên phòng đã kêu gọi 6.225 tàu/38.425 lao động vào neo đậu tại các bãi neo đậu của các địa phương.
Hiện còn 1097 tàu/2.853 lao động đang hoạt động trên các vùng biển đang được liên lạc, thông báo liên tục để di chuyển khỏi vùng nguy hiểm để chủ động phòng, tránh.
Đảo Song Tử Tây bắt đầu có mưa lớn, gió giật cấp 6 - 7
06/11/2025 12:44 GMT+7
Ngày 6-11, đại diện UBND đặc khu Trường Sa (tỉnh Khánh Hòa) cho biết đến 13h cùng ngày, tại khu vực đảo Song Tử Tây đã có mưa lớn, gió giật cấp 6 - cấp 7. Hiện đã có khoảng 300 tàu, thuyền neo đậu tại các âu tàu trên các đảo Song Tử Tây, Sinh Tồn, Đá Tây, Trường Sa…
"Công tác ứng phó với bão đã hoàn tất, các ngư dân tránh trú cũng được bố trí nơi ăn, chốn ở đảm bảo an toàn" - đại diện UBND đặc khu Trường Sa cho hay.
Để ứng phó kịp thời với bão Kalmaegi, UBND tỉnh Khánh Hòa thành lập 9 tổ công tác và phân công địa bàn phụ trách triển khai công tác phòng, chống cơn bão số 13 (bão Kalmaegi) trên toàn địa bàn tỉnh này. Trong khi đó, Ban Chỉ huy Bộ đội Biên phòng tỉnh Khánh Hòa cũng thành lập 4 tổ công tác để triển khai công tác phòng, chống bão trên toàn tỉnh.
Theo Tỉnh ủy Khánh Hòa, dự kiến chiều cùng ngày Bí thư Tỉnh ủy Khánh Hòa Nghiêm Xuân Thành sẽ thị sát trực tiếp kiểm tra các khu vực xung yếu tại các địa phương có nguy cơ ngập lụt, sạt lở.
Phường Quy Nhơn sơ tán 1.230 người ven biển đến nơi kiên cố để trú bão Kalmaegi
06/11/2025 12:32 GMT+7
Ghi nhận tại phường Quy Nhơn (tỉnh Gia Lai), từ chiều 5-11, chính quyền địa phương và cán bộ, chiến sĩ công an, quân đội được huy động hỗ trợ di dời người dân vùng ven biển, đặc biệt là những hộ sống gần cửa sông, ven biển, khu vực có nguy cơ hứng gió bão mạnh và ngập sâu.
![]()
Chị Lê Thị Luyến Ái (phải), cán bộ phường Quy Nhơn (tỉnh Gia Lai) căn dặn người dân khi bão đổ bộ vào ở yên trong phòng, không được ra ngoài để đảm bảo an toàn - Ảnh: MINH HÒA
Trao đổi với Tuổi Trẻ Online , chị Lê Thị Luyến Ái - cán bộ UBND phường Quy Nhơn - được phân công theo dõi các điểm người dân tránh, trú bão - cho biết chính quyền địa phương đã chủ động sơ tán 385 hộ dân gồm 1.230 nhân khẩu từ khu vực ven biển, sông suối, vùng có nguy cơ thiệt hại cao ở phường Quy Nhơn để đến nơi kiên cố tránh, trú bão an toàn. Trong đó có Trường Tiểu học Đống Đa trên đường Lê Trung Đình (phường Quy Nhơn).
Tại đây nhà trường bố trí 4 phòng học cho 20 nhân khẩu (6 hộ dân) gồm người già và trẻ em trú bão. Tại trụ sở khu phố 63 (phường Quy Nhơn), chính quyền địa phương cũng sơ tán và bố trí cho 46 nhân khẩu về đây tránh bão. Số người dân còn lại chọn đến nhà người thân, khách sạn kiên cố để tránh bão an toàn.
![]()
Nhiều trẻ em và phụ nữ được chính quyền địa phương chủ trọng sơ tán đến điểm trường Tiểu học Đống Đa tránh, trú bão - Ảnh: MINH HÒA
Tại các điểm trú bão, chính quyền địa phương đã chuẩn bị đầy nước uống, thức ăn, chăn màn và thuốc men thiết yếu,... cho người dân và bố trí khu vực vệ sinh. Trước đó, phường Quy Nhơn đã rà soát kỹ từng hộ dân trong vùng có nguy cơ cao, cử cán bộ đến từng nhà vận động bà con di dời. Ưu tiên người già, trẻ nhỏ và phụ nữ.
Đến nay, 100% hộ dân thuộc diện phải sơ tán đến khu vực có hạ tầng kiên cố, đảm bảo trú tránh an toàn khi gió bão đổ bộ.
Tại các điểm này sẽ có cán bộ phường, lực lượng an sinh trật tự cơ sở được phân công trực 24/24, hỗ trợ phát thức ăn, đồ dùng sinh hoạt cá nhân, đồng thời trấn an tinh thần người dân trong thời điểm bão đang tiến gần đất liền.
![]()
Bà Nguyễn Thị Nga (65 tuổi) có nhà gần biển được chính quyền địa phương vận động đến điểm trường Tiểu học Đống Đa (đường Lê Trung Đình, phường Quy Nhơn) tránh trú an toàn trước khi bão vào - Ảnh: MINH HÒA
Bà Nguyễn Thị Nga (65 tuổi) cùng 6 thành viên trong gia đình được chính quyền địa phương vận động đến Trường Tiểu học Đống Đa tránh bão từ chiều 5-11. "Nhà tôi gần biển, được xây dựng lâu năm nên xuống cấp, tạm bợ. Khi hay tin bão số 13 đổ bộ vào, chính quyền địa phương đã chủ động hướng dẫn tôi cùng gia đình đến nơi tránh trú an toàn", bà Nga chia sẻ
Bão Kalmaegi khả năng duy trì cường độ mạnh nhất cấp 15 trong khoảng 4 đến 6 giờ tới
06/11/2025 12:29 GMT+7
![]()
Ảnh vệ tinh bão Kalmaegi lúc 12h trưa 6-11 - Ảnh: NCHMF
Theo Trung tâm Dự báo khí tượng thủy văn quốc gia lúc 12h ngày 7-11, tâm bão Kalmaegi cách Quy Nhơn (Gia Lai) khoảng 220km về phía đông đông nam. Sức gió mạnh nhất vùng gần tâm bão mạnh cấp 15 (167-183km/h), giật trên cấp 17. Dự báo trong 3 giờ tới, bão di chuyển chủ yếu theo hướng tây, tốc độ khoảng 25km/h.
Trưa nay, ông Mai Văn Khiêm, giám đốc Trung tâm dự báo Khí tượng thủy văn quốc gia cho biết bão Kalmaegi khả năng duy trì cường độ mạnh nhất cấp 15 trong khoảng 4 đến 6 giờ tới.
Khi hoàn lưu phía tây của cơn bão va chạm với đất liền, do ma sát có thể làm cường độ bão giảm xuống 1-2 cấp. "Như vậy, khi đổ bộ vào khoảng chiều tối nay đến đêm nay, gió bão trên đất liền dự báo khoảng cấp 11-13, giật cấp 15-16. Đây là cường độ rất mạnh.
Đặc biệt các khu vực nguy hiểm từ phía đông các tỉnh Quảng Ngãi và Gia Lai, bắc Đắk Lắk có thể chịu gió rất mạnh, kèm theo đó là sóng ở khu vực ven biển rất cao và mưa rất lớn từ chiều nay cho đến sáng ngày mai. Đây là cái nguy cơ cực lớn, lũ quét, sạt lở đất ở các vùng núi phía tây các tỉnh này" - ông Khiêm thông tin thêm.
Trước dự báo bão đi nhanh hơn, duy trì cường độ mạnh khi đổ bộ, Ban Chỉ đạo Phòng thủ dân sự quốc gia yêu cầu các tỉnh, thành phố Đà Nẵng, Quảng Ngãi, Gia Lai, Đắk Lắk, Khánh Hòa thực hiện công tác ứng phó bão với yêu cầu sớm hơn, quyết liệt hơn.
Західний регіон провінцій Куангнгай, Гіалай та Даклак (колишній регіон Центрального нагір'я) зосереджується на спрямуванні заходів реагування на шторми, забезпеченні безпеки людей та інфраструктури, а також уникненні пасивності чи несподіванок.
Dân vùng sạt lở ở Nha Trang trước bão Kalmaegi: Không muốn mất nhà thêm lần nữa
06/11/2025 12:23 GMT+7
Các tổ dân phố Thành Phát và Thành Đạt (phường Nam Nha Trang, Khánh Hòa) là những điểm từng xảy ra vụ sạt lở nghiêm trọng khiến nhiều người chết vào năm 2018.
![]()
Bộ đội biên phòng đưa bà Ngô Thị Tý rời nhà đến điểm cư trú an toàn - Ảnh: TRẦN HOÀI
Sáng 6-11, UBND phường Nam Nha Trang phối hợp với lực lượng chức năng đã vận động sơ tán người dân ở 2 tổ dân phố Thành Đạt và Thành Phát đến nơi trú tránh trước khi Kalmaegi đổ bộ.
Trong con đường nhỏ dẫn lên khu vực sườn núi, từng căn nhà được khóa cửa, chèn chống tạm để đảm bảo an toàn. Tiếng loa vận động sơ tán vang lên liên tục, nhắc người dân khẩn trương rời khỏi vùng có nguy cơ sạt lở cao.
Được lực lượng chức năng đưa đi sơ tán đến điểm an toàn, bà Ngô Thị Tý (80 tuổi) vẫn còn nhớ như in trận sạt lở 7 năm trước.
Bà Tý kể khi đó nhà của bà đã sập và trôi theo đống đất đá lăn xuống, may mắn là người nhà đã đến nơi trú ẩn an toàn nên bảo toàn được tính mạng.
"Mưa lớn là tôi không ngủ được, cứ nghe tin có bão là thu dọn đồ đạc mà đi. Năm đó, đất đá đổ xuống mà mất cả cái nhà, nên lần này cũng không muốn mất thêm gì nữa" - bà Tý nói.
Sắp xếp đồ đạc đưa con trai đi sơ tán, chị Nguyễn Hoài Thương (tổ dân phố Thành Phát) cho biết đã nghe tin bão từ mấy hôm nay nên rất lo sợ, được chính quyền địa phương đi vận động nên vội vã sắp xếp đồ đạt để đi đến điểm trú an toàn.
Chị Thương kể hồi trận sạt lở vào năm 2018, chồng chị vì lo lắng nhà cửa nên đã không đi sơ tán, bị đất đá từ trên núi cuốn đi theo, may mắn được cứu nạn kịp thời.
"Năm nay nhà tôi đi sơ tán hết, không có ai ở nhà cả, dù sợ sạt lở có thể làm ảnh hưởng đến nhà cửa nhưng tính mạng vẫn là trên hết, mong bão sẽ qua để người dân chúng tôi đỡ khổ" - chị Thương chia sẻ.
Hiện nay, nhiều người dân ở 2 tổ dân phố này vẫn đang bám trụ trong những căn nhà tạm, nhà xuống cấp nằm chênh vênh trên sườn dốc và những vị trí tiềm ẩn nguy cơ sạt lở cao mỗi khi mưa lớn kéo dài.
![]()
Những ngôi nhà cheo leo trên sườn núi tại khu vực tổ dân phố Thành Phát - Ảnh: TRẦN HOÀI
Ông Nguyễn Văn Minh - Chủ tịch UBND phường Nam Nha Trang - cho biết đến 10h30 hôm nay, địa phương đã đưa hơn 200 hộ dân với hơn 700 người tại các khu vực trên đến nơi an toàn trước khi bão Kalmaegi đổ bộ. Theo ông Minh, đây là 2 khu dân cư tập trung đông, địa hình đồi dốc phức tạp, nằm trên sườn núi từng xảy ra vụ sạt lở nghiêm trọng năm 2018 khiến nhiều người thiệt mạng, nên được ưu tiên sơ tán sớm để bảo đảm an toàn tính mạng người dân.
Lực lượng chức năng đang cố gắng vận động người dân sơ tán, đến trước 15h chiều nay phải hoàn thành sơ tán 100% người dân sống tại khu vực này.
![]()
Cán bộ hỏi thăm người dân tại điểm trú bão - Ảnh: TRẦN HOÀI
Đối với những trường hợp chậm di chuyển đến điểm an toàn, phường sẽ có biện pháp cưỡng chế để không một ai ở lại trên khu vực sườn núi nguy hiểm.
Theo Đài khí tượng thủy văn tỉnh Khánh Hòa, dự báo từ ngày 6 đến 7-11, Khánh Hòa có mưa to đến rất to, tổng lượng mưa phía Bắc tỉnh có nơi trên 250mm/đợt.
Điều này dẫn đến nguy cơ lũ, ngập úng, lũ quét và sạt lở đất gây ảnh hưởng xấu đến môi trường, uy hiếp tính mạng của người dân, gây tắc nghẽn giao thông cục bộ, ảnh hưởng đến hoạt động kinh tế, dân sinh.
![]()
Chị Nguyễn Hoài Thương chuẩn bị đưa con đi sơ tán đến nơi an toàn - Ảnh: TRẦN HOÀI
![]()
Người dân tại khu vực sạt lở gia cố mái nhà trước khi bão đổ bộ - Ảnh: TRẦN HOÀI
![]()
Lực lượng chức năng trải bạt cho người dân có chỗ ở tại nhà văn hóa liên tổ Thành Phát, Thành Đạt- Ảnh: TRẦN HOÀI
![]()
Tại điểm trú bão, người dân vẫn tiếp tục công việc đan lưới hằng ngày - Ảnh: TRẦN HOÀI
Gió và mưa bão Kalmaegi đã ảnh hưởng trên đất liền
06/11/2025 12:11 GMT+7
![]()
Sáng 6-11 bờ biển Quy Nhơn đã bắt đầu bị mây bão bao phủ và mưa mù mịt - Ảnh: MINH HÒA
Ghi nhận của Tuổi Trẻ Online , từ sáng 6-11, vùng trời Quy Nhơn và khu vực phía đông Gia Lai mây bão đã bao trùm toàn bộ.
Mưa do ảnh hưởng hoàn lưu bão Kalmaegi dần xuất hiện từ khoảng 9h cùng ngày và cường độ to dần khi dần đến buổi trưa.
Những đợt gió đi theo hoàng lưu bão cũng đã ảnh hưởng vào vùng bờ biển với cường độ tăng dần.
Trên các ngã đường đô thị Quy Nhơn, người dân hối hả chuẩn bị những bước ứng phó cuối cùng trước giờ bão đổ bộ.
Tại các cửa hàng trên phố, bà con khẩn trương mua sắm áo mưa, bao nilon, bao tải, dây thừng, lương khô.
Trên cửa hàng bao bì tại đường Lê Lợi, người dân tập trung rất đông chờ tới lượt mua bao nilon loại lớn về đổ nước giằng mái tôn.
Vừa mua được 0,5kg bao nilon hối hả treo lên xe máy phóng về nhà, anh Trịnh Việt Quang (24 tuổi), trú đường Nguyễn Đức Sơn, phường Quy Nhơn, bảo ngày hôm qua vẫn còn chủ quan nhưng sáng nay thấy gió bão bắt đầu vào nên vội vàng ra mua bao về đổ nước chằng chống.
Theo dõi các dự báo dồn dập về cường độ và hướng đi của bão, anh Quang rất lo lắng nếu tâm bão đổ bộ vào Quy Nhơn.
Trưa 6-11, Thứ trưởng Bộ Nông nghiệp và Môi trường Nguyễn Hoàng Hiệp thông tin theo dự báo mới nhất, bão số 13 vẫn tiếp tục tăng thêm một cấp, đạt cấp 15 khi áp sát bờ.
Do tốc độ di chuyển nhanh, khoảng từ 17h hôm nay bão đã bắt đầu vào bờ. Với cơn bão này, vùng ảnh hưởng bão trực tiếp có bán kính rộng tới 100km. Đây là cơn bão mạnh nhất đổ bộ vào khu vực này trong nhiều năm qua.
![]()
Mưa bão kèm gió từ hoàng lưu đi trước ảnh hưởng trên đường Xuân Diệu, phường Quy Nhơn - Ảnh: TẤN LỰC
![]()
Mây mù bao phủ vùng đầm Thị Nại tại khu vực cầu Thị Nại, phường Quy Nhơn Đông - Ảnh: TẤN LỰC
![]()
Người dân mua bao nilon về giằng mái nhà trên đường Trần Hưng Đạo, phường Quy Nhơn - Ảnh: TẤN LỰC
![]()
Người dân xếp hàng mua bao nilong về giằng mái nhà chống bão trên đường Lê Lợi, phường Quy Nhơn - Ảnh: TẤN LỰC
![]()
Người dân mua bao nilon về nhà chống bão - Ảnh: TẤN LỰC
![]()
Người dân Quy Nhơn hối hả trên đường trước giờ bão đổ bộ vào bờ - Ảnh: TẤN LỰC
Bão Kalmaegi cách Quy Nhơn (Gia Lai) khoảng 250km về phía đông đông nam
06/11/2025 12:08 GMT+7
Theo Trung tâm Dự báo khí tượng thủy văn quốc gia lúc 11h ngày 6-11, tâm bão Kalmaegi cách Quy Nhơn (Gia Lai) khoảng 250km về phía đông đông nam. Sức gió mạnh nhất vùng gần tâm bão mạnh cấp 15 (167-183km/h), giật trên cấp 17. Do ảnh hưởng của bão, ở đảo Lý Sơn (Quảng Ngãi) đã có gió mạnh cấp 6, giật cấp 7; Dung Quất (Quảng Ngãi) gió mạnh cấp 6, giật cấp 8; Phù Cát (Gia Lai) gió mạnh cấp 6, giật cấp 10. Dự báo trong 3 giờ tới, bão di chuyển chủ yếu theo hướng tây với tốc độ khoảng 20-25km/h.
TẤN LỰC - CHÍ TUỆ - TRẦN HOÀI - MINH HÒA - NGUYỄN HOÀNG - THÁI BÁ DŨNG - ĐOÀN CƯỜNG - TRƯỜNG TRUNG - MINH CHIẾN - ĐỨC TRONG - DUY THANH - TRẦN MAI
Nguồn:https://tuoitre.vn/gio-va-mua-bao-kalmaegi-da-anh-huong-tren-dat-lien-du-bao-bao-vao-bo-som-hon-20251106083704477.htm






Коментар (0)