Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Пришвидшити роботу з запобігання та контролю штормів.

Таке розпорядження дав віце-прем'єр-міністр Чан Хонг Ха на екстреній нараді 6 листопада з представниками населених пунктів Центрального В'єтнаму та Центрального нагір'я щодо реагування на тайфун № 13 (Кальмаегі).

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường06/11/2025

Зустріч відбулася особисто у військовому командуванні провінції Гіалай та була пов’язана онлайн з населеними пунктами, постраждалими від шторму, включаючи Тхуа Тхієн Хюе, Дананг, Куангнгай та Даклак. Швидкі повідомлення з населених пунктів свідчили про те, що тайфун № 13 спричинив сильні пориви вітру та тривалі зливові дощі в багатьох районах. У деяких населених пунктах повідомлялося про повалені дерева, локальні відключення електроенергії та зсуви в гірських районах. Багато транспортних шляхів були тимчасово перекриті через повені.

Phó Thủ tướng Trần Hồng Hà chủ trì cuộc họp được tổ chức trực tiếp tại Bộ Chỉ huy Quân sự tỉnh Gia Lai và kết nối trực tuyến với các tỉnh chịu ảnh hưởng trực tiếp của bão gồm Thừa Thiên Huế, Đà Nẵng, Quảng Ngãi, Gia Lai và Đắk Lắk. Ảnh: Tuấn Anh.

Заступник прем'єр-міністра Чан Хонг Ха головував на зустрічі, яка відбулася особисто у військовому командуванні провінції Зялай та встановила онлайн-зв'язок з провінціями, безпосередньо постраждалими від шторму, включаючи Тхуа Тхьєн Хюе, Дананг , Куангнгай, Зялай та Даклак. Фото: Туан Ань.

У провінції Гіалай було створено передовий командний пункт, з якого для чергування в критичних точках мобілізовано майже 8800 офіцерів, солдатів, поліцейських та ополченців. Тільки провінційне військове командування мобілізувало понад 7700 осіб, 92 моторизовані транспортні засоби та 5 безпілотних літальних апаратів (БПЛА) для спостереження за ситуацією.

У провінції активовано сценарій реагування 5-го рівня для 16 комун та районів, а також сценарій реагування 4-го рівня для 42 комун та районів у східному регіоні. Заходи безпеки на морі були впроваджені суворо. Станом на 5:00 ранку 6 листопада всі 286 риболовецьких суден з 1602 рибалками з провінції покинули небезпечну зону та безпечно стали на якір. Народний комітет провінції заборонив морську діяльність з 17:00 5 листопада до подальшого повідомлення.

Báo cáo tại cuộc họp, Chủ tịch UBND tỉnh Phạm Anh Tuấn, cho biết để chủ động trong công tác ứng phó với bão số 13 và mưa lũ sau bão, UBND tỉnh đã kích hoạt kịch bản ứng phó với bão cấp độ 5 đối với 16 xã, phường và cấp độ 4 đối với 42 xã, phường còn lại của khu vực phía đông tỉnh... Ảnh: HP.

Виступаючи на зустрічі, голова Провінційного народного комітету Фам Ань Туан заявив, що для проактивного реагування на тайфун № 13 та подальші повені Провінційний народний комітет активував план реагування на тайфун 5-го рівня для 16 комун та районів, а також план 4-го рівня для решти 42 комун та районів у східній частині провінції... Фото: HP.

Виступаючи на зустрічі, віце-прем'єр-міністр Чан Хонг Ха заявив, що тайфун № 13 був надзвичайно незвичайним штормом, який швидко рухався та вразив велику територію. Місцева влада повинна пришвидшити та посилити зусилля щодо запобігання стихійним лихам та боротьби з ними, і ні в якому разі не повинна розслаблятися.

«Найвищим пріоритетом є захист життя людей. Усі плани реагування мають бути змістовними, а не просто 형식적인 (формалістичними), і всі сили мають бути готові до найгіршого сценарію», – наголосив віце-прем’єр-міністр Чан Хонг Ха.

14-191047_648

Опівдні 6 листопада віце-прем'єр-міністр Чан Хонг Ха разом з делегацією центрального уряду оглянув хід реагування на тайфун № 13 у зоні стоянки човнів рибальського порту Куйньон. Фото: HP.

Віце-прем'єр-міністр звернувся до провінцій з провінціями, які посилять та розподілять сили, транспортні засоби та обладнання в критично важливих районах, готові до рятувальних операцій, забезпечуючи абсолютну безпеку для людей та сил, що чергують. Місцевим органам влади необхідно розробити детальні сценарії для кожної зони ризику, суворо дотримуватися принципу «чотири на місці» та підтримувати графік чергування 24/7.

«З 18:00 6 листопада до приблизно 8:00 7 листопада – надзвичайно небезпечний період, який можна вважати станом «воєнного стану». На вулицях дозволено перебувати лише тим, кому призначені обов’язки. Силові структури, що несуть службу, повинні залишатися на своїх позиціях і не залишати своїх змін», – доручив віцепрем’єр-міністр.

Chiều 6/11, tại khu vực biển thuộc phường Quy Nhơn sóng biển gần bờ dâng cao, kèm gió lớn. Ảnh: Tuấn Anh.

Вдень 6 листопада в прибережній зоні округу Куйньон хвилі біля берега піднялися високо, що супроводжувалося сильним вітром. Фото: Туан Ань.

Віце-прем'єр-міністр також доручив продовжувати моніторинг та керівництво човнами та суднами, щоб забезпечити безпечне укриття, запобігаючи залишку людей у ​​рибних клітках, сторожових вежах або зонах аквакультури під час шторму; а також щоб іригаційні та гідроелектричні водосховища належним чином регулювали рівень води для забезпечення безпеки нижче за течією.

Водночас медичні заклади повинні бути повністю готові до роботи з обладнанням, ліками та персоналом з реагування на надзвичайні ситуації; інформаційні, електричні та телекомунікаційні системи повинні підтримувати стабільну роботу для виконання директив.

Phó Thủ tướng Trần Hồng Hà trao quà chống bão cho bệnh viện và tiền hỗ trợ các bệnh nhân đang điều trị tại bệnh viện Lao và Bệnh phổi Quy Nhơn. Ảnh: Hồng Phúc.

Віце-прем'єр-міністр Чан Хонг Ха вручає лікарні рятувальні матеріали для постраждалих від шторму та фінансову допомогу пацієнтам, які проходять лікування в туберкульозній та легеневій лікарні Куйньон. Фото: Хонг Фук.

Пізніше того ж вечора віце-прем'єр-міністр Чан Хонг Ха оглянув кілька вразливих районів у районах Куйньонбак та Куйньондонг, перш ніж тайфун № 13 обрушився на берег.

Зокрема, на узбережжі колишньої комуни Нхон Хай (тепер частина району Куй Нхон Донг) віце-прем'єр-міністр звернувся до місцевої влади з проханням ретельно перевірити райони, з яких евакуйовано мешканців, щоб гарантувати, що ніхто не повернеться додому під час обвалу шторму.

Відділи, що займаються запобіганням стихійним лихам та пошуково-рятувальними роботами в районі, перебувають у стані готовності та суворо виконують директиви щодо реагування на шторми, видані центральною та обласною владою.

Джерело: https://nongnghiepmoitruong.vn/dat-cong-tac-phong-chong-bao-trong-tinh-trang-khan-cap-hon-nua-d782784.html


Коментар (0)

Залиште коментар, щоб поділитися своїми почуттями!

У тій самій темі

У тій самій категорії

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнеси

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт

Happy Vietnam
Кити Брайда полюють у водах біля Нхон Лі.

Кити Брайда полюють у водах біля Нхон Лі.

Інженер-солдат

Інженер-солдат

Новий житловий простір

Новий житловий простір