Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Зустріч учасників Свята середини осені та обмін знаннями в'єтнамської мови у В'єтнамському виставковому будинку

VHO – Вранці 5 жовтня у виставковому залі В’єтнаму на EXPO 2025 в Осаці, Кансай (Японія) вперше для в’єтнамських дітей-іноземців, які проживають та навчаються в Осаці, відбулася програма «Свято середини осені», поєднана з обмінною сесією «Навчаємося разом, любимо в’єтнамців разом».

Báo Văn HóaBáo Văn Hóa05/10/2025

Цей захід приніс теплу атмосферу возз'єднання Тет і водночас запалив вогонь любові та гордості за рідну мову у молодій в'єтнамській громаді за кордоном.

Зустріч учасників Свята середини осені та обмін знаннями в'єтнамської мови у В'єтнамському виставковому будинку - фото 1
Виставковий дім В'єтнаму на EXPO 2025 в Осаці організовує програму «Свято середини осені» та обмін досвідом «Вивчаємось разом, любимо в'єтнамську мову» для дітей в'єтнамців-іноземців, які проживають в Японії.

Поширення любові до в'єтнамців серед в'єтнамців за кордоном

Обмінний семінар «Навчаємося разом, любимо в'єтнамську мову разом» відбувся у теплій та дружній атмосфері, присвяченій ролі мови у збереженні ідентичності та об'єднанні в'єтнамської громади за кордоном.

На зустрічі було поділено багато надихаючих історій, таких як шлях «збереження в’єтнамської мови» на чужині пані Ле Тхуонг – президента Генеральної асоціації в’єтнамців регіону Кансай, директора в’єтнамської мовної школи Кай Тре.

З пристрастю людини, яка все своє життя присвятила освіті громади, вона вважає, що девізом школи завжди є «викладання історії та культури, перш ніж викладання літер». Бо якщо діти не можуть відчути музику , казки, історію та красу національної культури, то вивчення в'єтнамської мови обмежиться лише вивченням іноземної мови.

Саме любов до культури та національної гордості є тим вогнем, який допомагає дітям зберегти рідну мову в душі.

Зустріч учасників Свята середини осені та обмін знаннями в'єтнамської мови у В'єтнамському виставковому будинку - фото 2
Зустріч учасників Свята середини осені та обмін знаннями в'єтнамської мови у В'єтнамському виставковому будинку - фото 3
Під час обміну гості обмінялися досвідом та спілкувалися з учнями в'єтнамської школи Кей Тре.

З міжнародної точки зору, професор Сімідзу Масаакі (Осакський університет) та його друг Бред Лезерс підтвердили, що в'єтнамська мова не лише належить в'єтнамському народу, а й є джерелом натхнення для друзів у всьому світі , яких варто вивчати та цінувати.

Професор Сімідзу сказав, що саме цікава схожість між в'єтнамською та японською мовами спонукала його до дослідження цієї мови, що посилило його любов до в'єтнамської культури.

Він порадив студентам продовжувати вивчати в'єтнамську мову щодня, щоб краще розуміти свою батьківщину та походження та пишатися ними.

Зустріч учасників Свята середини осені та обмін знаннями в'єтнамської мови у В'єтнамському виставковому будинку - фото 4
Директор В'єтнамського виставкового дому До Лан Фуонг вручає подарунки гостям

Обмін емоційно завершився, коли студенти разом заспівали «Ніби дядько Хо був тут у великий день перемоги» та «Маршову пісню» у В'єтнамському виставковому будинку в Японії. Музика стала ниткою, що з'єднує в'єтнамські серця, запалюючи любов до батьківщини в серцях в'єтнамців за кордоном.

З цієї нагоди директор Виставкового дому В'єтнаму До Лан Фуонг подарував в'єтнамській мовній школі Кай Тре цінний комплект книг про президента Хо Ші Міна , що збагатить навчальні матеріали та сприятиме патріотизму й любові до в'єтнамської мови у молодого покоління в'єтнамців у Японії.

Космос Тет Тепле свято середини осені для дітей

Після програми обміну, програма Свята середини осені для студентів – другого та третього поколінь в'єтнамської громади в Японії, разом з іноземними друзями, у теплому просторі Свята середини осені, наповненому в'єтнамським духом, у В'єтнамському виставковому будинку.

Зустріч учасників Свята середини осені та обмін знаннями в'єтнамської мови у В'єтнамському виставковому будинку - фото 5
Програма «Свято середини осені» приваблює багатьох в'єтнамців у Японії та друзів за кордоном.

Програма відтворює повний колорит в'єтнамського Свята середини осені, де повний місяць асоціюється з сімейною любов'ю, радістю та дитячими мріями. Діти насолоджуються традиційними цукерками, занурюються в галасливий звук барабанів танцю левів та блискучу процесію зіркових ліхтарів.

Поява Ханга та Цуоя робить простір більш чарівним, викликаючи невинні посмішки на обличчях дітей.

Зокрема, митці та викладачі В'єтнамської національної академії музики привнесли у музичний простір, сповнений барв батьківщини. У дзвінкому K'long put, мелодійному Dan Bau та глибокому звучанні Dan Nhi діти ніби торкнулися душі національної музики.

Зустріч учасників Свята середини осені та обмін знаннями в'єтнамської мови у В'єтнамському виставковому будинку - фото 6
Музичний простір, наповнений барвами рідного краю
Зустріч учасників Свята середини осені та обмін знаннями в'єтнамської мови у В'єтнамському виставковому будинку - фото 7
Заслужений художник Нгуєн Нгок Тріу знайомить дітей з водним ляльковим театром

Унікальне лялькове шоу на воді у виконанні заслуженого художника Нгуєн Нгок Чіу також привернуло увагу та допомогло дітям більше дізнатися про цей унікальний вид народного мистецтва з історією понад тисячу років.

Свято середини осені та спільне вивчення та любов до в'єтнамської мови залишили глибоке враження , сприяючи утвердженню ролі павільйону В'єтнаму на виставці EXPO 2025 в Осаці.

Виставковий будинок не лише є місцем для просування іміджу країни та народу В'єтнаму серед іноземних друзів, але й є теплим спільним домом, що об'єднує в'єтнамську громаду, яка проживає за кордоном.

Зустріч учасників Свята середини осені та обмін знаннями в'єтнамської мови у В'єтнамському виставковому будинку - фото 8
Простір Свята середини осені, пронизаний в'єтнамським духом

Останнім часом це місце організувало багато визначних заходів: парад традиційних в'єтнамських костюмів у Національний день В'єтнаму на виставці EXPO 2025, виставку «Президент Хо Ши Мін — символ миру та дружби »...

Поряд із серією заходів, таких як: церемонія оголошення Національного року туризму – Хюе 2025 , Тиждень Куангніня, Тиждень Куангнаму, Тиждень Бінь Фуок, Дні Ханоя, Ніньбінь – серце спадщини, Тиждень національного бренду В'єтнаму ... Тисячі мистецьких виступів освітили виставковий простір, наближаючи батьківщину до закордонної в'єтнамської громади та міжнародних друзів.

Джерело: https://baovanhoa.vn/van-hoa/trung-thu-sum-vay-va-giao-luu-tieng-viet-tai-nha-trien-lam-viet-nam-172624.html


Коментар (0)

No data
No data

У тій самій категорії

Західні туристи із задоволенням купують іграшки до Свята середини осені на вулиці Ханг Ма, щоб дарувати їх своїм дітям та онукам.
Вулиця Ханг Ма сяє барвами середини осені, молодь безперервно схвильовано відвідує її.
Історичне послання: дерев'яні блоки пагоди Вінь Нгієм – документальна спадщина людства
Милуючись прихованими в хмарах прибережними вітровими електростанціями Гіа Лай

Того ж автора

Спадщина

;

Фігура

;

Бізнес

;

No videos available

Поточні події

;

Політична система

;

Місцевий

;

Продукт

;