За даними Національного центру гідрометеорологічного прогнозування, о 7:00 ранку 17 липня центр шторму № 1 знаходився приблизно за 20,1 градуса північної широти та 113,1 градуса східної довготи, приблизно за 290 км на схід-південний схід від півострова Лейчжоу (Китай). Найсильніший вітер поблизу центру шторму був 12-го рівня (118-133 км/год) з поривами до 15-го рівня.
Прогнозується, що з раннього ранку 18 липня в прибережних районах від Куангніня до Намдіня вітер поступово посилиться до 6-7 балів, а потім до 8 балів, у районах поблизу центру шторму вітер досягне 9-10 балів з поривами до 13 балів; у районах глибокої глибини материка на північному сході вітер буде сильним 6-7 балів з поривами до 9 балів.
З ночі з 17 липня на 19 липня у північному регіоні очікуються сильні та дуже сильні дощі із загальною кількістю опадів 200-350 мм, місцями понад 500 мм, що торкнеться північно-східних провінцій, включаючи провінцію Вінь Фук . Остерігайтеся сильних дощів, гроз, сильних поривів вітру, зсувів та повеней.
Це перший сильний шторм у 2023 році, який досяг суші після тривалої хвилі спеки, тому прогнозується багато незвичайних подій із підвищеним рівнем небезпеки.
Для проактивного реагування на шторм № 1, Провінційний народний комітет видав документи та телеграми, що доручають відповідним департаментам, відділенням, місцевим органам та підрозділам посилити пильність та оперативно розгорнути плани та стратегії реагування на шторм № 1.
Зокрема, Провінційний керівний комітет із запобігання стихійним лихам та боротьби з ними (безпосередньо Постійний офіс Провінційного керівного комітету із запобігання стихійним лихам та боротьби з ними) організовує чергування, аналізує ситуацію, проактивно керує, проводить інспекції та закликає департаменти, відділення та населені пункти до розгортання конкретних заходів реагування, уважно стежить за розвитком штормів, повеней, а також оперативно звітує та пропонує Провінційному народному комітету вирішення питань, що виходять за межі його повноважень.
Перевіряти та проактивно евакуювати людей з небезпечних будинків та районів, що знаходяться під загрозою глибокого затоплення. Керувати роботою із забезпечення безпеки системи дамб, особливо вразливих місць або тих, що будуються. Бути готовим до відведення паводкових вод для захисту сільськогосподарського виробництва, міських районів та промислових зон, що знаходяться під загрозою затоплення.
Керувати, спрямовувати та виконувати роботи для забезпечення безпеки та обмеження пошкоджень будинків, складів, штаб-квартир, громадських робіт, промислових парків, фабрик тощо. Контролювати рух транспорту, організовувати транспортні потоки, спрямовувати рух транспорту та обмежувати вихід людей на вулицю під час штормів, злив та повеней.
Проактивно евакуювати людей у сильно затоплених, ізольованих районах, що знаходяться під загрозою раптових повеней та зсувів; готувати сили, транспортні засоби, обладнання та предмети першої необхідності відповідно до девізу «чотири на місці», щоб бути готовими реагувати на будь-які ситуації.
Перевіряти, аналізувати та вживати проактивних заходів для забезпечення безпеки водосховищ та зон нижче за течією, особливо ключових водосховищ; організовувати постійні сили для забезпечення готовності до роботи, регулювання та реагування на ситуації.
Контролювати, спрямовувати та перенаправляти рух транспорту, особливо через водопропускні труби, глибокі затоплені ділянки та швидкі течії води; організовувати сили, матеріали та обладнання для ліквідації наслідків інцидентів, забезпечуючи безперебійний рух на основних транспортних шляхах під час сильних дощів. Підготовлювати сили та обладнання до оперативного рятування та швидкого подолання наслідків дощів та повеней.
Газета «Вінь Фук», провінційна радіо- та телевізійна станція, провінційний електронний інформаційний портал та медіа-агентства провінції збільшують час трансляції інформації про розвиток штормів та повеней, щоб органи влади всіх рівнів та населення знали, проактивно запобігали їм та реагували...
Новини та фото: Нгуєн Кхань
Посилання на джерело
Коментар (0)