Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ву Лан - Подорож життям, щоб виявити вдячність

Серед метушні життя сьомий місячний місяць повертається, немов поклик з глибин всесвіту, нагадуючи нам повернутися до матері й батька, до уз національної ідентичності, до джерела любові та джерела вдячності й синівської шани.

Báo An GiangBáo An Giang05/09/2025

Chú thích ảnh

Виконання буддійських ритуалів під час фестивалю Ву Лан. Фото: Дук Фуонг/VNA

Свято буддизму Ву Лан здавна переплітається з філософією та культурною традицією синівської шанобливості та вдячності, принципом в'єтнамського народу «пити воду, пам'ятати про джерело». Це час для кожної людини практикувати та глибоко закарбовувати обітницю синівської шанобливості до своїх батьків, бабусь і дідусів та близьких, а також час згадати та висловити вдячність предкам, національним героям, мученикам та прабатькам в'єтнамського народу.

Поширення цінностей синівської шанобливості в суспільстві.

Походження фестивалю Ву Лан походить з буддійської Ву Лан Бон Сутри. Історія розповідає, що шановний Маудгальяяна, наймогутніший учень Будди, побачив свою матір після смерті, яка страждала як голодний привид, мучений голодом і спрагою. Зі співчуття він використав свої надприродні сили, щоб запропонувати їй їжу, але їжа перетворилася на червоне полум'я, і ​​вона не могла її їсти. Засмучений Маудгальяяна звернувся до Будди, щоб попросити його про допомогу. Будда навчав, що для того, щоб врятувати батьків від страждань, потрібно покладатися на силу Сангхи – тих, хто практикує чисту та доброчесну поведінку. На п'ятнадцятий день сьомого місячного місяця, після ретриту в сезон дощів, слід приготувати підношення Трьом Коштовностям. Завдяки божественній силі Сангхи, зібраної в день церемонії самосповіді, його мати буде звільнена. З цього народилося свято Ву Лан.

Сьогодні Ву Лан — це не просто ритуал, а й глибоко вкорінився у свідомість та людські емоції, ставши способом життя, ритмом дихання, джерелом натхнення для незліченних в'єтнамських сердець. У 2025 році сезон Ву Лан, що збігається з 80-ю річницею Національного дня 2 вересня, став священним часом для кожного буддиста, щоб практикувати синівську шану та шанувати традицію «пити воду та пам'ятати про джерело».

По всій країні храми та місця поклоніння організовували фестиваль Ву Лан, свято синівської шани, з такими ритуалами, як закріплення троянд, читання священних писань, підношення ладану та запалювання свічок на знак подяки. Ці церемонії проводилися, щоб висловити вдячність батькам та нагадати людям про їхній обов'язок бути вдячними країні та нації.

У пагоді Там Чук (Нінь Бінь) відбулася програма «Ву Лан — вдячність батькам і нації», що включала церемонію запалювання ліхтарів у формі карти В'єтнаму, за участю майже 500 учнів та понад 2000 буддистів; у храмі Банг — Лінь Тьєн ( Ханой ) церемонія Ву Лан — закріплення троянд привабила тисячі буддистів; пагода Трук Лам Хунг Куок (Сон Ла) організувала церемонію Ву Лан з ритуалами повторення священних писань, повторення імені Будди, підношення квітів та закріплення троянд, поширюючи дух синівської шанобливості та співчуття. У пагоді Фуок Хой (Хошимін) шановні ченці та черниці разом з усіма послідовниками буддизму урочисто співали сутру Улламбана, згадуючи історію про те, як шановний Мục Kiền Liên врятував свою матір від страждань, тим самим підкреслюючи синівську шанобливість та заслугу підношення милостині ченцям... У спокійній атмосфері громада молилася за своїх живих батьків, щоб вони мали більше благословень та довголіття, щоб їхні померлі батьки досягли звільнення, та щоб пробудити в кожному послідовнику буддизму усвідомлення турботи про своїх батьків та відплати чотирьох глибоких боргів вдячності – батькам, вчителям, країні та всім живим істотам.

Chú thích ảnh

Фестиваль Ву Лан відвідали понад 500 студентів з університетів по всій країні та майже 2000 буддійських ченців та черниць. Фото: Нгуєн Чінх/TTXVN

Зокрема, вечір мистецького обміну Ву Лан «Синівська шанобливість та священна душа Вітчизни», організований В'єтнамською буддійською асоціацією ввечері 25 серпня, разом із низкою заходів протягом сезону Ву Лан (піднесення ладану на знак подяки на цвинтарі мучеників Чионгшон у Куангчі ; подорож «Виховна любов», під час якої учням у гірських районах Північно-Західного В'єтнаму було надано книги, шкільне приладдя та стипендії на новий навчальний рік...), справив сильний вплив на велику кількість буддистів та широку громадськість, які шанують буддизм; сприяючи поширенню прекрасних гуманістичних, людяних та кармічних цінностей синівської шанобливості в суспільстві.

Шановний Тхіть Зіа Куанг, заступник голови Виконавчої ради та голова Центрального інформаційно-комунікаційного комітету В'єтнамської буддійської сангхи, заявив, що в буддійській доктрині синівська шанобливість не обмежується стосунками між батьками та дітьми, а розширюється і охоплює Чотири Великі Борги: борг перед батьками за народження та виховання – корінь усієї синівської шанобливості; борг перед Трьома Коштовностями та вчителями – борг за їхнє керівництво та освіту; борг перед нацією та суспільством – пам'ять про тих, хто пожертвував собою заради країни; та борг перед усіма живими істотами – вдячність за взаємну підтримку всіх істот у житті. Синівська шанобливість не лише виражає обов'язок дітей перед батьками, але й поширюється на синівську шанобливість перед Дхармою, перед громадою, нацією та перед самим життям.

Нехай синівська шанобливість стане смолоскипом, що освітлює життєвий шлях.

Chú thích ảnh

Ченці, черниці та буддійські послідовники пагоди Вінь Нгієм жертвують подарунки бідним та тим, хто перебуває у скрутному становищі. Фото: VNA.

П'ятьма основними елементами синівської шанобливості в сучасному житті, висвітленими в програмі «Ву Лан — Синівська шанобливість і нація», організованій В'єтнамською буддійською асоціацією у 2025 році, є: синівська шанобливість, шаноблива синівська шанобливість, етикет, вірність і довірливість.

Синівська шанобливість – Джерело духовності: «Синівське серце – це серце Будди, синівська поведінка – це поведінка Будди». Це вчення не лише нагадує нам про наш обов’язок як дітей, але й формує основу для тих, хто практикує Дхарму. Синівська шанобливість – це корінь, який дозволяє буддисту дозрівати в мудрості та співчутті. Синівська шанобливість випливає з шанування Трьох Коштовностей, з прагнення до світла істини та принципів людської поведінки. Людина, яка практикує синівську шанобливість, живе життям самовдосконалення, зберігаючи свою чесноту та розвиваючи себе, щоб стати кращим не лише для себе, але й для тих, кого вона любить і поважає.

Синівська шанобливість – повна прихильність: Синівська шанобливість – це не просто любов, а й вдячність і повага. Синівська шанобливість вчить нас жити смиренно, з повагою та плекати традиційні моральні цінності в сім'ї та суспільстві. Синівська шанобливість не обмежується думками чи словами, а виражається в шанобливих поглядах, люблячих діях та житті, сповненому вдячності та взаємності. Синівська шанобливість – це ставлення, яке виражає турботу про наших батьків, бабусь і дідусів, вчителів та всіх тих, хто підтримував нас усім серцем.

Синівська шанобливість та повага – культурний спосіб життя: Синівська шанобливість та повага виражаються через поведінку, мову, поклони батькам, віддання шани Будді та повагу до священних звичаїв національної культури. Вміння шанобливо вклонятися, говорити помірковано та жити в гармонії з іншими є проявами синівської шанобливості та поваги. Жодна синівська шанобливість не є справді повноцінною без такту, смирення та краси поведінки в кожному маленькому аспекті повсякденного життя.

Синівська шанобливість та вірність – Відданість Нації: Батьківщина – це початок і кінець кожної подорожі синівської шанобливості. Синівська шанобливість та вірність – це мовчазні жертви, вдячність тим, хто зробив свій внесок, дії, здійснені заради громади та заради речей, вищих за себе. Синівська шанобливість – це також непохитна вірність країні, відданість громаді та життя заради вищої справи. Вірність та синівська шанобливість нероздільні; ті, хто є синами своїх предків, неминуче будуть віддані нації, готові присвятити себе суспільному благу та спільному майбутньому.

Синівська шанобливість та довіра – підтримка віри: це означає бути чесним, глибоко вірити в закон причини та наслідку та жити відповідно до довіри, наданої батьками та суспільством. Синівська дитина – це та, яка живе праведно, дотримується свого слова та виконує свої обов’язки – як навчав Будда: «Немає нічого благороднішого за довіру, немає нічого тривалішого за синівську шанобливість». Синівська шанобливість також означає дотримання обіцянок, життя зі співчуттям та праведністю. Як дитина, так і людина, життя, яке приносить батькам душевний спокій та заслужує довіру суспільства, є суттю синівської шанобливості та довіри. Це кульмінація щирості та дії, віри та чесноти.

За словами шановного Тхіть Зіа Куанга, синівська шанобливість є важливою в сучасному розвитку країни. Ми не можемо просто прагнути матеріальних благ, нехтуючи духовними аспектами культури, моралі та синівської шанобливості. Синівська шанобливість стосується не лише батьків та родичів, а й суспільства та нації. Моральність та синівська шанобливість сприяють повному та позитивному розвитку суспільства. Для сучасного молодого покоління спрямування їх до моралі та синівської шанобливості є надзвичайно важливим. Вони повинні розуміти величезний борг вдячності перед своїми батьками за те, що вони дали їм життя та виховали їх; вони повинні знати, що мирне та радісне життя, яким вони насолоджуються сьогодні, є завдяки жертвам, принесеним їхніми предками заради країни.

Підкреслюючи чесноти синівської шанобливості, вдячності та взаємності, а також вдячність своїм предкам, буддійські вчення пропагують практику культивування ароматного серця. Серед усіх квітів, навіть найвишуканіші несуть свій аромат лише з вітром; лише аромат серця поширюється в усіх напрямках, кидаючи виклик вітру і навіть законам природи. Синівська шанобливість — одна з цих ароматних чеснот; як цей аромат може поширюватися та пронизувати життя кожної родини та кожної людини, незалежно від релігії, кольору шкіри чи етнічної приналежності? Ву Лан — це не просто фестиваль, а життєва подорож, щоб виявити вдячність: любіть, поки можете, виявляйте синівську шанобливість через дії та нехай синівська шанобливість стане смолоскипом, що освітлює ваш життєвий шлях, — стверджував Преподобний Тхіть Зіа Куанг.

Згідно з ВНА

Джерело: https://baoangiang.com.vn/vu-lan-hanh-trinh-song-de-tri-an-a460864.html


Коментар (0)

Залиште коментар, щоб поділитися своїми почуттями!

У тій самій темі

У тій самій категорії

Помилуйтеся сліпучими церквами, «суперпопулярним» місцем реєстрації цього різдвяного сезону.
На вулицях Ханоя панує різдвяна атмосфера.
Насолоджуйтесь захопливими нічними екскурсіями по Хошиміну.
Крупний план майстерні, де виготовляють світлодіодну зірку для собору Нотр-Дам.

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

Приголомшлива церква на шосе 51 освітилася на Різдво, привертаючи увагу всіх, хто проходив повз.

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт