Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

کتابی صنعت کی خوشیاں اور غم: ماسٹرز کی 'مارشل آرٹس کی دنیا'۔

ویتنامی ادبی دنیا کے اندر، ایک منفرد "مارشل آرٹس دائرہ" بھی ہے۔ وہاں، آقا تلواروں اور بلیڈوں سے بہادری کا فیصلہ نہیں کرتے، بلکہ اپنی گہری نظر سے برتری کا تعین کرتے ہیں۔

Báo Thanh niênBáo Thanh niên21/04/2026

اس جگہ ہر شخص ایک منفرد طاقت کا مالک تھا۔ کچھ نے تندہی سے پہلے طباعت کے ایڈیشن جمع کیے، دوسروں نے بڑی محنت سے نادر مخطوطات کا پیچھا کیا۔ اب بھی دوسرے لوگ چھپے ہوئے کونوں میں جانے میں مہارت رکھتے ہیں، نایاب کتابوں کا شکار کرتے ہیں جن کے بارے میں خیال کیا جاتا ہے کہ گم ہو گئی ہے۔ کچھ نے کسی خاص مکتب یا روایت کی پیروی کرنے کا انتخاب کیا، جب کہ دوسروں نے ادب کی پوری دنیا کو گھیرے میں لے کر وسیع الفاظ اور علم کی اپنی سلطنت بنانے کی خواہش کی۔

Buồn vui nghề sách: 'Cõi võ lâm' của các cao thủ- Ảnh 1.

والد Nguyen Huu Triet اپنی زندگی کے دوران

تصویر: آرکائیو مواد

وہ جنگی دنیا بھی غیر معمولی افراد سے بھری ہوئی تھی، ہر ایک کا عنوان تھا جس نے طوفانوں اور طوفانوں کو جنم دیا: کنگ آف یان، جیانگ باؤیو، فینگ چنگیانگ، وانگ چونگیانگ، ایسٹرن ہیریٹک، ویسٹرن پوائزن، سدرن ایمپرر، ناردرن بیگر، دی لیجنڈ آف دی کونڈور، ہیروز کے اپنے منفرد انداز اور ہیروز کے منفرد انداز تھے۔ ادب کی وسیع دنیا میں برتاؤ۔

2005 کے اوائل میں، میں اس شعبے کے اپنے پہلے ماہر مسٹر ین با سے ملا۔ اس وقت، میں جمع کرنے کے بارے میں زیادہ نہیں سمجھتا تھا، اور صرف کتابوں اور ادب کی غیر واضح دنیا میں اپنا پہلا عارضی قدم اٹھا رہا تھا۔ وہ وہی تھا جس نے میرے لیے اس دنیا میں داخل ہونے کا دروازہ کھولا۔

اس وقت وہ پیپلز آرمی ڈیلی کے بین الاقوامی خبروں کے شعبے کے سربراہ تھے۔ وہ جنرل پولیٹیکل ڈیپارٹمنٹ میں سب سے کم عمر کرنل تھے۔ ادبی اور صحافتی حلقوں میں بہت کم لوگ ان کا نام نہیں جانتے تھے۔ لوگوں نے اسے ایک ایسے لقب سے پکارا جو اعلیٰ اور قدیم دونوں تھا: ین ووونگ (شہزادہ ین)۔ یہ نام Phan Nhon نے دیا تھا، جو پیشہ میں ایک تجربہ کار تجربہ کار تھا، جو تھری کنگڈم گیم کا بھی ماہر ہے، جس کا عرفی نام Khuong Ba Uoc ہے، ایک ایسا شخص جس کا پتتاشہ چکن کے انڈے جتنا بڑا ہوتا ہے۔

اس کی شہرت اچھی طرح سے مستحق ہے۔ پرنس ین سے تعلق رکھنے والے ویتنامی رسم الخط میں تین ریاستوں کا مجموعہ جنوبی ویتنام میں سب سے بہتر کہا جاتا ہے، اور یہ بالکل سچ ہے۔ اس کے اپارٹمنٹ کی لکڑی کی الماریوں میں ہر شیلف اور کمپارٹمنٹ کتابوں سے بھرا ہوا ہے۔ 1909 کا ایڈیشن، جس کا ترجمہ اسکالرز فان کی بنہ نے کیا تھا اور نگوین وان ون کے دیباچے کے ساتھ، جسے پروفیسرز لی ہوئی ٹائیو اور لی ڈک نیم ایک صدی پرانا نسخہ سمجھتے ہیں، بھی پرنس ین کے پاس ہے، جس کے پاس 1907 کا ایڈیشن ہے۔ یہاں تک کہ وہ پرانی کاپیاں بھی اپنے پاس رکھتا ہے، ان کی ریڑھ کی ہڈیوں کو پہنا جاتا ہے، کاغذ سیاہ، سیاہی مٹ جاتی ہے، پھر بھی ایک صدی پہلے کی روح کو اپنے پاس رکھتا ہے۔

نہ صرف ویتنامی، اس کے مجموعہ میں چینی، کورین، جاپانی، منگول، انڈونیشی، انگریزی، فرانسیسی، جرمن، اور یہاں تک کہ کچھ تھائی لینڈ اور کمبوڈیا کے پیچیدہ اسکرپٹ کے ساتھ ایڈیشن بھی شامل ہیں۔ اس کے پاس اکیلے چینی زبان کی کتابوں کے ایک درجن سے زیادہ سیٹ ہیں، جن میں روایتی چینی طرز میں Xuan کاغذ پر تصویری سیریز سے لے کر ہاتھ سے سلی ہوئی کتابیں شامل ہیں۔

2009 میں، میں 13 جلدوں پر مشتمل تھری کنگڈمز سیریز کی دوبارہ چھپائی کی 60 ویں سالگرہ کے موقع پر کتابیں ادھار لینے ویسٹ لیک گیا۔ اس نے کابینہ کو کھولا، اور تین ریاستوں کے ڈھیروں پر ڈھیروں کا ڈھیر لگا دیا گیا جیسے کاو کاو کے جنگی جہازوں کے بیڑے دریائے یانگسی پر سرخ چٹانوں کی لڑائی کے دوران قطار میں کھڑے تھے۔

ادب کی دنیا میں، جو بھی کافی عرصے سے سرگرم ہے، لامحالہ ایک عرفی نام ہوگا۔ اور یان کا شہزادہ دوسروں کو عرفی نام دینے میں کافی ماہر تھا۔ قدیم کتابوں کے فورم پر، پرنس نے ایک بار "مارشل آرٹس کی دنیا کے پانچ عظیم ماسٹرز" کا خطاب دیا: وانگ چونگسیان ژونگ شین منگ، ڈونگٹا ہوانگ یاونو، شیڈو اویانگ ہوئی، نندی ڈوان ژینان، اور بیگائی ہانگ کیبائی۔ ان پانچوں کو "دنیا کے پانچ سپریم ماسٹرز" کے نام سے جانا جاتا تھا۔

پانچ عظیم ماسٹرز کی قیادت کرنے والے وانگ چونگسیان ژونگ شین منگ ہیں، جو اکثر مختصر کر کے منگسیان کر دیا جاتا ہے۔ فورم پر، وہ تخلص "اسٹکی رائس ریپنگ پیپر" استعمال کرتا ہے، جو شروع میں ایک مذاق کی طرح لگتا ہے، لیکن درحقیقت ایک گہرا فلسفہ چھپاتا ہے۔ وہ پچھلی صدی کے نو ین دستی اور دانشمند اور نیک ماسٹروں کے ہاتھ سے لکھے ہوئے نسخوں کا رکھوالا ہے۔

Xôi نے اپنی زندگی کا آغاز جلد ہی دنیا میں گھومنا شروع کیا۔ 1991 میں، 20 سال کی چھوٹی عمر میں، اس نے جنوب کا رخ کیا۔ سائگون اس زمانے میں پرانی کتابوں کی آماجگاہ تھا، جہاں قدیم مخطوطات Nguyen Thi Minh Khai، Tran Huy Lieu، Tran Nhan Ton گلیوں اور Dang Thi Nhu بک مارکیٹ کی دکانوں میں مل سکتے تھے… ویتنام ایئر لائنز کے لیے کام کرتے ہوئے، وہ ہفتے کے دنوں میں مصروف رہتا تھا، لیکن ہر ہفتے کے آخر میں وہ اپنے بیگ پیک کرتا اور رات کو واپس لوٹتا۔ ایک گلی سے دوسری گلی تک، Xôi نے ایک ایک کرکے کتابوں کا شکار کیا، جیسے کوئی کتابوں کی دنیا میں کسی خفیہ تکنیک پر مستعدی سے مشق کر رہا ہو۔ کسی صوبے میں جہاں کہیں نایاب اشیاء یا خزانہ نظر آتا وہ فوراً وہاں پہنچ جاتا۔

افواہیں گردش کرتی ہیں کہ Xôi کے پاس کتابوں کی نایاب الماریوں کو توڑنے کی مہارت ہے۔ وہ جب بھی کسی نایاب قدیم کتاب کے بارے میں سنتا، وہ اسے تلاش کرتا، فوراً اسے خریدنے کا نہیں کہتا، بلکہ آرام سے چائے کے گھونٹ پیتا اور گپ شپ کرتا۔ چائے سے دوستی آئی اور دوستی سے رشتہ آیا۔ جب بات ختم ہوتی تو مالک ذاتی طور پر الماری کھولتا، قیمتی کتاب نکال کر اسے دیتا، اس کا دل خوشی سے بھر جاتا جیسے ابھی ابھی کسی عزیز سے ملاقات ہوئی ہو۔ وہ اکثر انہیں بہت اچھی قیمتوں پر حاصل کرتا تھا، بعض اوقات ان کا تبادلہ دوسری چیزوں کے لیے کرتا تھا، اور اکثر محض دوستی کی خاطر۔ 2019 میں، پیرس کے ایک ہی سفر کے دوران، Xôi نایاب Nam Phong میگزین کا مکمل سیٹ واپس لایا۔

21 ویں صدی کے ابتدائی سالوں میں، سائگون میں، "ہوا سون لوان کیم" (ہوا سون تلوار ٹورنامنٹ) باقاعدگی سے ہر دو سال بعد منعقد ہوتا تھا، جہاں کھلاڑی گولڈن بک کے لیے مقابلہ کرتے تھے۔ اس ٹورنامنٹ میں، Minh Xoi نے ایک بے مثال کارنامہ انجام دیا: اس نے "Hoa Son Luan Kiem" (Hoa Son Sword Tournament) تین بار 2002، 2006 اور 2008 میں تین مختلف خزانوں کے ساتھ سرفہرست رہا۔ وہ صرف 2004 میں Father Diet اور Mrsnh سے ہارے۔

فادر ٹریئٹ (پورا نام Nguyen Huu Triet، 1942 - 2022) تان سا چاؤ پارش کے پیرش پادری تھے۔ اس نے ہزاروں کتابیں اپنے پاس رکھی تھیں، جن میں الیگزینڈر ڈی رہوڈز کی *The Journey and Mission* جیسی انتہائی قیمتی کاپیاں، جو 1653 میں پیرس میں چھپی، اور *The Tale of Kieu* کے ہزاروں مختلف ایڈیشنوں کا مجموعہ۔

Tran Dinh Son، Hue کا رہنے والا ہے، Tran Dinh Ba کا پوتا ہے، جو وزارت انصاف میں ایک اعلیٰ عہدے دار ہے جس نے تین شہنشاہوں کے تحت خدمات انجام دیں: Thanh Thai، Duy Tan، اور Khai Dinh۔ وہ سابق شاہی دارالحکومت میں کتابوں کا ایک بڑا جمع کرنے والا ہے اور اسکالر وونگ ہانگ سین کے ساتھ ان کا سات سالہ قریبی تعلق تھا۔ 2013 میں، مسٹر سن نے ہیو میں Nguyen Dynasty Porcelain کا ​​میوزیم قائم کیا۔ وہ نہ صرف ایک کلکٹر ہے بلکہ ایک محقق اور مصنف بھی ہے، جس میں شائع شدہ کام شامل ہیں: "ویتنامی رسمی لباس Nguyen Dynasty (1802-1945) کے دوران،" "Apreciating Nguyen Dynasty Porcelain" وغیرہ (جاری ہے)

(کتاب "میری کہانی - تمام آرٹسٹ ٹران ڈائی تھانگ کی کتاب سے اقتباس، جسے ڈونگ اے اور ڈین ٹرائی پبلشنگ ہاؤس نے شائع کیا ہے)

ماخذ: https://thanhnien.vn/buon-vui-nghe-sach-coi-vo-lam-cua-cac-cao-thu-185260421213442192.htm


تبصرہ (0)

برائے مہربانی اپنی جذبات کا اظہار کرنے کے لیے تبصرہ کریں!

اسی موضوع میں

اسی زمرے میں

اسی مصنف کی

ورثہ

پیکر

کاروبار

کرنٹ افیئرز

سیاسی نظام

مقامی

پروڈکٹ

Happy Vietnam
قومی فخر

قومی فخر

ہون کیم جھیل

ہون کیم جھیل

دادی کا دن

دادی کا دن