Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

الیکشن کے دن میں داخل ہوتے ہی پورا ملک جوش و خروش سے گونج رہا ہے۔

اس قومی جشن کے پُرجوش لیکن متحرک ماحول میں شامل ہوتے ہوئے، ملک بھر کی خواتین بے تابی سے پولنگ اسٹیشنوں پر بہت جلد پہنچ گئیں۔

Báo Phụ nữ Việt NamBáo Phụ nữ Việt Nam15/03/2026

مرکزی کمیٹی کی پالیسیوں اور ہدایات اور حکومت کی پارٹی کمیٹی کی قیادت اور رہنمائی کے مطابق، وزارتوں، سیکٹرز اور بلدیاتی اداروں نے ہر سطح پر قومی اسمبلی کے نائبین اور پیپلز کونسل کے نائبین کے لیے امیدواروں کی سرکاری فہرستوں کی تیاری، اعلان اور پوسٹنگ کا عمل نافذ کر دیا ہے۔

تیسری مشاورتی کانفرنس کے بعد، ملک میں 16ویں قومی اسمبلی کے لیے 182 حلقوں میں 864 امیدوار ہیں۔ صوبائی عوامی کونسلوں کے لیے 4,227 امیدوار؛ اور کمیون پیپلز کونسلز کے لیے 121,242 امیدوار۔

قومی الیکشن کونسل کے اعداد و شمار کے مطابق، ملک بھر میں 78.9 ملین سے زائد ووٹرز 16ویں قومی اسمبلی کے نائبین اور 2026-2031 کی مدت کے لیے تمام سطحوں پر عوامی کونسلوں کے نمائندوں کے انتخاب میں حصہ لیں گے، اور 72,195 بیلٹس میں اپنا حق رائے دہی استعمال کریں گے۔

15 مارچ کو، 16 ویں قومی اسمبلی کے نائبین اور 2026-2031 کی مدت کے لیے تمام سطحوں پر عوامی کونسلوں کے نمائندوں کا انتخاب سرکاری طور پر ملک بھر میں ہوا۔

یہ قوم کے لیے ایک اہم سیاسی واقعہ ہے، تمام شہریوں کے لیے ایک عظیم تہوار ہے، جہاں ہر ووٹر اپنے حقوق اور شہری فرائض کو بروئے کار لاتا ہے، ریاستی طاقت کے اعضاء میں عوام کی خواہشات اور امنگوں کی نمائندگی کے لیے براہ راست نمایاں اور قابل نمائندوں کا انتخاب کرتا ہے۔

ضوابط کے مطابق، ووٹنگ صبح 7:00 بجے شروع ہوتی ہے اور اسی دن شام 7:00 بجے ختم ہوتی ہے۔ مقامی صورتحال پر منحصر ہے، الیکشن کمیٹی ووٹنگ پہلے شروع کرنے کا فیصلہ کر سکتی ہے، لیکن صبح 5:00 بجے سے پہلے نہیں، یا بعد میں ختم ہو سکتی ہے، لیکن اسی دن رات 9:00 بجے کے بعد نہیں۔

15 مارچ کی صبح سے، روایتی آو ڈائی لباس میں بہت سی خواتین 16ویں قومی اسمبلی اور 2026-2031 کی مدت کے لیے تمام سطحوں پر عوامی کونسلوں کے نمائندوں کے انتخاب میں اپنے حقوق اور شہری فرائض کا استعمال کرنے کے لیے پولنگ اسٹیشنز پر موجود تھیں۔

ووٹرز کی چمکیلی مسکراہٹ جب وہ اس عظیم قومی تقریب میں شرکت کرتے ہیں، جہاں ہر بیلٹ عوام کی نمائندگی کے لیے قابل نمائندوں پر ان کے اعتماد اور توقعات کا اظہار کرتا ہے۔

Cả nước rộn ràng bước vào Ngày bầu cử - Ảnh 1.

محترمہ بوئی تھی من ہوائی، پولیٹیکل بیورو کی رکن، پارٹی کی مرکزی کمیٹی کی سیکرٹری، ویتنام فادر لینڈ فرنٹ اور سنٹرل ماس آرگنائزیشنز کی پارٹی کمیٹی کی سیکرٹری، ویتنام فادر لینڈ فرنٹ کی سنٹرل کمیٹی کی چیئر وومن (بائیں سے 6ویں)؛ محترمہ Pham Thi Thanh Tra، پارٹی کی مرکزی کمیٹی کی سیکرٹری، نائب وزیر اعظم (بائیں سے 5ویں)؛ محترمہ ہا تھی نگا، پارٹی کی مرکزی ایگزیکٹو کمیٹی کی رکن، نائب صدر - ویتنام فادر لینڈ فرنٹ کی مرکزی کمیٹی کی جنرل سیکرٹری (دائیں بائیں) اور پولنگ سٹیشن نمبر 7، شوآن ڈنہ وارڈ، ہنوئی شہر کے ووٹرز۔

Cả nước rộn ràng bước vào Ngày bầu cử - Ảnh 2.

پارٹی کی مرکزی کمیٹی کی رکن، پارٹی کمیٹی کی سیکرٹری، اور ویتنام خواتین یونین کی صدر لی تھی تھوئے، اور پولنگ اسٹیشن کے کھلنے سے پہلے پولنگ اسٹیشن نمبر 10، شوان ڈِنہ وارڈ (ہانوئی) میں ووٹرز۔

Cả nước rộn ràng bước vào Ngày bầu cử - Ảnh 3.

پولنگ اسٹیشن نمبر 2، پولنگ ایریا نمبر 10، شوان ڈنہ وارڈ، ہنوئی میں خواتین ووٹرز نے اپنا حق رائے دہی استعمال کیا۔

Cả nước rộn ràng bước vào Ngày bầu cử - Ảnh 4.

ووٹر بوئی وان کوئنہ (پیدائش 1936، ہوانگ 24 رہائشی علاقہ، شوآن ڈنہ وارڈ)۔ پولنگ سٹیشن نمبر 10، شوان ڈنہ وارڈ، ہنوئی میں صبح 6 بجے سے زیادہ عمر کے لوگوں میں سے ایک۔

Cả nước rộn ràng bước vào Ngày bầu cử - Ảnh 5.

تھائی نگوین صوبے کے ڈک شوآن وارڈ میں ووٹرز قومی دن خوشی کے ساتھ منا رہے ہیں۔

Cả nước rộn ràng bước vào Ngày bầu cử - Ảnh 6.

الیکٹورل یونٹ نمبر 2، پولنگ اسٹیشن نمبر 6، خوونگ ڈِنہ وارڈ میں، 15 مارچ کو صبح 6:00 بجے سے، اپارٹمنٹ بلڈنگ 283، کھوونگ ٹرنگ اسٹریٹ، کھوونگ ڈِنہ وارڈ، ہنوئی سٹی کے ووٹرز نے 16ویں قومی اسمبلی کے امیدواروں کی فہرست کا جائزہ لینا شروع کیا۔ انتخابی یونٹ نمبر 6 میں تقریباً 2,200 ووٹرز ہیں، جن میں گروپ 7، 7A، 20، اور Khuong Dinh وارڈ ملٹری کمانڈ میں تقریباً 800 عارضی رہائشی شامل ہیں جنہوں نے قومی اسمبلی اور سٹی پیپلز کونسل کے امیدواروں کو ووٹ دینے کے لیے اندراج کرایا ہے۔ اس انتخابی یونٹ میں 5-7 بزرگ بھی تھے جو ووٹ ڈالنے نہیں آ سکے۔ الیکشن کمیٹی نے ضمنی بیلٹ بکس تیار کیے اور اہلکاروں کو ان کے گھروں پر بھیجا تاکہ وہ اپنے حقوق اور ذمہ داریوں کے استعمال میں مدد کریں۔ انتخابی یونٹ نمبر 6 میں بھی 49% خواتین ووٹرز ہیں۔

Cả nước rộn ràng bước vào Ngày bầu cử - Ảnh 7.

کم لین وارڈ کے ووٹرز نے اپنا ووٹ ڈالنے سے پہلے امیدواروں کی فہرست کا بغور مطالعہ کیا، احساس ذمہ داری اور محتاط انتخاب کا مظاہرہ کیا۔

Cả nước rộn ràng bước vào Ngày bầu cử - Ảnh 8.

الیکشن حکام افتتاحی تقریب سے قبل حتمی تیاریاں مکمل کر رہے ہیں، اس بات کو یقینی بناتے ہوئے کہ تمام شہریوں کو اپنا حق رائے دہی استعمال کرنے کا موقع ملے۔

Cả nước rộn ràng bước vào Ngày bầu cử - Ảnh 9.
Cả nước rộn ràng bước vào Ngày bầu cử - Ảnh 10.

ہنوئی کے کئی پولنگ اسٹیشنوں پر ملک گیر انتخابی دن تیار ہے۔

Cả nước rộn ràng bước vào Ngày bầu cử - Ảnh 11.
Cả nước rộn ràng bước vào Ngày bầu cử - Ảnh 12.
Cả nước rộn ràng bước vào Ngày bầu cử - Ảnh 13.

کوانگ ہوئی گاؤں، نوئی بائی کمیون، ہنوئی میں پولنگ اسٹیشن

اس بات کو یقینی بنانے کے لیے کہ تمام ووٹرز کو اپنا حق رائے دہی استعمال کرنے کا موقع ملے، ملک بھر کے علاقوں نے فعال طور پر آسان، محفوظ اور آسانی سے قابل رسائی پولنگ اسٹیشن تیار کیے ہیں۔ خاص طور پر پہاڑی علاقوں، دور دراز علاقوں، سرحدی علاقوں اور جزیروں میں پولنگ کی تنظیم کو لچکدار طریقے سے نافذ کیا گیا ہے، جس سے لوگوں کو زیادہ سے زیادہ سہولت فراہم کی گئی ہے۔ مخصوص ووٹر گروپس جیسے بوڑھے، معذور افراد، طبی سہولیات میں علاج کروانے والے، یا حراستی مراکز میں ووٹروں کے لیے ووٹنگ کے بہت سے مناسب اختیارات بھی تیار کیے گئے ہیں۔

Cả nước rộn ràng bước vào Ngày bầu cử - Ảnh 14.
Cả nước rộn ràng bước vào Ngày bầu cử - Ảnh 15.
Cả nước rộn ràng bước vào Ngày bầu cử - Ảnh 16.

Phu Tho, Tuyen Quang، اور Quang Ninh صوبوں کے عوامی تحفظ کے محکموں کی خواتین کی ایسوسی ایشن کے افسران اور ارکان اپنے اپنے علاقوں میں سیاسی سلامتی اور سماجی نظم و ضبط کو برقرار رکھنے کے لیے بہت سی عملی سرگرمیوں میں بڑھ چڑھ کر حصہ لیتے ہیں۔

ماخذ: https://phunuvietnam.vn/ca-nuoc-ron-rang-buoc-vao-ngay-bau-cu-238260314173445777.htm


تبصرہ (0)

برائے مہربانی اپنی جذبات کا اظہار کرنے کے لیے تبصرہ کریں!

اسی موضوع میں

اسی زمرے میں

اسی مصنف کی

ورثہ

پیکر

کاروبار

کرنٹ افیئرز

سیاسی نظام

مقامی

پروڈکٹ

Happy Vietnam
ہو چی منہ کا مقبرہ

ہو چی منہ کا مقبرہ

دوپہر کے وقت تنگ گلی

دوپہر کے وقت تنگ گلی

سورج غروب ہوتا ہے۔

سورج غروب ہوتا ہے۔