جب بات خاندانی رشتوں کی ہو تو باپ اور بیٹی کے درمیان محبت کا ذکر ہمیشہ ایک خاص، مقدس اور عظیم چیز کے طور پر کیا جاتا ہے۔ یہی وجہ ہے کہ "باپ اور بیٹی" کے موضوع پر ہونے والے دوسرے تحریری مقابلے کو ہر خطہ اور ہر عمر کے قارئین کی بڑی تعداد موصول ہو رہی ہے۔
خاص طور پر، شروع ہونے کے 2 ماہ سے زیادہ کے بعد، آرگنائزنگ کمیٹی کو 500 سے زیادہ اندراجات موصول ہوئیں جن میں مضامین، ڈائری، نوٹس وغیرہ سے مختلف انواع کے ساتھ Gia Dinh Viet Nam کے ادارتی دفتر اور مقابلہ ای میل کے ذریعے بھیجے گئے تھے۔
اندراجات میں سے ایک ہاتھ سے لکھا گیا تھا اور اسے احتیاط اور خوبصورتی سے پیش کیا گیا تھا۔
ہر انٹری مقابلے میں مختلف جذباتی رنگ لے کر آتی ہے، یہ "ننھی شہزادی" کا دنیا میں استقبال کرنے کے خوشگوار لمحات ہو سکتے ہیں، بڑے ہونے کے سفر میں ناقابل فراموش یادیں، لیکن بعض اوقات یہ بچے کے لیے پچھتاوا اور عذاب ہوتا ہے جب وہ اپنے آخری لمحات میں اپنے والد کے ساتھ نہیں ہو پاتا۔
پھر، جمع کرائے گئے اندراجات کو پڑھتے ہوئے، بہت سے لوگ اپنے آنسو نہ روک سکے کیونکہ ہر لفظ بہت دل کو چھو لینے والا اور محبت سے لبریز تھا۔
مقابلہ کے اندراج میں پیپلز آرمی کے اخبار کے ڈپٹی ایڈیٹر انچیف کے والد کرنل دو پھو تھو کے اعتراف کی طرح "تم وہ سورج ہو جو چاروں موسموں میں میرے دل کو گرماتا ہے" قاری کو اپنی بیٹی کو اس کی زندگی میں خوش آمدید کہنے کے لمحات میں خود کو دیکھتا ہے۔
اگر ماں 9 ماہ اور 10 دن بچے کو پالتی ہے تو باپ کو بھی اتنی ہی محنت اور جوش و خروش سے کرنا پڑتا ہے۔ اس لیے پیدا ہونے والے بچے کی تصویر اور آواز ان کے ذہنوں میں ساری زندگی بسی رہے گی۔ چھوٹی بچی کو پیدا ہوتے دیکھنا، اس کا رونا سننا، اس کے نرم بالوں کو دیکھنا، اس کے چھوٹے چھوٹے گول پاؤں دیکھنا، سب باپ کی نظروں میں خوبصورت ہیں۔
بہت سے دوسرے باپوں کی طرح، مصنف دو پھو تھو بھی اپنی چھوٹی بیٹی کو بانہوں میں پکڑنے کے لیے بے چین جذبات کا اظہار کرتے ہیں: "میں ایک طویل عرصے سے انتظار کر رہا تھا، آخر کار اپنی پیاری بیٹی سے ملاقات ہوئی، لیکن مجھے اسے پکڑتے ہوئے بہت شرمندگی محسوس ہوتی ہے (میرا ہاتھ بندوق پکڑنے کا عادی ہے۔) ہر کوئی کہتا ہے کہ وہ اپنے باپ کی طرح لگتی ہے (بیٹی اپنے امیر باپ کی طرح لگتی ہے)۔"
ہر اندراج ایک معنی خیز کہانی ہے، جو باپ اور بیٹی کے درمیان محبت سے عبارت ہے۔
یا اس کے والد کے مقابلے میں بھیجے گئے یادداشت کے سلسلے کی طرح، مصنف Nguyen Hong ( Nghe An ) نے شیئر کیا کہ وہ اس دن کو کبھی نہیں بھول سکتی جب اس نے اپنے والد کو اپنے شوہر کے گھر جانے کے لیے چھوڑا تھا۔ شادی کے ہنگامہ خیز ماحول میں باپ کی خاموشی سے آنسو بہانے والی تصویر نے بیٹے کو شوہر کے گھر جانے سے گریزاں کر دیا۔
"بیٹی اب اپنے باپ کا پیچھا نہیں چھوڑتی، بیٹی اپنے شوہر کے گھر رہتی ہے۔ "شوہر کا گھر" کے دو الفاظ بہت وسیع ہیں۔ سونے کے ہار سے زیادہ چوڑا اس کی ساس اپنے گلے میں پہنتی ہے۔ بیٹی اپنے باپ کی نم آنکھوں کو دیکھتی ہے اور افسوس کرتی ہے۔ ابا جان، آپ کی بیٹی بڑی ہو گئی ہے۔ آپ اتنا دور کیوں سوچتے ہیں، مصنف نے لکھا ہے کہ آپ اتنا دور کیوں نظر آرہے ہیں۔
باپ اور بیٹی کی محبت کے بارے میں اور بھی بہت سی دل کو چھو لینے والی کہانیاں ہیں جنہیں لفظوں میں بیان کرنا آسان نہیں لیکن اب مصنفین نے ہر ایک سادہ اور پرخلوص جملے کے ذریعے اسے پہنچا دیا ہے۔ سبھی نے باپ اور بیٹی کی ایک روشن، جذباتی اور مقدس تصویر بنانے میں اپنا حصہ ڈالا ہے۔
اس معنی کے ساتھ، 2024 میں دوسرا "باپ اور بیٹی" تحریری مقابلہ، محبت سے بھرپور کاموں کے ساتھ اندرون و بیرون ملک بہت سے ویتنامی خاندانی قارئین کی توجہ حاصل کر رہا ہے۔ مقابلے کی اختتامی اور ایوارڈ تقریب ویتنامی فیملی ڈے (28 جون) کو منعقد ہوئی۔
دوسرے "باپ اور بیٹی" تحریری مقابلہ 2024 کے قواعد
اندراجات کے لیے تقاضے
- اندراجات ایسے مضامین ہونے چاہئیں جو کسی میڈیا، ریڈیو یا سوشل نیٹ ورک پر شائع نہ ہوئے ہوں اور دوسرے مقابلوں میں حصہ نہ لیا ہو۔ حقیقی کہانیوں کے بارے میں لکھیں جن میں مصنف کردار یا گواہ ہے، یادیں، اعتماد، اور باپ کی اپنی بیٹی کے لیے کہانیاں اور اس کے برعکس نوٹوں، رپورٹس، انٹرویوز، مضامین، ڈائری وغیرہ کی شکل میں بیان کیے گئے ہیں۔ آرگنائزنگ کمیٹی مصنفین کی حوصلہ افزائی کرتی ہے کہ وہ اپنے اندراجات میں کرداروں کی حقیقی تصاویر استعمال کریں۔
- مضمون کو ویتنامی زبان میں لکھا جانا چاہیے، 1,000 - 1,500 الفاظ لمبا، کاغذ پر پرنٹ کیا جانا چاہیے یا آرگنائزنگ کمیٹی کے ذریعے فراہم کردہ ای میل کے ذریعے بھیجا جانا چاہیے۔
- ہر مصنف زیادہ سے زیادہ تین (03) اندراجات جمع کرا سکتا ہے اور اسے مواد کی صداقت اور درستگی کا ذمہ دار ہونا چاہیے۔ کسی بھی شکل میں دوسروں کی نقل کرنا یا سرقہ کرنا ممنوع ہے۔
- ویتنام فیملی میگزین میں شائع شدہ منتخب اندراجات کو ضوابط کے مطابق رائلٹی ادا کی جائے گی اور ان کی ملکیت ادارتی بورڈ کی ہوگی۔ مصنف کو کاپی رائٹ کا دعوی کرنے کا کوئی حق نہیں ہے۔
مدمقابل: اندرون اور بیرون ملک تمام ویتنامی شہری سوائے ان کے جو آرگنائزنگ کمیٹی، جیوری، اسپانسرز، اور مقابلے کے شرکاء کے عملہ ہیں۔
اندراجات وصول کرنے کا وقت اور پتہ
- اندراجات وصول کرنے کا وقت: پوسٹ مارک اور میل موصول ہونے کے وقت کی بنیاد پر 27 مارچ 2024 سے 10 جون 2024 تک۔ اختتامی تقریب اور ایوارڈ گالا ویتنامی فیملی ڈے، 28 جون، 2024 کو منعقد ہوگا۔
- ہاتھ سے لکھی ہوئی یا ٹائپ شدہ اندراجات ویتنام فیملی ایڈیٹوریل آفس کو بھیجی گئیں۔ پتہ: نمبر 2 Le Duc Tho Street, Cau Giay District, Hanoi City.
لفافے پر واضح طور پر لکھیں: مقابلہ کا اندراج "باپ اور بیٹی" مصنف کی معلومات، پتہ، فون نمبر کے ساتھ۔ اگر پوسٹل کی غلطیوں کی وجہ سے مقابلہ کا اندراج گم ہو جائے یا خراب ہو جائے تو آرگنائزنگ کمیٹی ذمہ دار نہیں ہے۔
- آن لائن مقابلہ کے اندراجات ای میل کے ذریعے بھیجے گئے: [ای میل محفوظ]
انعام
2024 میں دوسرا "باپ اور بیٹی" تحریری مقابلہ درج ذیل ایوارڈ کا ڈھانچہ ہے: 01 پہلا انعام، 02 دوسرا انعام، 03 تیسرا انعام، 05 تسلی کے انعامات اور 05 سیکنڈری انعامات۔
نقد انعام کے علاوہ، جیتنے والے مصنفین کو آرگنائزنگ کمیٹی کی طرف سے ایک سرٹیفکیٹ بھی ملے گا، اسپانسر کی جانب سے اندراجات اور تحائف (اگر کوئی ہو) پر مشتمل ایک کتاب۔
مقابلہ جیوری
- شاعر ہانگ تھانہ کوانگ - جیوری کے سربراہ
- شاعر Tran Huu Viet - شعبہ کے سربراہ، Nhan Dan اخبار کے کلچر اور آرٹس ڈیپارٹمنٹ کے سربراہ
- مصنف Nguyen Mot
- مصنف، صحافی وو ہانگ تھو - ٹین فونگ اخبار
مقابلے کے بارے میں مزید معلومات کے لیے، براہ کرم رابطہ کریں۔
- ویتنام فیملی میگزین کا ادارتی دفتر: نمبر 2 Le Duc Tho Street, Cau Giay District, Hanoi City.
+ صحافی فان خان آن - ایڈیٹر انچیف، آرگنائزنگ کمیٹی کے رکن۔ فون نمبر: 0975.470.476
+ محترمہ بوئی تھی ہے این - ادارتی عملہ۔ فون نمبر: 0973.957.126
- ای میل: [ای میل محفوظ]۔
ماخذ: https://giadinhonline.vn/chi-con-1-tuan-nhan-bai-du-thi-cha-va-con-gai-d199153.html
تبصرہ (0)