Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ایک سارجنٹ لکھاری تھا۔

VHO - ایڈیٹر کا نوٹ: Trung Si تجربہ کار Xuan Tung کا منفرد قلمی نام ہے، جس نے کمبوڈیا کے میدان جنگ میں وشد اور مستند یادوں کے ساتھ ادب میں داخل ہونے سے پہلے لڑا تھا۔ "ساؤتھ ویسٹ میں سپاہیوں کی کہانیاں" سے لے کر پرانے ہنوئی کے بارے میں اپنی تحریروں تک، ٹرنگ سی ایک سپاہی، ایک ہنوئین، اور تجربے سے مالا مال مصنف کی الگ تصویر کے ساتھ ابھرتے ہیں۔ مصنف Pham Ngoc Tien کی نظر میں، یہ ایک خام لیکن باصلاحیت پورٹریٹ ہے، دلچسپ لیکن گہرا جذباتی، جنگ کی یادیں، فوجی دوستی، اور روزمرہ کے مقابلوں کا نشہ آور احساس...

Báo Văn HóaBáo Văn Hóa21/05/2026

سارجنٹ نان کمیشنڈ آفیسر کا درمیانی درجہ ہے، جس میں کارپورل، سارجنٹ، اور اسٹاف سارجنٹ شامل ہیں۔ یہ درجہ تھا Xuân Tùng، ہنوئی سے تعلق رکھنے والے ایک نوجوان، نے کمبوڈیا کے میدان جنگ میں برسوں کی لڑائی کے بعد فوج چھوڑنے پر حاصل کیا۔ اور گویا قسمت سے، اس کی پہلی یادداشت، "جنوب مغرب میں سپاہیوں کی کہانیاں" نے اس کے قلمی نام، ٹرنگ سی (سارجنٹ) کو مضبوط کیا۔ یہ غیر معمولی اور واضح طور پر فوجی تخلص مصنفین اور قارئین کے لیے یکساں طور پر واقف ہوا، صرف اس یادداشت کے ذریعے۔

ایک مصنف سارجنٹ ہے - تصویر 1
سارجنٹ مصنف

مصنف کی جانب سے اسے جاری کرنے کے فوراً بعد میں نے *سٹوریز آف ساؤتھ ویسٹرن سولجرز* پڑھا۔ اس کتاب کو قارئین اور مصنفین کی طرف سے یکساں پذیرائی ملی۔ مصنفین کی طرف سے مجھے دی گئی کتابوں کے علاوہ، میری عادت ہمیشہ ایسی کتابوں کی تلاش میں ہے جو عوامی بحث کو جنم دیں۔ عملی کتابیں تلاش کرتے وقت وقت کی بچت کرنا ایک خصوصیت ہے۔

جنوب مغرب میں فوجیوں کی کہانی نے مجھے پہلی ہی سطروں سے مسحور کر دیا۔ کمبوڈیا کی جنگ میں لڑنے والے ایک سپاہی نے، کئی دہائیوں کے بعد، شاید لڑائیوں کے شدید صدمے کی وجہ سے، ایک دن اس جنگ میں کیا ہوا تھا، اس کے اپنے اور اپنے ساتھیوں کے تجربات بیان کرنے کے لیے قلم کو کاغذ پر رکھا۔ سچائی کے تمام پہلوؤں سے بھری یہ بے ڈھنگی، خام یادداشتوں نے ناقابل یقین حد تک طاقتور جذبات کو جنم دیا۔

1975 سے پہلے کی جنگ میں لڑنے والے ایک سپاہی کے طور پر، میں نے سارجنٹ اور اس کے ساتھیوں کی طرف سے تجربہ کردہ تنازعہ کے جوہر کو واضح طور پر محسوس کیا۔ درندگی اور موت ناقابل تردید تھے، لیکن اس سے آگے، زندگی اور موت کے بارے میں گہرے انسانی خیالات، سادہ مظاہر بھی تھے۔ جنگ کے مناظر، بھوک اور مشکلات، سپاہیوں کی روزمرہ کی زندگی، اور جنگ کے بہت سے حالات میں فوجیوں کے ذریعے تجربہ کیے جانے والے جذبات کی حد بندی کی گئی تھی۔

سارجنٹ ٹرنگ ہنوئی کا رہنے والا تھا۔ اگرچہ یہ ان کی پہلی کتاب تھی اور اس کے پاس کوئی ادبی علم نہیں تھا، لیکن ہنوئی کے ایک طالب علم کے طور پر اس کا پس منظر جسے پڑھنا پسند تھا، موجودہ واقعات کے بارے میں اس کی سمجھ اور ایک روایتی بورژوا شہری خاندان میں اس کی پرورش نے کہانی میں ان کا داخلہ آسان بنا دیا۔ جبری تحریر تلاش کرنا مشکل ہے۔ اس کے بجائے، یہ زبان کا، جنگ کی سچائی اور مصنف کے جذبات کا مکمل دھماکہ ہے۔

سارجنٹ ٹرنگز جیسے نئے مصنف کا تصور کرنا مشکل ہے۔ اس کی تحریر پیشہ ورانہ زبان، بھرپور منظر کشی، اور شاندار کہانی کہنے کا نشان رکھتی ہے، جس میں ناقابل یقین حد تک دلکش اقتباسات اور دنیا اور زندگی کے فلسفیانہ عکاسی کے ساتھ اختتامی نکات ہیں، جو ایک سادہ، انسان دوست انداز میں پیش کیے گئے ہیں۔ "جنوب مغربی سپاہیوں کی کہانیاں" نے اپنے جیسے سمجھدار اور تجربہ کار قاری کو بھی پوری طرح مسحور کر دیا۔

یہ بھی شامل کیا جانا چاہئے کہ، جس وقت "جنوبی مغربی سپاہیوں کی کہانیاں" شائع ہوئی تھیں، غیر افسانوی ادبی مظاہر کا ایک سلسلہ پہلے ہی سامنے آ چکا تھا: مصنفین کی کتابیں جو اپنے جنگی تجربات بیان کرتے ہوئے فوجی تھے۔ میں خاص طور پر سی جنگ کے میدان (لاؤس) میں لڑنے والے سپاہی وو کانگ چیئن کی "ایک سپاہی کی یادداشتیں" سے متاثر ہوا، اور نگوین کوانگ ون کی طرف سے، جس نے 1972 میں قلعہ کی جنگ کے بارے میں لکھا تھا۔

تینوں مصنفین حقیقی سپاہی ہیں جنہوں نے اپنی اپنی لڑائیوں کے بارے میں بغیر کسی زیب و زینت کے لکھا اور شاید ان کا مقصد ادبی فائدے کے لیے نہیں تھا بلکہ محض اس وقت کی مایوسیوں اور پریشان کن یادوں کو جاری کرنا تھا جو وقت کے بہت بڑے فاصلوں کے باوجود زیادہ عرصہ نہیں گزرا تھا۔

میں اصل میں ریفری تھا۔ ٹرنگ سی جیسے مصنفین کے ساتھ، میں نے ہمیشہ ملنے اور بات چیت کرنے، خیالات کا تبادلہ کرنے کی ضرورت محسوس کی۔ لیکن ایسا لگتا ہے کہ میں اس بار خوش قسمت نہیں تھا۔ ٹرنگ سی مضحکہ خیز، ظاہر اور غائب تھا، اور اس کا ٹھکانہ تلاش کرنا بہت مشکل تھا۔ کافی وقت گزر گیا، اور میرا ارادہ دھیرے دھیرے دھندلا گیا، یہاں تک کہ ایک دن، ہون کیم جھیل کے قریب ایک دوست کے گھر میں ویتنامی فٹ بال میچ دیکھتے ہوئے، میں ٹرنگ سی سے ملا۔

سچ پوچھیں تو لکھاریوں کے لیے ان کی مختلف شخصیات کی وجہ سے آپس میں ملنا نسبتاً مشکل ہے، لیکن اگر وہ فوجی ہیں تو تمام رکاوٹیں بہت جلد ختم ہو جاتی ہیں۔ میں نے فٹ بال پینے کی پارٹی میں سارجنٹ سے انتہائی ملنسار طریقے سے رابطہ کیا۔ دو جنگوں کے باوجود، سارجنٹ اور میں جیسے سپاہیوں کی نسل زیادہ مختلف نہیں تھی، خاص طور پر ہنوئی کی ہماری یادوں میں۔

چند تاریخوں اور ملاقاتوں کے بعد، ہم نے دوستوں کے طور پر اپنے جذبات کا اظہار کرنے کے لیے کافی پر اعتماد محسوس کیا۔ یقینا، اس میں فیس بک اور اخبارات میں ایک دوسرے کے بارے میں سیکھنا بھی شامل ہے۔ سارجنٹ ٹرنگ نے لڑائیوں کی بہت سی واضح یادوں کے ساتھ ساتھ ہنوئی کی یادیں بھی پوسٹ کیں۔ زندگی اور موت کا ایک ساتھ سامنا کرنے والے ان فوجیوں نے ایک دوسرے کو انتہائی غیر معمولی انداز میں تھام لیا۔

ہنوئی کے بہت سے نوجوانوں کی طرح جنہوں نے فوج میں بھرتی کیا، ژوان تنگ کے پاس بہت سی صلاحیتیں تھیں۔ ایک ایسے خاندان میں پلے بڑھے جہاں اس کے والد ایک ڈاکٹر تھے اور اس کی ماں ایک استاد تھی، ایک بورژوا خاندان سے تھا جس نے صنعتی اور تجارتی اصلاحات کے دوران جائیداد اور ولاز عطیہ کیے تھے، نوجوان تنگ نے اچھی تعلیم حاصل کی اور خاص طور پر اسے چھوٹی عمر سے ہی کتابوں کی وسیع رینج تک رسائی حاصل تھی۔ اس سلسلے میں، میں سمجھتا ہوں کہ کسی بھی مصنف کے لیے سب سے اہم اثاثہ ان کے بچپن میں کتابوں سے حاصل کردہ علم ہے۔ شاید اسی لیے " جنوب مغرب میں سپاہیوں کی کہانیاں" کی زبان خاص طور پر تیز اور اثر انگیز ہے، جو جنگ سے متعلق کتاب کے لیے بالکل موزوں ہے۔

ہماری محدود بات چیت کے باوجود، میں نے بہت سے شعبوں میں سارجنٹ تنگ کی صلاحیتوں کو جلد ہی پہچان لیا۔ "ساؤتھ ویسٹ میں سپاہیوں کی کہانیاں" میں گٹار کو توڑتے ہوئے اس کے بارے میں تفصیل ہنوئی کے گانے اور آلات بجانے کے ہنر سے تعلق رکھنے والے اس تجربہ کار کے بارے میں جلدوں کو بیان کرتی ہے۔ تنگ نے بہت کم پیا لیکن ہنوئی کے بارے میں گانوں سے خود کو بے حد لطف اندوز کیا۔ سچ کہوں تو، اس کے ساتھ بیٹھ کر اور وہ گانے سن کر جو جوان سپاہی مارچ کے بعد، یا بموں اور دھوئیں کی دھواں دار کہر سے لڑائی کے بعد بھی گاتے تھے، میرے اندر ایک عجیب پرانی یادوں اور جذبات سے بھر گئے۔

سارجنٹ ٹرنگ سے ملتے ہوئے، میں آہستہ آہستہ سمجھ گیا کہ صرف ایک کتاب سے اس کا نام اتنا مشہور کیوں ہو گیا ہے۔ اس کی یادداشت غیر معمولی طور پر تیز ہے۔ لڑائیوں میں حصہ لینے والے فوجیوں اور ہنوئی کی اس کی یادوں کے بارے میں چھوٹی چھوٹی تفصیلات میں یہ آسانی سے قابل توجہ ہے۔ ان کی لسانی صلاحیتوں کے ساتھ مل کر ان کی وسیع معلومات کی برقراری، مجھے یقین ہے کہ اگر سارجنٹ ٹرنگ اپنے ادبی کیریئر کو جاری رکھیں گے تو وہ پختہ ہو جائیں گے اور بڑی کامیابی حاصل کریں گے۔

ابھی حال ہی میں سارجنٹ نے فون کیا اور میرے گھر ملنے کا بندوبست کیا۔ میں نے سوچا کہ یہ صرف ایک عام ملاقات ہوگی، جیسا کہ ہم عام طور پر کرتے ہیں، لیکن نہیں، وہ میرے لیے بالکل نئی کتاب لے کر آیا، جس میں ابھی بھی تازہ سیاہی کی خوشبو آرہی تھی۔ میں پریس سے تازہ، یہ دوسری کتاب حاصل کرنے پر مکمل طور پر حیران نہیں تھا۔ اس کتاب کے اقتباسات سارجنٹ نے پہلے ہی فیس بک اور کئی اخبارات میں پوسٹ کیے تھے۔ یہ ایک اور یادداشت تھی۔ آپ اسے کہہ سکتے ہیں، لیکن اسے ایک سوانحی ناول بھی کہا جا سکتا ہے۔ میں نے سارجنٹ کے لیے شراب کا گلاس کھولا، اور ہم نے کتاب کے بارے میں کچھ باتیں کیں۔

یہ صرف ایک تحفہ کتاب تھی لیکن مصنف کے جانے کے بعد میں نے خود کو پڑھنے میں دفن کر دیا۔ یہ اب بھی میرا پرانا ہنوئی اور ہنوئیوں کا ہنوئی تھا۔ "ہانوئی، اسٹرا ہیٹس اور راشن کوپن" ایک موٹی، بڑے فارمیٹ کی کتاب ہے جس میں 270 صفحات ہیں۔ ہنوئی کا ایک گزرا ہوا دور آہستہ آہستہ زندہ ہو جاتا ہے۔ بہت سے قائم مصنفین نے ہنوئی کے بارے میں لکھا ہے۔ یہاں تک کہ ہم عصر ادیبوں نے بھی ایک بڑا گروپ بنا لیا ہے۔ کوئی ڈو فان، نگوین ویت ہا، نگوین نگوک ٹائین کا ذکر کر سکتا ہے۔

میرے پاس ہنوئی کے بارے میں کچھ مضامین بھی ہیں۔ لیکن سارجنٹ ٹرنگ کا لکھنے کا انداز بالکل مختلف ہے۔ زیادہ تر مصنفین ہنوئی کے بارے میں الگ الگ، مختصر ٹکڑوں میں لکھتے ہیں: ایک مشغلہ، ایک پکوان، سڑک کی یادداشت، یا تاریخی نشانات۔ اور بھی بہت کچھ ہے؛ ہر مصنف کا اپنا نقطہ نظر اور ہنوئی کی تشریح ہے۔

ہنوئی، سٹرا ہیٹ، اور راشن کوپن کی کہانی بالکل مختلف ڈھانچہ رکھتی ہے۔ یہ ہنوئی کے بارے میں ایک طویل، مسلسل داستان ہے، جس میں خاندان کی ابتدا، نسب، پڑھائی کے دوران انخلاء کے بچپن کے تجربات، اور سبسڈی کے دور کی مشکلات شامل ہیں۔ اور اس پرانے ہنوئی کا مصنف پرانے زمانے کے ہنوئی کا ایک نوجوان لڑکا ہے، ناقابل یقین حد تک ادراک...

میں کتاب کے آخر میں مصنف بنہ سی کے تبصرے کی چند سطروں سے بہت متاثر ہوا: " ہنوئی، سٹرا ہیٹس اور راشن کوپن قارئین کو یادوں کی کشتی پر لے جاتے ہیں، ایک مشکل، دشوار گزار، اور سادہ وقت کی طرف واپس جاتے ہیں، پھر بھی ہنسی، پریشانیوں اور شکوک و شبہات سے بھری جگہ میں خوبصورتی کے ساتھ جگمگاتے ہیں۔ ہنوئی سے گہری محبت…"

ہنوئی سے گہری محبت، یہ ٹھیک ہے۔ نوجوان لڑکا Xuan Tung اور سپاہی سارجنٹ، جو اب اس غیر معمولی قلمی نام کے ساتھ ایک مصنف ہے، اپنی زندگی کے جنگی سالوں، اپنی قوم اور ہزار سالہ ہنوئی کے بارے میں بغیر کسی حساس دل اور واقعی قیمتی تجربات سے جڑی محبت کے بارے میں نہیں لکھ سکتا تھا۔

ہنوئی کے بارے میں ان شدید جذبات سے مغلوب ہو کر جو کتاب سے میرے ساتھ گونج رہے تھے، میں تعارف لکھنے سے باز نہیں آ سکا۔ فوری طور پر، سارجنٹ ٹرنگ نے مجھے ٹیکسٹ کیا، "بھائی، برائے مہربانی ابھی تعارف بند کر دیں، کتاب ابھی کاپی رائٹ رجسٹریشن کے لیے جمع نہیں ہوئی ہے۔" جب یہ کتاب عوام کے لیے جاری کی گئی تو سارجنٹ ٹرنگ نے مجھے ویتنام کے نیشنل ریڈیو پر آنے کے لیے آمادہ کیا تاکہ ایک ٹیلی ویژن پروگرام میں اس کے ساتھ کتاب کا تعارف کرایا جا سکے۔ میں کیمرے کے سامنے آنے میں بہت ہچکچاہٹ کا شکار تھا، کیونکہ جب لائٹس جلیں تو میں چکرا گیا اور تقریباً تمام اضطراب کھو بیٹھا، لیکن اپنے ساتھی سپاہی کے احترام کی وجہ سے، اور یہ بھی کہ مجھے کتاب پسند آئی، میں نے خطرہ مول لیا اور راضی ہو گیا۔ اس دن، خوش قسمتی سے، میں اچانک زندہ دل ہو گیا اور اسٹوڈیو میں روانی سے بولا۔ بعد میں، میں نے محسوس کیا کہ سارجنٹ ٹرنگ نے جو لکھا تھا وہ بھی ہنوئی کے ایک نوجوان لڑکے کی یاد تھی - یہ میں ہوں۔

حالیہ برسوں میں، سارجنٹ نے قارئین کے لیے مسلسل نئے کام جاری کیے ہیں۔ "اسکاؤٹ ٹیم اور ڈاگ سارہ،" "چھوٹے بالوں والا واریر ،" اور "گولڈن ویلی کی وادی" - بہت زیادہ نہیں، لیکن سارجنٹ کی ادبی ساکھ قائم کرنے کے لیے کافی ہے۔

میں کبھی کبھار کتابوں کی رونمائی یا دوستوں کے ساتھ اجتماعات میں سارجنٹ ٹرنگ سے مل جاتا تھا۔ وہ ہمیشہ میٹنگز یا مشروبات کے لیے اپنے ساتھ گٹار لے جاتا تھا۔ شراب نوشی کے سیشن کے دوران، جب وہ شور مچانے والا گروہ ابھی بھی شیشے کو جھنجھوڑ رہا تھا، سارجنٹ ٹرنگ اپنا کیس کھولتا، دھن بجاتا، اور ایسے جذبے سے گاتا، گویا یہی اس کی موجودگی کی وجہ ہو۔ اوہ، میرے ساتھی سپاہی، مصنف سارجنٹ ٹرنگ!

ماخذ: https://baovanhoa.vn/nghe-thuat/co-mot-nha-van-trung-si-229749.html


تبصرہ (0)

برائے مہربانی اپنی جذبات کا اظہار کرنے کے لیے تبصرہ کریں!

اسی زمرے میں

اسی مصنف کی

ورثہ

پیکر

کاروبار

کرنٹ افیئرز

سیاسی نظام

مقامی

پروڈکٹ

Happy Vietnam
ایک بچے کی مسکراہٹ

ایک بچے کی مسکراہٹ

مارٹر

مارٹر

آرٹ کارنر

آرٹ کارنر