میں نے پہلی بار 2018 میں ڈونگ نائی کا دورہ کیا تھا، ایک ادبی تحریری کیمپ میں شرکت کے موقع پر جس کا اہتمام آرمی لٹریچر اینڈ آرٹس میگزین نے ڈونگ نائی صوبے کے تعاون سے کیا تھا، جو بین ہوا شہر میں 15 دن تک جاری رہا۔ میکونگ ڈیلٹا سے مشرقی علاقے تک بس میں بیٹھتے ہوئے، میں نے اس سرزمین کی اپنی بالواسطہ یادیں اکٹھی کیں، اپنے جذبات کے لیے پہلے سامان کے ساتھ خود کو تیار کیا۔ میں نے اپنے کانوں میں ہلکے سے اپنی دادی کی لوری کو گرمیوں کی دوپہر کو اس کے جھولا میں گاتے ہوئے سنا: "نہا بی دریا بہتا ہے اور دو حصوں میں بٹ جاتا ہے / جو بھی گیا ڈنہ یا ڈونگ نائی جاتا ہے، انہیں جانے دو،" "ایک آدمی کو اپنے نام کے لائق آدمی ہونا چاہئے / فو شوان کا تجربہ کرنے کے بعد، ڈونگ نای میں ..."

میں نے ان لوک آیات کو بچپن سے ہی حفظ کر لیا تھا، لیکن جیسے جیسے میں بڑا ہوتا گیا اور اپنے اردگرد کی دنیا کے بارے میں متجسس ہوتا گیا، پہلا سوال میں نے اپنی دادی سے کیا، "ڈونگ نائی، دادی کہاں ہیں؟"

ڈونگ نائی دریا Cu Lao Pho (Tran Bien Ward, Dong Nai City) سے گزرتا ہے۔ تصویر: لو وان ہاپ

اپنے آباؤ اجداد کی کئی نسلوں کی یادوں سے بکھری تصویروں کے ذریعے، وہ جانتی ہے کہ اس کے پردادا ایک مزدور تھے جنہوں نے ڈونگ نائی کے علاقے کا سروے کرنے کے لیے جنرل Nguyen Huu Canh جنوب کی طرف جانا تھا۔ اس کے پردادا ایک تاجر تھے جو مٹی کے برتنوں کی خرید و فروخت کے لیے ڈونگ نائی جاتے اور جاتے تھے۔ اور اس کا بڑا بھائی، اٹھارہ سال کی عمر میں، دلدل میں مزاحمت میں شامل ہوا اور ساک جنگل میں مر گیا۔

مشرق بعید میں سرخ بیسالٹ کی زمین کی ان تصویروں نے مجھے—مغرب کا ایک نوجوان—کم مانوس بنا دیا، اور میں نے ان کھیتوں میں کہیں دیکھا جہاں کبھی جنگلی ہرنوں کے بہت سے ریوڑ تھے، اب ایک زرخیز نیم پہاڑی علاقہ، ندیوں کے بہاؤ کا ذریعہ، زندگی اور لوگوں کا۔

ڈونگ نائی میں تحریری کیمپ میں اپنے پہلے دنوں کے دوران، مجھے یو من تھونگ کے علاقے سے Nguyen Chi Ngoan کے ساتھ ایک کمرہ بانٹنے کے لیے تفویض کیا گیا تھا۔ ہم دونوں کا تعلق میکونگ ڈیلٹا سے تھا، دونوں پہلی بار ڈونگ نائی آئے تھے، اور ہم کیمپ کے سب سے کم عمر ممبر بھی تھے، اس لیے ہم ہمیشہ ساتھ رہتے تھے۔ شاید ڈیلٹا کی روح، ٹران بین کی سرزمین سے تعلق کے ساتھ ملی ہوئی ہے، جہاں برسوں پہلے نگوین ہوو کین نے تران بین سے مزدوروں کو میکونگ ڈیلٹا میں لایا تھا، ہمیں بسنے اور روزی کمانے کی اجازت دی، اس ذہنیت کو برقرار رکھتے ہوئے: "اگر آپ یہاں آتے ہیں تو یہیں رہیں / جب آپ جڑ پکڑیں ​​گے اور درخت سبز ہو جائے گا، تو گھر لوٹ جائیں گے..."

یہ جاننا مشکل ہے کہ ماضی کے ان مزدوروں میں سے کسی کا ہم سے کوئی تعلق ہے یا نہیں، لیکن یہ بات یقینی ہے کہ دریائے ٹین، دریائے ہاؤ، اور یو من جنگل کی ندیاں وہ راستے رہے ہیں جو ہماری کشتیاں پوری تاریخ میں ڈونگ نائی تک لے گئی ہیں۔ اور ہم پانی کے دو قطروں کی طرح ہیں، اس بار بہت مانوس احساسات کے ساتھ ڈونگ نائی کی طرف لوٹ رہے ہیں!

Tran Bien ادب کا مندر۔ تصویر: HUYNH NHI

تحریری کیمپ میں، کھانے کے بعد، جب ہم لکھ نہیں رہے تھے، ہم دونوں شاعر ڈیم چو وان کے گھر چند سو میٹر پیدل جاتے، ان کی موٹر سائیکل ادھار لیتے، اور Bien Hoa کے گرد گھومتے۔ ایک بار، جوش و خروش کے ایک لمحے میں، ہم ایک آثار قدیمہ کے مقام پر بھی گئے جہاں انہوں نے ہزاروں سال پرانا پتھر کا مقبرہ دریافت کیا تھا، جو کسی زمانے میں پھلنے پھولنے والی ڈونگ نائی ثقافت کے مخصوص آثار میں سے ایک ہے جو آج ویتنام کے پورے جنوب مشرقی علاقے کو گھیرے ہوئے ہے۔

مجھے قدیم مقبرے کا دورہ کرنا اور آثار قدیمہ کے مقامات کا معائنہ کرنا یاد ہے۔ میں نے محسوس کیا کہ ڈونگ نائی صرف ایک متحرک اور جدید نوجوان نہیں ہے۔ اس کی مضبوط نشوونما کے اندر چھپا ہوا ایک سرخ دھاگہ ہے جو اسے قدیم ثقافتوں سے جوڑتا ہے۔ یہ وہ باقیات ہیں جنہوں نے نہ صرف تاریخ کو تشکیل دیا بلکہ ہزاروں سال پرانے ہونے کے باوجود اس نوجوان سرزمین کی ترقی کے پیچھے ثقافتی پس منظر، کردار اور محرک قوت میں اپنا حصہ ڈالتے ہیں۔

مجھے وہ وقت یاد ہے، نگون نے مجھے بتایا کہ آثار قدیمہ کی باڑ کے پاس اگنے والی لوکی کی بیلوں کو دیکھ کر اس نے سوچا کہ وہ ڈونگ نائی کی زمین سے بہت مشابہت رکھتی ہیں۔ وہ سرسبز و شاداب تھے، پھلتے پھولتے تھے، لیکن اسی مٹی پر پھلتے پھولتے تھے جسے ہزاروں سال پہلے ہمارے اسلاف نے جوت کر ایک ایسی تہذیب پیدا کی تھی جس کی بازگشت آج بھی گونجتی ہے۔

ماضی کی ان آوازوں کو صحیح معنوں میں سننے کے لیے، ہم ایک ساتھ سواری کرتے ہوئے Tran Bien Temple of Literature تک گئے جو ویتنام کے جنوبی علاقے میں (1715 میں) ادب کا پہلا مندر بنایا گیا تھا۔ اس صبح، آسمان پر دھند چھائی ہوئی تھی۔ دھند کے سفید پردے کے ذریعے، میں نے لیبر ہیرو اور پروفیسر وو کھیو کی مرتب کردہ نظم کی سطریں پڑھیں۔ نظم کی بہادرانہ روح، مندر کے قدیم ماحول کے ساتھ مل کر، مجھے آگے دریا کے کنارے پانی میں چھڑکنے والی آوازوں، گھوڑوں کی دور دور تک آہٹ، اور چشمے کے پانی کی ہلکی ہلکی ہلکی ہلکی آواز سننے پر مجبور کر دیا۔ ہمارے آباؤ اجداد اکثر کہا کرتے تھے، "ڈریگن ہیو کے باہر جھکتے ہیں، گھوڑے ڈونگ نائی میں قربانی پیش کرتے ہیں،" اور اس کی کوئی وجہ ضرور ہوگی۔

اس وقت کے خوشحال اور پھلتے پھولتے فو جزیرے کے علاقے میں، Tran Bien Temple of Literature کو کنفیوشس، ویتنامی ثقافتی شخصیات کے اعزاز اور ملک کی خدمت کے لیے باصلاحیت افراد کو تربیت دینے کے لیے بنایا گیا تھا۔ Tran Bien Temple of Literature نے بہت سے اتار چڑھاؤ کا سامنا کیا ہے، یہاں تک کہ فرانسیسی استعمار کے ہاتھوں اسے ختم کر دیا گیا تھا، لیکن سیکھنے اور ثقافت کے اس کے دیرینہ جذبے کے ساتھ، یہ آج تک بحال اور محفوظ ہے۔ ایک ہلچل سے بھرے شہر کے درمیان، یہ لوگوں کے لیے سکون تلاش کرنے، ثقافت اور وقت کے باہمی ربط کو سننے، ایک نرم طاقت پیدا کرنے، شاندار لوگوں اور بھرپور تاریخ کی اس سرزمین کے لیے ایک خاموش لیکن طاقتور قوت محرکہ ہے۔ اور کہیں کہیں، Trinh Hoai Duc کا مقبرہ (معروف شخصیت Trinh Hoai Duc کا مقبرہ) اب بھی ہلچل سے بھرے شہر کے وسط میں ایک چھوٹی سی گلی میں، کائی سے ڈھکا ہوا ہے۔

کیمپ میں ہمارے وقت کے دوران، ہر دوپہر رات کے کھانے کے بعد، میں اور نگوان اکثر اس سڑک پر ٹہلتے تھے جو ہمارے "کیمپ" کے پاس سے گزرتی تھی۔ ڈونگ نائی کے فنکاروں اور ادیبوں نے کہا کہ اس سڑک کے ساتھ ساتھ اب بھی بہت سی جگہیں ایسی ہیں جہاں جنگ کی باقیات مکمل طور پر "دھلائی" نہیں گئی تھیں۔ اب ٹھہرے ہوئے پانی سے بھرے ہوئے بم کے گڑھوں کو دیکھ کر، مجھے رنگ ساک کے بہادر جنگل کی کہانیاں یاد آگئیں جو ہم کیمپ میں اپنے وقت کے دوران گئے تھے۔ شہر سے زیادہ دور، جہاں توپ خانے کی گولیاں اب بھی پہنچی ہیں، ایک جنگل ہے جہاں ہزاروں سپاہیوں نے رنگ ساک خصوصی دستوں کی شاندار فتح حاصل کرنے کے لیے اپنی جانوں کا نذرانہ پیش کیا تھا۔ نامعلوم قبروں کی قطاریں، دہائیوں بعد جنگل کے زخم آج بھی میرے دل میں ایک کرب بپا کر رہے ہیں۔

ایک بہادر سرزمین میں، جو خطے میں سب سے زیادہ ترقی یافتہ ہے، اس سرزمین کی تاریخ آج بھی دکھ سے بھرے صفحات رکھتی ہے۔ عجیب بات یہ ہے کہ Rừng Sác میں اپنے دنوں کے دوران، ٹور گائیڈ کو عوامی مسلح افواج کے ہیرو اور 10th Rừng Sác سپیشل فورسز رجمنٹ کے سابق کمانڈر اور پولیٹیکل کمشنر کرنل Lê Bá Ước کی نظم سنتے ہوئے، میں نے اسے صرف ایک پڑھنے کے بعد حفظ کر لیا۔ تیزی سے ترقی کرتے ہوئے شہر Biên Hòa میں سڑکوں پر چلتے ہوئے یہ آیات میرے اندر گہرائی سے گونج اٹھیں: "سفید ہڈیاں دریا کی تہہ میں پھولوں کی طرح کھلتی ہیں / Rừng Sác کا وسیع جنگل گلابی رنگ سے رنگا ہوا ہے / ابھی پانچ سو باقی ہیں / مینگروو کے جنگل نے بڑی کامیابی حاصل کی ہے…"

مجھے یاد ہے کہ 15 روزہ کیمپ کے دوران ڈونگ نائی میں کئی مقامات کا دورہ کیا تھا۔ میں نے باغات میں کوکو بینز کا لطف اٹھایا، ٹین ٹریو پومیلو وائن پیی، اور بو لانگ پتھر کے نقش و نگار والے گاؤں کے پتھریلے مناظر کو سراہتے ہوئے دیکھا... ہر چیز نے روایتی اور جدید جگہوں کو ملایا، ثقافتی ورثے کو محفوظ رکھتے ہوئے ایک متاثر کن ترقی یافتہ خطہ رہ گیا۔ ان کا کہنا ہے کہ ثقافت ہمیشہ ارتقا پذیر اور زمانے کے مطابق ہوتی ہے۔

آج ڈونگ نائی شہر کے پس منظر کو دیکھتے ہوئے، یہ دیکھنا ناممکن ہے کہ یہ وعدہ اور عظیم صلاحیت کی سرزمین ہے۔ جیسا کہ میں نے اس مضمون کے آغاز میں تصور کیا تھا، ڈونگ نائی ایک نوجوان، جدید اور متحرک شہر ہے۔ لیکن اس سانس اور جیونت کے اندر، ہمیشہ ایک نیم پہاڑی علاقے کی ثقافتی اور تاریخی تہیں موجود ہوتی ہیں۔ شہری جدیدیت کے بہاؤ میں، یہ "کردار" نام کا ذکر کرتے وقت ایک منفرد پس منظر پیدا کرتا ہے - ایک ڈونگ نائی جسے یاد رکھنا آسان ہے لیکن بھولنا مشکل ہے!

    ماخذ: https://www.qdnd.vn/phong-su-dieu-tra/ky-su/khi-chat-dong-nai-1042091