Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

"L" یا "n": یہ صرف تلفظ نہیں ہے، یہ سوچ اور انضمام ہے۔

(ڈین ٹرائی) - 2030 تک ہدف یہ ہے کہ 100% اساتذہ "l" اور "n" کا غلط تلفظ نہیں کریں گے، اور یہ غلطیاں کرنے والے 80% طلباء انہیں درست کرنے کے قابل ہوں گے - ہنگ ین صوبے کے محکمہ تعلیم و تربیت کا ایک طے شدہ ہدف۔

Báo Dân tríBáo Dân trí24/09/2025

L hay n: Không chỉ phát âm mà còn là tư duy và hội nhập - 1

چو فان کنڈرگارٹن، ہنوئی (تصویر: اسکول) میں طلباء کی تحریر سے واقفیت کی سرگرمی۔

* مندرجہ ذیل مضمون ڈاکٹر لی تھی اینگن کا ایک اشتراک اور گہرائی سے نقطہ نظر ہے، جو کہ ویتنامی ادب، ثقافت، سماجی کام اور مینجمنٹ سائنس کے شعبوں کے ایک تجربہ کار محقق ہیں۔

تین عوامل جو "l" اور "n" کے تلفظ کو متاثر کرتے ہیں

پہلی نظر میں، یہ ایک چھوٹا سا مسئلہ لگتا ہے. لیکن حقیقت میں، انضمام کے دور میں نوجوان نسل کی سوچ، ابلاغ اور ترقی پر اس کے بڑے مضمرات ہیں۔

میں یہ معلومات پڑھ کر واقعی متاثر ہوا کہ ہنگ ین صوبے کے محکمہ تعلیم و تربیت نے پہلے دو حرف "l، n" کو غلط پڑھنے اور تلفظ کرنے کی صورتحال پر قابو پانے کے لیے ایک تحریک شروع کی۔ یہ صوبے میں ایک سروے کے نتائج پر مبنی ہے۔

تحریک کا مقصد ایک صحت مند ثقافتی مواصلاتی ماحول کی تعمیر، پڑھنا - لکھنا - بولنا - صحیح طور پر سننا، ویتنامی کی پاکیزگی کا تحفظ کرنا ہے۔

اس کے ساتھ، تحریک طالب علموں کو بات چیت، مطالعہ اور زندگی میں پراعتماد رہنے کی مشق کرنے کی ترغیب دیتی ہے۔ تخلیقی تدریس اور سیکھنے کے مقابلے میں تعاون کرتا ہے، طلباء کی خوبیوں اور صلاحیتوں کو جامع طور پر فروغ دیتا ہے۔

مخصوص اہداف کے حوالے سے یہ شعبہ دو مرحلوں میں تقسیم ہے۔ اب سے 2026 تک، 80% اساتذہ جو "l، n" کا غلط تلفظ کرتے ہیں وہ اس صورتحال کو درست کر سکیں گے۔ طلباء کے لیے، شرح 50% طلباء ہے جو غلط تلفظ اور ہجے کرتے ہیں ان غلطیوں کو درست کیا جا سکتا ہے۔

2030 تک تمام اساتذہ صحیح تلفظ کریں گے۔ جہاں تک طلباء کا تعلق ہے، 80% اپنے تلفظ اور املا کی غلطیوں کو درست کر سکیں گے۔

L hay n: Không chỉ phát âm mà còn là tư duy và hội nhập - 2

چو فان کنڈرگارٹن، ہنوئی کے طلباء (تصویر: سکول)۔

درحقیقت، "l" اور "n" کی الجھن نایاب نہیں ہے۔ یہ شمالی وسطی اور شمال کے کچھ بولی والے علاقوں میں زیادہ نمایاں طور پر ظاہر ہوتا ہے۔ تاہم، صرف علاقائی عوامل کو وجہ قرار دینا کافی نہیں ہے۔

میری رائے میں علاقائی بولی کے عنصر کے علاوہ تین اضافی عوامل ہیں۔

ایک خاندانی عادات۔ فونیم کی تشکیل کے "سنہری دور" کے دوران بچے رشتہ داروں سے تلفظ کے نمونے حاصل کرتے ہیں۔

دوسرا ، سیکھنے کے ماحول. جب اساتذہ درست طریقے سے تلفظ نہیں کرتے ہیں، تو یہ طلباء، خاص طور پر ابتدائی اسکول کے طلباء کو بہت متاثر کرے گا۔

تیسرا ، سوشل میڈیا پر۔ بہت سے TikTok، Zalo چینلز یا دیگر پلیٹ فارمز، بشمول مشہور چینلز، اب بھی "l/n" کا تلفظ کرنے میں غلطیاں کرتے ہیں یا متاثر کرنے کے لیے جان بوجھ کر غلطیوں کی نقل کرتے ہیں۔ یہ غیر ارادی طور پر نوجوانوں کے لیے بری عادات کو تشکیل دیتا ہے۔

دوسرے الفاظ میں، بولی "بنیاد" ہے، لیکن عادت اور ماحول اس غلط تلفظ کی اہم وجوہات ہیں۔ اس کا ثبوت یہ ہے کہ اس علاقے میں پروان چڑھنے والے بہت سے لوگ "l" اور "n" میں خلط ملط کرتے تھے، لیکن بعد میں، اپنی پڑھائی اور کام کے دوران، انہوں نے اسے درست کیا۔

ہجے سے باہر کے نتائج

"l" اور "n" کا تلفظ اور غلط تلفظ صرف ہجے کا معاملہ نہیں ہے، بلکہ زبان کی سوچ اور ابلاغ کا بھی معاملہ ہے۔

سب سے پہلے، یہ فونیم-اسکرپٹ کی حد کو دھندلا دیتا ہے، فونیمک بیداری میں رکاوٹ ڈالتا ہے، جو کہ موثر پڑھنے اور لکھنے کے لیے ایک اہم ہنر ہے۔

سوچ کے لحاظ سے، بچے آسانی سے "درست" کے بجائے "تقریباً درست" کو قبول کر لیتے ہیں، جس سے معنوی اختلافات کی حساسیت کم ہوتی ہے (مثال کے طور پر: "لمبا"/"بھورا"، "پتی"/"گلیل"…)۔

مواصلات کے لحاظ سے، بار بار ہونے والی غلطیاں عدم توجہی کا تاثر پیدا کرتی ہیں، خاص طور پر تعلیمی اور پیشہ ورانہ سیاق و سباق میں جو زبان کو معیاری بنانے کی ضرورت ہوتی ہے۔ طویل عرصے میں، سیکھنے والوں پر مواد پر توجہ مرکوز کرنے کے بجائے، ایک ہی وقت میں اظہار اور وضاحت کے لیے اضافی "علمی بوجھ" کا بوجھ پڑتا ہے۔

اگر درست نہیں کیا گیا تو، "l"-"n" تلفظ کی غلطی سیکھنے اور پیشہ ورانہ کام کے ماحول میں داخل ہونے پر نتائج کا سبب بنے گی۔
ماہرین تعلیم کے لحاظ سے، یہ پیشکشوں، مباحثوں، اور مقالہ کے دفاع میں ایک مائنس پوائنٹ ہو گا۔ قریب تر آواز والی اصطلاحات میں غلط فہمی کا خطرہ ہے۔

L hay n: Không chỉ phát âm mà còn là tư duy và hội nhập - 3

خطوط کے بارے میں ایک سبق (تصویر: MNCP)

پیشہ ورانہ طور پر، یہ ان شعبوں میں اعتبار کو کمزور کرتا ہے جن کے لیے قطعی مواصلات کی ضرورت ہوتی ہے (تعلیم، قانون، طب، صحافت، کسٹمر سروس)۔ ایک چھوٹی سی غلطی بار بار ناپسندیدہ "تسلیم کا نشان" بن سکتی ہے۔

جہاں تک انضمام کا تعلق ہے، غیر ملکی زبان سیکھتے وقت "l" - "n" کا استعمال، اگر کوئی معیاری تلفظ نہیں ہے تو، لفظ کے معنی کی غلط فہمی کا باعث بنے گا، جس سے اظہار کی غلط فہمی ہو گی۔

خاندان اور معاشرے کا کردار: شناخت سے معمول تک

اس مسئلے کو مکمل طور پر حل کرنے کے لیے، خاندان سے لے کر اسکول اور پورے معاشرے کے درمیان ہم آہنگی کی ضرورت ہے۔ جس میں، ہر خاندان کو بولی کا احترام کرنا چاہئے، لیکن ایک "معیاری چینل" کی ضرورت ہے. خاندان اب بھی روزمرہ کی زندگی میں مقامی لہجے کو برقرار رکھ سکتا ہے، لیکن ایک متحد "معیاری اسکول چینل" ہونے کی ضرورت ہے۔

اسکول میں، نہ صرف کلاس کے اوقات میں، نہ کہ اسکول کے ماحول میں پڑھنے، بولنے اور لکھنے کے مستقل ضابطے ہونے کی ضرورت ہے۔

ایک ہی وقت میں، کمیونٹی کے ساتھ بات چیت کرنا، مختصر، تفریحی لیکن معیاری ڈیجیٹل مواد کی حوصلہ افزائی کرنا ضروری ہے۔ پروگرام کے میزبانوں اور اعلان کنندگان کو "فوری آواز کی اصلاح" سیشن میں شرکت کے لیے مدعو کریں؛ اسکول کی لائبریریاں بُک کلبوں کی سرگرمیوں میں اضافہ کرتی ہیں تاکہ "صوتی اصلاحی اسٹیشن" کے طور پر کام کریں۔

"l" - "n" کے تلفظ کو درست کرنا صرف ایک چھوٹا معاملہ نہیں ہے بلکہ ایک بڑا نقطہ نظر ہے۔ یہ انضمام کے دور، نئے دور میں تعلیم کی نفاست اور نظم و ضبط کا امتحان ہے: مقامی شناخت کا احترام، قومی زبان کے معیار کو یقینی بنانا، اور بین الاقوامی انضمام کے لیے صوتیاتی اہلیت۔

L hay n: Không chỉ phát âm mà còn là tư duy và hội nhập - 4

ڈاکٹر لی تھی اینگن - مضمون کے مصنف (تصویر: این وی سی سی)۔

جب ہم کسی حرف پر متفق ہوتے ہیں، تو اس کا مطلب یہ بھی ہوتا ہے کہ ہم سوچنے کے طریقے پر متفق ہیں: ایک بچہ جو چھوٹی چھوٹی باتوں سے صحیح طور پر تعلیم یافتہ ہوتا ہے، وہ بڑا ہو کر ایک درست، سنجیدہ اور ذمہ دارانہ کام کرنے والے جذبے والا شخص بنتا ہے۔

جیسا کہ شاعر Luu Quang Vu نے کہا، "کئی زبانوں سے مالامال وسیع زمین..." کے درمیان، ویتنامی لوگوں کے لیے ویتنامی زبان "انسان کے دل کی دھڑکن" کی طرح ہے۔ ویتنامی زبان کی پاکیزگی کو برقرار رکھنا، ویتنامی لوگوں کے لیے، صرف زبان کا معاملہ نہیں ہے، بلکہ مادر وطن سے محبت کی کہانی ہے۔

ڈاکٹر لی تھی اینگن

زبانوں اور ثقافتوں کی فیکلٹی

Gia Dinh یونیورسٹی

ماخذ: https://dantri.com.vn/giao-duc/l-hay-n-khong-chi-phat-am-ma-con-la-tu-duy-va-hoi-nhap-20250924114130349.htm


موضوع: ہنگ ین

تبصرہ (0)

No data
No data

اسی موضوع میں

اسی زمرے میں

آرٹ فوٹوگرافی نمائش 'ویتنام کے نسلی گروہوں کی زندگی کے رنگ' کا افتتاح
ہو چی منہ سٹی: Luong Nhu Hoc لالٹین والی سڑک وسط خزاں کے تہوار کے استقبال کے لیے رنگین ہے
مجسموں کے رنگوں کے ذریعے وسط خزاں کے تہوار کی روح کو محفوظ کرنا
دنیا کے 50 سب سے خوبصورت گاؤں میں ویتنام کا واحد گاؤں دریافت کریں۔

اسی مصنف کی

ورثہ

پیکر

کاروبار

No videos available

خبریں

سیاسی نظام

مقامی

پروڈکٹ