Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

آرام کریں اور "پسندیدہ یادوں کے چار موسم" سے لطف اندوز ہوں۔

Việt NamViệt Nam25/10/2024


کچھ دن پہلے سائگون میں، Nguyen Linh Giang کی نئی کتاب "Four Seasons of Fond Memories" - Thanh Nien Publishing House، 2024 (ان کی چوتھی کتاب) کی رونمائی کا جشن مناتے ہوئے، ہم Quang Tri اور Quang Binh صوبوں سے تعلق رکھنے والے صحافی — Bui Phan Thao, Nguyen Linh Giang, Y Nguyen Nguyen, Hong Nguyen اور دیگر کے بارے میں ہماری کہانیاں۔ آبائی شہر، بچپن، پیاری یادیں، اور مقامی مصنوعات اور پکوان جو خاص اہمیت رکھتے ہیں، بڑے جوش اور جذبات کے ساتھ۔

اپنے وطن کی چولھا سے محبت کا گزر۔

واضح طور پر، "نسٹالجیا کے چار موسم" صرف صحافی مصنف Nguyen Linh Giang کے لیے نہیں ہے، بلکہ صحافیوں اور گھر سے دور رہنے والے Quang Tri کے لوگوں کے لیے بھی ہے۔ صحافت نے Nguyen Linh Giang کو ملک بھر میں بہت سے مقامات کا سفر کرنے کی اجازت دی ہے، جس سے وہ اچھی طرح سے مشاہدہ کرنے اور احتیاط سے ریکارڈ کرنے کے قابل بنا۔ جب اس کے مضامین بنتے ہیں، تو وہ متعدد زاویوں کی عکاسی کرتے ہیں، جو برسوں کے دوران پروان چڑھنے والی محبت اور اس کے وطن کی جمع ثقافتی گہرائی سے گہرائیوں سے متاثر ہوتے ہیں، جو کہ سینکڑوں سال پرانی ہے، چام کے لوگوں کے زمانے سے لے کر ملیشیا تک جس نے ڈیوک نگوین ہونگ کی پیروی کرتے ہوئے 1558 میں علاقے کو وسعت دی۔

آرام کریں اور

کتاب کا سرورق "Four Seasons of Fund Memories"

اور اتفاق سے، ان پچھلے دنوں مجھے لی ڈک ڈک کی یادداشتیں پڑھنے کا موقع ملا، جو ایک صحافی ہیں - میگزین Cua Viet میں شائع ہونے والی یادداشتیں - "اسباق جو میں نے مائی مدرز ہارتھ سے سیکھے ہیں۔" کہانیوں میں، مجھے ڈریگن بوٹ فیسٹیول کے دوران ان کی والدہ کے برتنوں اور پینوں کو صاف کرنے کے بارے میں ان کا بیان سب سے زیادہ واضح طور پر یاد ہے، جس نے ان سے کہا: "ہم برتنوں اور پینوں کا استعمال کرتے ہیں جنہیں ہم کھانے کے بعد دھوتے ہیں، لیکن آبائی عبادت کے لیے استعمال ہونے والے برتن اور پین ہمارے اپنے کھانے کے لیے استعمال کیے جانے والے برتنوں سے مختلف ہیں؛ انہیں پکانے سے پہلے اچھی طرح صاف کرنا چاہیے۔

آرام کریں اور

کوانگ ٹرائی کے لوگوں کا وہ کردار واقعی قابل تعریف ہے۔ Le Duc Duc کی طرح، اپنے آبائی شہر کی چولی سے، Nguyen Linh Giang کو اپنی ماں سے اپنے وطن سے محبت، مزیدار کھانا پکانے کے راز اور زندگی کے اسباق وراثت میں ملے۔ گھر سے دور، پکوان آرزو اور پرانی یادوں کا ذریعہ بن جاتے ہیں، یادوں سے جڑے مصالحے، جذبات میں ڈوبی کتابوں کے صفحات میں ملتے ہیں۔ Nguyen Linh Giang کے لیے: "لہٰذا، کھانا صرف کھانا ہی نہیں ہے، بلکہ ایک خطے کی منفرد مصنوعات بھی ہے؛ یہ ایک بھرپور ثقافتی ورثہ ہے اور تاریخ سے گونجتا ہے۔"

میں، مائی زا گاؤں سے ہونے کے ناطے، فطری طور پر چھوٹے کلیم کے بارے میں مضمون کی تعریف کرتا ہوں کیونکہ میں نے اپنی جوانی میں انہیں جمع کرنے کے لیے کشتیاں چلانے میں مہینوں گزارے، اپنے گاؤں کے آس پاس دریا کو عبور کرتے ہوئے اور پھر جیا ڈو جنکشن کو معاون ندیوں تک پہنچنے کے لیے، شام کو جھاڑیوں سے بھری کشتیوں کے ساتھ واپس لوٹا۔ لیکن میری کمائی ہوئی رقم 1978-1980 میں میرے پورے خاندان کے لیے چاول خریدنے کے لیے کافی تھی۔ اب ننھا کلیم ایک لذیذ چیز بن گیا ہے، اس کی پیداوار کم ہو رہی ہے، لیکن قیمت بہت زیادہ ہے...

"خوبصورت یادوں کے چار موسم" نے مجھے بھی متاثر کیا جب میں نے ٹیٹ کے بعد کے مہینوں میں افڈس کو پکڑنے کے لیے، شاخوں کا استعمال کرتے ہوئے ولو کی شاخوں کو مارنے یا ان کو پکڑنے کے لیے چڑھنے، پھر ان کو پیس کر اور لوکی کے پتوں کے ساتھ کھایا۔

Nguyen Linh Giang مجھے تمباکو کے ان پودوں کی یاد دلاتا ہے جو میرے والد نے ہمارے باغ میں اگائے تھے۔ پودے بڑھے، پتے کاٹے گئے، ایک دوسرے کے ساتھ جڑے ہوئے، دھوپ اور اوس میں خشک کیے گئے، پھر باورچی خانے کے اوپر اٹاری میں محفوظ کر لیے گئے۔ گاؤں میں ہمارا تمباکو سب سے اچھا تھا۔ تب میرے گاؤں میں ہر کوئی سگریٹ پیتا تھا۔ میں بھی ایک دیہی علاقے سے آیا ہوں، کھیتوں میں اور ندی کے کنارے بارش اور ہوا کو برداشت کرتے ہوئے، اس لیے میں نے 13 سال کی عمر میں سگریٹ نوشی شروع کر دی، لیکن 50 سال کی عمر میں، میں نے مکمل طور پر سگریٹ نوشی چھوڑ دی تھی۔

میٹھے آلو کی ٹہنیاں اور کوانگ ٹرائی کی روح

"پرانی یادوں کے چار موسم" پڑھ کر گھر سے دور رہنے والوں کو اداسی کا احساس ہوتا ہے، اور ماضی کی یادیں اچانک واپس آجاتی ہیں۔ ان لوگوں کے لیے جنہوں نے اپنے آبائی شہروں میں کئی سال گزارے، یہ جانتے ہوئے کہ کس طرح کام کرنا، تیرنا، ہل چلانا، چاول لگانا، اور آلو اگانا، اب بہت دور ہے، یہ سب ہر صفحے پر ایک چمکتی ہوئی یاد بن جاتی ہے۔ مزید برآں، یہ مضامین قارئین تک بہت ساری معلومات اور علم فراہم کرتے ہیں، جو کسی کہانی یا مسئلے کے لیے ضروری ذرائع کا حوالہ دے کر ان کے دعووں کی حمایت کے لیے ثبوت فراہم کرتے ہیں۔

مصنف کا تحریری انداز واضح ہے، وہ وضاحتی تحریر میں مہارت رکھتا ہے، اور مضمون کو نرمی سے ختم کرتا ہے۔ ان لوگوں کے لیے جو کلیم اکٹھا کرتے ہیں، یہ "مٹھاس دی گئی، مشکلیں رکھی گئی،" دریا پر آگے پیچھے محنت کرنے کا معاملہ ہے تاکہ کھانے والے ایک لذیذ کھانا، میٹھے کلیم کا ایک پیالہ اور پانی کی پالک کا سوپ ایک دھوپ والی جنوبی دوپہر میں کھا سکیں۔

آرام کریں اور

صحافی اور مصنف Nguyen Linh Giang

کھیتوں میں بھنے ہوئے چاولوں کے بھونوں کی "عید" کے بارے میں، Nguyen Linh Giang نے لکھا: " بھرپور، میٹھے اور لذیذ ذائقے ایک ناقابل بیان انداز میں آپس میں مل جاتے ہیں۔ یہ صرف بھنے ہوئے بھنے کی خوشبو ہی نہیں ہے، بلکہ ایسا لگتا ہے جیسے آپ گاؤں، کھیتوں کی خوشبو بھی چکھ رہے ہوں۔ دیہی..."

Nguyen Linh Giang کے لیے ایک اور پلس پوائنٹ یہ ہے کہ وہ اپنے ہر مضمون میں بہت سے لوک گیتوں، پہیلیوں، بولیوں اور نظموں کو شامل کرتا ہے (خاص طور پر شاعر Ta Nghi Le کی): "سونگ مارکیٹ میں فروخت نہ ہونے والے نوڈلز کے بارے میں فکر نہ کریں / بازار جائیں اور جو چاہیں کھائیں"؛ "پھلیاں کو پانی دینا اور فصل کی کٹائی کے موسم میں آلو لگانا / صرف اگست کے تیسرے دن آپ کھانے کے لیے بیٹھ سکتے ہیں"؛ "کویل اڑتی ہوئی مچھلی کو پکارتی ہے / کیا تم مجھے یاد کرتے ہو، لڑکی ماخذ کی طرف لوٹ رہی ہو؟"؛ "آٹھ دیہاتی پتھر لڑھکتے ہیں / دیہاتی کے دو آدمی نیزے لے کر ان کا پیچھا کرتے ہیں" (کیکڑا)... اس سے تحریر مزید جاندار اور دلکش بن جاتی ہے، اور قارئین اس کے لکھنے سے آسانی سے جڑ سکتے ہیں...

اس کتاب میں مذکور بہت سی مصنوعات اور پکوان ملک کے دوسرے خطوں میں پائے جاتے ہیں، لیکن بہت سی دوسری چیزیں کوانگ ٹرائی صوبے اور چند دوسرے علاقوں کے لیے منفرد ہیں۔ مثال کے طور پر، کوانگ ٹرائی کی ریتلی مٹی سے میٹھے آلو مزیدار اور ذائقہ دار ہوتے ہیں۔ میٹھے آلوؤں کی بیلیں جس طرح اگتی ہیں اور میٹھے، نرم tubers پیدا کرتی ہیں وہ بھی اس علاقے کے لوگوں کے کردار کی عکاسی کرتی ہے: "شکرے کی بیل کئی دنوں تک گرتی رہتی ہے، لیکن ہوا اور اوس کی بدولت یہ تیسرے دن دوبارہ اٹھتی ہے اور زندہ ہوجاتی ہے۔ ریتیلی مٹی سے میٹھے آلوؤں میں بڑے tubers ہوتے ہیں لیکن پتلی کھال کے ساتھ کبھی بھی پتلی نہیں ہوتی۔"

کچھ پکوان، جیسے ابلے ہوئے چاول کے رول اور ٹیپیوکا پکوڑی، Nghe Tinh سے Thua Thien Hue تک مل سکتے ہیں، لیکن Quang Tri سے Phuong Lang ابلی ہوئے چاول کے رولز افسانوی ہیں۔ چکن بہت سی جگہوں پر مزیدار ہوتا ہے، لیکن Cua چکن (Cam Lo) جو ایک بار بادشاہ کو پیش کیا جاتا ہے، بلاشبہ بہترین ہے۔ نیم چو سائی، بان گائی چو تھوان، اور کم لونگ وائن کوانگ ٹرائی کے لوگوں کا فخر ہیں، اور نگوین لن گیانگ کی تحریریں، کبھی فرصت سے، کبھی پرجوش، قاری کو اپنے وطن کے بارے میں دلی جذبات کے دھارے میں اپنے ساتھ کھینچتی ہیں۔

زمین کی طرح گہرا

خاص طور پر، Nguyen Linh Giang کی تحریر کوانگ ٹرائی کی خصوصیات کو بیان کرنے میں کامیاب ہے، کوانگ ٹرائی کی خصوصیات جیسے "ca mat" مچھلی اور وان کیو لوگوں کی "cheo" ڈش، اور مرچوں کے بارے میں اور کوانگ ٹرائی کے لوگوں کی طرف سے لطف اندوز ہونے والے اعلی درجے کی مصالحے کے بارے میں۔ "نیم" کا پودا (جسے "nen" یا "hanh tam" بھی کہا جاتا ہے)، Quang Tri اور Thua Thien Hue کے علاوہ، Quang Nam اور کچھ دوسرے صوبوں اور شہروں میں بھی پایا جاتا ہے، لیکن مذکورہ بالا تینوں صوبوں اور شہروں میں لوگ "nem" کو ایک بہترین مسالے کے طور پر استعمال کرتے ہیں۔

"cháo vạc giường" (مچھلی کا دلیہ) جیسے پکوان پسے ہوئے اور ابالے ہوئے "ngành" جڑ کے بغیر نامکمل ہوتے ہیں، جس کے اوپر باریک کٹے، خوشبودار "ngành" پتوں ہوتے ہیں۔ مصنف لکھتے ہیں: "اس دلیے کا ایک پیالہ کھانا ایک کلاسک بیلے پرفارمنس سے لطف اندوز ہونے کے مترادف ہے؛ اس سے زیادہ حیرت انگیز کوئی چیز نہیں ہوسکتی ہے۔ جب "ngành" بولتا ہے، جب "ngành" اپنے شاندار رقص کا اظہار کرتا ہے..."

کوانگ ٹرائی اور تھوا تھین ہیو کے ساحلی دیہی علاقوں کی ایک نایاب لذیذ پکوان والی مچھلی کو سلاد میں استعمال کیا جاتا ہے، جب کہ اڑنے والی مچھلی سے تیار کردہ خمیر شدہ مچھلی کا پیسٹ کوانگ ٹرائی کے ہر کسی کے لیے جانا پہچانا نظر آتا ہے، اس کے متحرک سرخ رنگ اور سنہری چھڑکنے والی مسالا کے ساتھ۔ خمیر شدہ مچھلی کے پیسٹ کے بارے میں مضامین پڑھنا اس کی خوشبو کی پرانی یادوں کو جنم دیتا ہے۔

کوانگ ٹرائی، جو کبھی غریب وطن تھا، روح، ثقافتی گہرائی اور اپنے لوگوں کے پائیدار کردار اور مہربانی سے مالا مال ہے۔ مصنف وقت کے تغیرات اور ماحول پر پڑنے والے منفی اثرات کے بارے میں فکر مند ہے، اس ڈر سے کہ کچھ مقامی مصنوعات غائب ہو جائیں گی اور صرف یادداشت میں رہ جائیں گی۔

مضامین کا یہ مجموعہ خوراک پر بہت زیادہ توجہ مرکوز کرتا ہے، اور آخر میں، زندگی کے فلسفوں پر بھی۔ قارئین یقیناً مٹی کے برتن سے گونجیں گے، جو عام لوگوں اور شاہی خاندانوں دونوں کے لیے لذیذ کھانا پکاتے تھے، سائیکل پر واپس آتے ہیں: "مٹی کا برتن، اس کا سفر جوانی، گلابی گالوں سے بڑھاپے تک، سیاہ جلد، پھٹے اور ٹوٹے ہوئے، زمین اس کا استقبال کرتی ہے، مٹی مٹی میں لوٹتی ہے، دھول کا کہنا ہے کہ دھول ہی لوٹتی ہے۔ زمین کی طرح گہرا؟‘‘

بوئی فان تھاو



ماخذ: https://baoquangtri.vn/lang-long-voi-bon-mua-thuong-nho-189242.htm

تبصرہ (0)

برائے مہربانی اپنی جذبات کا اظہار کرنے کے لیے تبصرہ کریں!

اسی موضوع میں

اسی زمرے میں

اسی مصنف کی

ورثہ

پیکر

کاروبار

کرنٹ افیئرز

سیاسی نظام

مقامی

پروڈکٹ

Happy Vietnam
یہ میرا ویتنام ہے۔

یہ میرا ویتنام ہے۔

ویسٹ لیک رات کو روشن ہوتی ہے۔

ویسٹ لیک رات کو روشن ہوتی ہے۔

شفٹ پاور سسٹم کی حفاظت کو یقینی بناتی ہے۔

شفٹ پاور سسٹم کی حفاظت کو یقینی بناتی ہے۔