ویتنام میں فصل کی کٹائی کے موسم کے بارے میں گانوں میں، آنجہانی موسیقار وان کاو اور فام ڈوئی دونوں کے بہت خوبصورت ٹکڑے ہیں۔ وان کاو کا گانا "ہارویسٹ ڈے" کافی عرصے سے مشہور ہے۔
وان کاو کا "ہارویسٹ ڈے" ایک گانا ہے جس میں ویتنام کے کسانوں کی خوبصورتی، جاندار اور لچک کی تعریف کی گئی ہے: "گاؤں میں فصل کا دن/ چاول ایک خوشی کے گیت کی طرح سرسراہٹ کرتا ہے/ چاول دشمن کے آنے کی فکر نہیں کرتا/ جب دیہی علاقوں میں فصل سنہری ہوتی ہے..."۔ دوسری طرف، فام ڈیو، اپنے گانے "کیرینگ رائس" کے بول اور تال کے ذریعے کسانوں کے تیز رفتار قدموں کے جاندار، پُرجوش احساس کو بیان کرتا ہے: "چاول لے جانا، لے جانا، چاول گھر لے جانا/ چاول گھر لے جانا، چاول گھر لے جانا/ گھر لے جانا!! گھر لے جانا!!
پرانے زمانے میں، ہر فصل کا موسم دیہاتوں میں سرگرمی کی ایک لہر لاتا تھا۔ لوگ چاول کی کٹائی، گلہائی، خشک کرنے اور ٹوکریوں اور بوریوں میں چاول ذخیرہ کرنے کی تیاریوں میں مصروف تھے۔ فصل کے لیے درکار ہر چیز تیار ہونی تھی۔ گاؤں والوں نے کام بانٹ لیا، ایک خاندان سے دوسرے خاندان میں منتقل ہو گئے۔ بڑوں سے لے کر بچوں تک سب مصروف تھے۔ مردوں نے بھاری کام جیسے کہ چاول اکٹھا کرنا، بنڈل بنانا، کھیتی کرنا اور جیتنا۔ عورتیں چاول کی کٹائی کرتیں، لے جاتیں، چنتی اور خشک کرتیں۔ بچے بھینسیں چراتے اور کھیتوں میں کھانا لاتے۔ اس وقت، کسانوں نے موسمی چاول کی بوائی اور بوائی، اور پوری فصل کو چھ مہینے لگے، ہر سال صرف ایک فصل کے ساتھ۔ ایک بھرپور فصل انتظار اور انتظار کی ایک طویل مدت تھی۔ "محنت کرو، روزی کماؤ!" چاول کی اچھی فصل کا مطلب کسانوں کے لیے خوشی اور بھرپور ہنسی کا موسم تھا۔ فصل کی کٹائی کا موسم آتا ہے، اور سنہری چاول کے کھیتوں میں، عورتیں اور لڑکیاں تیزی سے اپنی درانیاں پوری زمین پر چلاتی ہیں، اور کھیتوں میں چاول کے پکے ہوئے دانوں کے گٹھے پھیلاتی ہیں۔ ہنسی اور چہچہانا ہوا کو بھر دیتے ہیں، تھکن کو دور کرتے ہیں۔ مرد چاولوں کو اکٹھا کرتے ہیں اور بنڈل بناتے ہیں، جب کہ بچے چاول کے ڈنڈوں کے نیچے کیچڑ کے گڑھوں میں مچھلی اور کیکڑے تلاش کرتے ہیں۔ جیسے ہی شام ہوتی ہے، لوگوں کے گروہ اپنے کندھوں پر چاول کی بوریاں اٹھائے ساتھ چلتے ہیں، ہر قدم کے ساتھ موٹے، سنہری دانے ہل رہے ہوتے ہیں۔ چاول، جو ایک بار گھر لے جاتے ہیں، اونچے ڈھیر ہوتے ہیں۔ جب رات ہوتی ہے اور چاند طلوع ہوتا ہے تو بھینسوں کو روندنے کے لیے صحن میں پھیلا دیا جاتا ہے۔ اینٹوں کے چوڑے صحن میں، کوئی بھینسوں کی رہنمائی کرتا ہے، کوئی بھوسا جھاڑتا ہے، کوئی بھوسا ہلاتا ہے، اور کوئی چاول جمع کر رہا ہے... کبھی کبھار، کوئی ایک لوک گیت گاتا ہے، ایک دوسرے کو کھلکھلا کر چھیڑتا ہے، بہت ساری فصل کی خوشی کو بڑھاتا ہے۔ اور اس طرح، بھینسیں اور لوگ انتھک محنت کرتے ہیں جب تک کہ چاند آسمان پر بلند نہ ہو جائے۔ چاول کی کٹائی کے بعد، عورتیں ہوا کے اٹھنے کا انتظار کرتی ہیں اور بھوسے اور بھوسے کو ہٹانے کے لیے اسے جھاڑتی ہیں۔ جب ہوا کمزور ہو جاتی ہے، تو وہ چاول کو پنکھا لگانے کے لیے بانس کے بڑے پنکھے استعمال کرتے ہیں۔ ایک بار صاف ہوجانے کے بعد، وہ چاولوں کو دھوپ میں خشک کرنے کے لیے باہر لے جاتے ہیں، پھر اسے ٹوکریوں اور برتنوں میں محفوظ کرتے ہیں۔ نئے کٹے ہوئے چاولوں کو پھر اس وقت تک پیس دیا جاتا ہے جب تک کہ بھوسی ختم نہ ہو جائے، جس سے قدیم سفید دانے ظاہر ہوتے ہیں۔ اس کے بعد چاول کو تانبے کے برتن میں پکایا جاتا ہے، اور جب اسے پکایا جاتا ہے، تو برتن ایک خوشبودار مہک خارج کرتا ہے۔ فصل سے چاول کے پہلے پیالے دیوتاؤں، زمینوں اور آباؤ اجداد کو ان کی نعمتوں کے لیے شکرانے کے طور پر پیش کیے جاتے ہیں، خاندان کے دوبارہ اتحاد کے کھانے سے پہلے۔ شاید یہ سال کا سب سے لذیذ کھانا ہے۔ بھوسا کسانوں کے لیے بھی ایک قیمتی پیداوار ہے۔ یہ کھانا پکانے کے لیے، بھینسوں اور گایوں کی خوراک کے طور پر، اور فصلوں کو بارش اور نقصان سے بچانے کے لیے استعمال کیا جاتا ہے۔ کسان بھوسے کو خشک کر کے لمبے ڈھیروں میں ڈال دیتے ہیں، ضرورت کے مطابق اسے باہر نکالتے ہیں۔ کھیتوں میں، فصل کی کٹائی ختم ہونے اور مٹی خشک ہونے کے بعد، کسان فضلہ جمع کرنا اور اسے جلانا شروع کر دیتے ہیں۔ موسم کے اختتام پر کھیتوں میں، ہوا میں سفید دھوئیں کے ڈھیر گھومتے ہیں، جلے ہوئے بھوسے کی تیز، تیز بو لے کر۔ یہ ایک ایسی بو ہے جو ٹڈڈیوں، ٹڈیوں اور چھوٹے پرندوں کو اپنی طرف متوجہ کرتی ہے، جو گردو غبار میں یوں گھومتے ہیں جیسے دھوئیں کی ہر جھنجھلاہٹ کو اٹھانے کی کوشش کر رہے ہوں۔ اور اس طرح یہ زندگی بھر میرے ساتھ رہا ہے۔
اب، سائنسی ترقی اور نئی، مختصر مدت کے چاول کی اقسام کے ساتھ ، ایک سال میں کئی فصلیں اگائی جا سکتی ہیں۔ کٹائی اب اتنی مشکل نہیں رہی جتنی پہلے ہوتی تھی۔ بھینسوں کو روندنے کے لیے چاول گھر لے جانے یا دھوپ میں کھڑے آدمیوں کے چاولوں کے بنڈل گھسانے کا منظر اب بہت کم دیکھنے کو ملتا ہے۔ کسانوں کی درانتی اب بہت کم مصروف ہے۔ خواتین کو اب اتھلے یا گہرے کھیتوں میں دھوپ کے نیچے محنت نہیں کرنی پڑتی۔ ہاتھ سے کٹائی کے بجائے اب کمبائن ہارویسٹر موجود ہیں۔ چھوٹے، تنگ کھیتوں میں، لوگ گھاس کاٹنے والی مشینوں کا استعمال کرتے ہیں جنہیں کمبائن ہارویسٹر میں تبدیل کیا جاتا ہے، جس سے ہاتھ سے کٹائی کے مقابلے میں پیداواری صلاحیت میں درجنوں گنا اضافہ ہوتا ہے۔ تھریشنگ مشینوں کے ذریعے کی جاتی ہے۔ بڑے کھیتوں میں، لوگ پورے مشترکہ ہارویسٹر سسٹم کو کرائے پر لیتے ہیں جو چاول کی کٹائی، تھریش، وننو اور تھیلی کرتے ہیں، اس لیے کسانوں کو اسے خشک کرنے کے لیے گھر لے جانے کے لیے صرف ٹرک کرایہ پر لینے کی ضرورت ہوتی ہے۔ بھوسا براہ راست کھیتوں سے خریدا جاتا ہے۔ بھوسے کی قیمت بھی آسمان پر ہے، اور بھوسے کی فروخت سے حاصل ہونے والی رقم مشینری کے کرائے کی ادائیگی کے لیے کافی ہے۔ عام طور پر، کسان آج پہلے کی نسبت بہت بہتر ہیں۔
بہت پہلے فصل کی کٹائی کے موسموں کی یادوں میں گھومتے ہوئے، میں اچانک مٹی کی چٹائیوں پر پھیلے تازہ پکے ہوئے چاولوں کی خوشبودار خوشبو کو ترستا ہوں، "ننگ ہوونگ" اور "ننگ ات" اقسام!
ماخذ






تبصرہ (0)