Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

وہ شخص جو قومی ادب کی روح کو محفوظ رکھنے میں اپنا کردار ادا کرے۔

پروفیسر اور ممتاز معلم Nguyen Loc، جو 1936 میں پیدا ہوئے تھے، ابھی 90 سال کے ہوئے ہیں۔ ٹیٹ کی اس چھٹی پر، قریب اور دور کے طلباء کی نسلیں انہیں مبارکباد پیش کرتی ہیں اور انہیں ایک مثالی استاد کے طور پر یاد کرتی ہیں جنہوں نے اپنی زندگی تعلیم کے لیے وقف کر دی اور قومی ادب کی روح کو محفوظ رکھنے میں اپنا کردار ادا کیا۔

Báo Thanh niênBáo Thanh niên17/02/2026

کلاسیکی ادب پر ​​ایک سرکردہ تحقیقی ادارہ

پروفیسر نگوین لوک بِن مائی کمیون، بن سون ڈسٹرکٹ، صوبہ کوانگ نگائی میں پیدا ہوئے۔ اپنے بچپن میں، اس نے ضلع کے پرائمری اور سیکنڈری اسکول میں تعلیم حاصل کی، پھر کوانگ نگائی کے لی کھیت ہائی اسکول میں تعلیم حاصل کی۔

 - Ảnh 1.

پروفیسر Nguyen Loc

تصویر: انٹرویو لینے والے کے ذریعہ فراہم کردہ

ان کی تعلیمی کامیابیوں کی بدولت، 1954 میں انہیں اور طلباء کے ایک گروپ کو اپنی تعلیم جاری رکھنے کے لیے شمالی ویتنام بھیجا گیا۔ جب جنگ بندی اور امن کی بحالی کی خبریں سنیں تو یہ گروپ تھائی نگوین چلا گیا۔ اس کے بعد، انہیں چینی زبان سیکھنے کے لیے چین بھیجا گیا، اور ویتنام واپس آنے پر، اس نے 1957 سے 1960 تک ہنوئی یونیورسٹی میں ادب کی فیکلٹی میں داخلہ لینے سے پہلے ایک مترجم کے طور پر کام کیا۔ گریجویشن کے بعد، وہ ایک لیکچرر کے طور پر منتخب ہوئے اور بعد میں وہ فوکلور، کلاسیکل، اور ماڈرن کے شعبہ کے سربراہ بن گئے۔

1987 میں، پروفیسر Nguyen Loc اور ان کا خاندان ڈوئی موئی (تزئین و آرائش) کے دور کے آغاز کے درمیان جنوب میں چلا گیا، اور ایک سائنسدان اور سماجی کارکن کے طور پر ان کی خصوصیات کو پنپنے کے لیے ایک سازگار ماحول ملا۔

اس دوران، اس نے پروفیسر ہونگ نہ مائی کے ساتھ مل کر ہو چی منہ سٹی ایسوسی ایشن فار لٹریری ریسرچ اینڈ ٹیچنگ کی بنیاد رکھی، اس کے پہلے نائب صدر اور جنرل سیکرٹری کے طور پر خدمات انجام دیں۔ 1990 میں، یونیورسٹی آف ہو چی منہ سٹی (اب یونیورسٹی آف سوشل سائنسز اینڈ ہیومینٹیز - ویتنام نیشنل یونیورسٹی ہو چی منہ سٹی) میں فیکلٹی آف لٹریچر کے سربراہ منتخب ہوئے، انہوں نے تربیتی معیار اور علمی سرگرمیوں کے حوالے سے فیکلٹی کی ساکھ کو بڑھانے، اقدامات تجویز کرنے اور چینی زبان اور ثقافتی علوم، ادبیات اور ثقافتی شعبوں کے قیام کو منظم کرنے میں اپنا کردار ادا کیا۔ بعد میں، پروفیسر ہوانگ نہ مائی کے ساتھ مل کر، انہوں نے وان ہین یونیورسٹی کے قیام کے لیے مہم چلائی اور اس کے پہلے ریکٹر (1997-2003) بنے۔

 - Ảnh 2.

پروفیسر Nguyen Loc، شاعر Y Nhi، اور ان کے دو بچے 1975 میں۔

تصویر: انٹرویو لینے والے کے ذریعہ فراہم کردہ

پروفیسر Nguyen Loc نے اپنے سائنسی عزائم اور تدریسی نظریات کو پورا کرنے کے لیے تعلیمی انتظامیہ کی پیروی کی۔ اپنے پورے کیریئر کے دوران، وہ 18 ویں اور 19 ویں صدی کے ویتنامی ادب کے ایک سرکردہ ماہر رہے، چنہ پھو نگم، کنگ اوان نگم کھُک، ہو ٹائین، سو کنہ ٹین ٹرانگ، ہوانگ لی ناٹ تھونگ چی، ہو شوآن ہوانگ کی شاعری، اور دی ٹیل آف کیو جیسے کاموں کے گہرے مبصر رہے۔ یہ مصنفین اور کام اس انسانیت پسند تحریک سے تعلق رکھتے ہیں جسے Nguyen Loc نے کلاسیکی ویتنامی ادب کا عروج سمجھا، جس کی خصوصیت "انسانیت کی دریافت اور اس کی حقیقی اقدار کی تصدیق" کے بنیادی اصول سے ہے۔ یہ ادبی دور یونیورسٹیوں میں بہت سے اجتماعی کاموں میں جھلکتا ہے، لیکن شاید Nguyen Loc کی طرف سے مرتب کردہ 1,300 سے زیادہ صفحات پر مشتمل تین جلدوں پر مشتمل نصابی کتاب ایک خاص مقام رکھتی ہے، کیونکہ اس نے طلباء کی نسلوں کو مسحور کیا ہے اور اسے سات مرتبہ دوبارہ شائع کیا گیا ہے۔

جنوب میں اپنے سالوں کے دوران، بہت سارے مواد تک رسائی کی بدولت، پروفیسر نگوین لوک نے ٹائی سن دور کے ادب اور روایتی ویتنامی اوپیرا (ہیٹ بوئی) کے فن پر بھی قابل قدر کام مکمل کیا۔ نقاد ڈانگ ٹائین نے Nguyen Loc کے ذریعہ ترمیم کردہ ڈکشنری آف ہیٹ بوئی آرٹ پر تبصرہ کیا: "کسی حد تک، ہیٹ بوئی آرٹ کی ڈکشنری لغت کی صنف کے معمول کے کنونشنز سے آگے نکل جاتی ہے اور بہت سے دلچسپ صفحات تک پہنچ جاتی ہے، جس سے ہیٹ بوئی کی تھوڑی سی یاد رکھنے والے قارئین کو اس آرٹ کی شکل کو دوبارہ زندہ کرنے کی اجازت ملتی ہے، چاہے وہ لغت کی شکل اختیار نہ کر سکے۔ اس کی تکنیکی اور پیشہ ورانہ قدر، اس کے جذبات اور دیرپا جذبات کے پیچھے، جدید علوم میں بہت سی نئی راہیں کھولتی ہے، جو انسانی تحقیق، خاص طور پر نسلیات، جو اس وقت دنیا میں رائج ہے، کی بہت سی سمتوں پر اکتفا کرتی ہے۔"

N. HA، ادب کی تربیت کے میدان میں ایک ماڈل ٹیچر

یونیورسٹی کی تدریس میں ہمیشہ لکھنے اور بولنے کا امتزاج ہوتا ہے۔ کچھ اساتذہ اچھا لکھتے ہیں لیکن کم بولتے ہیں۔ اور اس کے برعکس.

 - Ảnh 3.

پروفیسر Nguyen Loc (بائیں سے دوسرے) اور پروفیسرز Mai Cao Chuong، Huynh Nhu Phuong، اور Nguyen Ngoc Quang

تصویر: انٹرویو لینے والے کے ذریعہ فراہم کردہ

پروفیسر Nguyen Loc، خاص طور پر، ایک واضح اور بہتر تحریری انداز رکھتے ہیں، اور ان کے تدریس کے طریقے بہت جامع اور دلکش ہیں۔ ہنوئی اور ہو چی منہ شہر میں ان کے بہت سے طلباء اپنے لیکچرز کو "گرم"، "دلکش" اور "دلکش" جیسے الفاظ کے ساتھ آسانی سے بیان کرتے ہیں۔

ایک طویل عرصے سے، استاد Nguyen Loc کا آبائی شہر، Quang Ngai، باصلاحیت جرنیل پیدا کرنے کے لیے جانا جاتا ہے۔ فوجی پیشے کے مقابلے میں، یہاں کے ادبی پیشے نے، اگرچہ زیادہ تعداد میں نہیں، لیکن اس نے بھی اپنا حصہ ڈالا ہے، جن میں ٹروونگ ڈانگ کیو، ٹی ہان، بیچ کھے، نگوین وی، نگوین ویت لام، ہوائی وو، دوآن من توان، تھانہ تھاو… دلچسپ بات یہ ہے کہ کووانگ کی نسل کے لوگوں میں سے جو شمال کی نسل سے تعلق رکھتے ہیں۔ 1954 میں، بہت سے لوگوں نے ادبی تحقیق اور تنقید کے میدان کا بھی انتخاب کیا اور قابل قدر کارنامے حاصل کیے: وو کوانگ ہون، نگوین ٹین ڈیک، لی ہوائی نام، لی انہ ٹرا، فوونگ لو، لی نگوک ٹرا، ٹرونگ لو، ہوا وان وان۔

پچھلے 39 سالوں سے جنوب میں رہنے کے بعد، پروفیسر نگوین لوک کے لیے شاید سب سے خوشگوار وقت ہو چی منہ سٹی یونیورسٹی کی فیکلٹی آف لٹریچر میں کام کرنے کا تھا۔ وہاں، اس نے سائگون یونیورسٹی آف لٹریچر کے پروفیسروں کے ساتھ ایک ہم آہنگ اجتماعی ماحول میں تعاون کیا، جس میں محقق فام وان ڈیو، ان کے ساتھی مقامی اور کلاسیکی ادب کے ماہر بھی تھے۔

70 سال پہلے، جب وہ اپنا وطن، والدین اور بہن بھائیوں کو چھوڑ کر شمال کی طرف روانہ ہوا، Nguyen Loc ایک 18 سالہ طالب علم تھا۔ یہ اس وقت تک نہیں تھا جب تک وہ 40 سال کا نہیں تھا کہ وہ اپنے خاندان کے ساتھ دوبارہ ملا۔

کئی سالوں سے، مسٹر نگوین لوک، ہو چی منہ شہر کے تھونگ ٹائی ہوئی وارڈ میں ایک پُرسکون باغیچے کے گھر میں سکون سے رہ رہے ہیں۔ یہاں سے، اس کے ذہن میں، اس کے پرانے اسکولوں کی یادوں اور اس کے دور دراز وطن کی تصاویر کے ساتھ، Nguyen Du کی نظموں کی دھنیں یقینی طور پر دوبارہ سر اٹھانے سے باز نہیں آتیں، جہاں ایک زمانے میں "ایک پانی کا پہیہ آہستہ آہستہ دریا کے کنارے گھوم رہا تھا / لکڑی کا بیڑا بے مقصد بہہ رہا تھا / اور سنہری ریت کے ٹیلے ریشم کی طرح / سورج کے نیچے۔" ( Tra River ، Y Nhi کی نظم)۔

پروفیسر Nguyen Loc کے بڑے کام

18ویں صدی کا ویتنامی ادب - 19ویں صدی کا پہلا نصف (ہوانگ ہوا ین، 1962 کے ساتھ شریک تصنیف)؛ 19ویں صدی کے دوسرے نصف کا ویتنامی ادب (1971)؛ 18ویں صدی کے دوسرے نصف کا ویتنامی ادب - 19ویں صدی کا پہلا نصف (2 جلدیں، 1976-1978)؛ 18ویں صدی کے دوسرے نصف کا ویتنامی ادب - 19ویں صدی کا اختتام (1999)؛ ادب کی لغت (شریک تصنیف، 1984)؛ Nguyen Du - The Man and His Life (1985)؛ ہو Xuan Huong کی شاعری (تحقیق اور تعارف، 1985)؛ لیمنٹ آف دی کنکوبائن (تحقیق اور تعارف، 1986)؛ Tay Son Literature (1986)؛ منتخب نوحہ (شریک تصنیف، 1987)؛ گریڈ 10 کے لیے ادب (ایڈیٹر انچیف، 2 جلدیں، 1990)؛ ویتنامی روایتی اوپیرا آرٹ (1994)؛ ویتنامی روایتی اوپیرا آرٹ کی لغت (ایڈیٹر انچیف، 1998)؛ ادبی مضامین اور دیگر تحریریں (2007)۔

ماخذ: https://thanhnien.vn/nguoi-gop-phan-luu-giu-hon-van-chuong-dan-toc-185260130175505736.htm


تبصرہ (0)

برائے مہربانی اپنی جذبات کا اظہار کرنے کے لیے تبصرہ کریں!

اسی موضوع میں

اسی زمرے میں

اسی مصنف کی

ورثہ

پیکر

کاروبار

کرنٹ افیئرز

سیاسی نظام

مقامی

پروڈکٹ

Happy Vietnam
دا نانگ شہر میں روایتی کشتیوں کی دوڑ

دا نانگ شہر میں روایتی کشتیوں کی دوڑ

خوش لوگ

خوش لوگ

سنہری موسم گرما کی دوپہر۔

سنہری موسم گرما کی دوپہر۔