
ڈراموں میں تخلیقی صلاحیت
موسیقار ٹران ہانگ اور جنوبی وسطی علاقے میں ٹونگ اور فوک اوپیرا بائی چوئی کے متعدد مصنفین، فنکاروں نے کئی سالوں سے تونگ یا فوک اوپیرا بائی چوئی ڈراموں کے مواد میں دھنوں کو احتیاط سے ریکارڈ کیا ہے۔
مثال کے طور پر، دھن "Ly thuong nhau" لوک گیت اور ڈرامے "Thoai Khanh - Chau Tuan" مصنف Nguyen Tuong Nhan سے بنائی گئی تھی، جسے فنکار وان فوک کھوئی نے گایا تھا اور موسیقار ٹران ہانگ نے ریکارڈ کیا تھا۔
ان میں چھ سے آٹھ آیات کے دو جوڑے ہیں جو تھوئی خان اور چاؤ توان کے درمیان آنسو بھری الوداعی پرفارمنس میں اداسی اور درد سے بھرے ہوئے ہیں: " ایک دوسرے سے ہمیشہ محبت کرو/ انار کا رس دل میں سوئیوں کی طرح ٹہلتا ہے/ سوئیاں دل کو چبھتی ہیں، درد ہوتا ہے/ ہزار میل کے فاصلے پر، ہر روز ایک دوسرے کو یاد کرتے ہیں ۔"
کوانگ کے علاقے کی کافی عام دھنیں ہیں جیسے "لائی تانگ ٹِٹ" ٹوونگ آرٹسٹ اینگو تھی لیو کی لوری کے ذریعے جو محترمہ اینگو کا کردار ادا کر رہی ہے جو فوجی مشن کو انجام دینے کے لیے مغربی ماں کے لیے گیلی نرس کے طور پر کام کرنے اسٹیشن جاتی ہے۔
اس نے اپنے بچے کو مشاہداتی پوسٹ کے ارد گرد لے جاتے ہوئے گایا اور اپنے بچے کو سونے کے لیے اس گانے کو بہتر بنایا۔ لہذا، اسے "لولی" یا "لائی تانگ ٹِٹ" بھی کہا جاتا ہے جو مصنف نگوین لائی کے ڈرامے "چی اینگو" سے شروع ہوتا ہے۔
یہ راگ ٹوونگ آرٹسٹ نگو تھی لیو نے گایا تھا اور موسیقار ٹران ہانگ نے ریکارڈ کیا تھا: " رو اوئی رو اوئی ... اوئی لا رو/ سنو اور سنو، رو ما کووا گارڈ ہاؤس کے ارد گرد، ارد گرد اور ارد گرد گاتا ہے اور تفریح کے لئے دیکھتا ہے tit tang tang ”۔
اس کے علاوہ ڈرامے "چی اینگو" سے شروع ہونے والی، "لائی ڈونگ نائی " کی دھن پیدا ہوئی۔ اس ڈرامے میں ایک ایسا منظر ہے جہاں دو اداکار دو محافظوں کا کردار ادا کرتے ہیں، جو عموماً مینڈارن کے گھر کی حفاظت کرتے ہیں یا ایک ساتھ مل کر بارڈر گیٹ کی حفاظت کے لیے جاتے ہیں، ایک ڈانگ ترونگ سے، دوسرا ڈانگ نگوئی سے، جب ایک دوسرے سے اپنے آبائی شہر کے بارے میں بات کرتے اور پوچھتے ہیں، تو ہم دیکھتے ہیں کہ وہ الفاظ سے کھیلنے کا بہت ہوشیار انداز رکھتے ہیں۔ یہ لفظ الٹنے کی قسم ہے، لفظ الٹنا... لوک شاعری میں کافی استعمال ہوتا ہے۔
یہ راگ آرٹسٹ وان فوک کھوئی نے گایا تھا اور موسیقار ٹران ہانگ نے ریکارڈ کیا تھا: " شمال سے چاول کی قیمت ایک پیالے میں سات سکے/جنوبی سے چاول کی قیمت سات سکے ایک پیالے کے ہیں/اگر آپ کو یقین نہیں آتا تو ڈونگ نائی پر واپس جائیں اور ایک نظر ڈالیں/وہاں فوجی مشقیں کر رہے ہیں، وہاں ٹارگٹ شوٹنگ کے جھونپڑے ہیں "۔
اسی طرح رقص "لی دی چو" ڈرامے میں کردار ادا کرنے والی لڑکیوں نے "ہائی ڈونگ تھاچ ٹرک" تیار کیا تھا، جو دریا کے کنارے اور ساحل پر کوانگ کے علاقے کے لوگوں کی روزمرہ کی زندگی کا اظہار کرتا ہے۔
یہ راگ ٹوونگ آرٹسٹ نگو تھی لیو نے گایا تھا اور موسیقار ٹران ہونگ نے ریکارڈ کیا تھا: " آؤ ایک ساتھ دریائے ہان کے بازار میں چلتے ہیں/ اس سے پہلے کہ چیزیں بیچنے کا وقت ہے، پھر کھانا خریدنے کا وقت ہے/ اگر موسم سازگار ہے، تو پوری گلی سامان سے بھر جائے گی/ جھینگے، کیکڑے، اسکواش اور لوفے، اگر ہم سب کے ساتھ ہیں، تو ہم سب خریدیں گے اور ہم ایک دوسرے کے ساتھ ہیں۔ خوش ."
ہر راگ میں فلسفہ
اسی طرح، "Ly ban quan" کی دھن ہے جو مصنف Nguyen Dieu کے ڈرامے "Ngu ho" سے پیدا ہوئی تھی۔ ڈرامے میں ایک چھوٹی سی دکان کے بارے میں تفصیل ہے جو ہر قسم کی چیزیں فروخت کرتی ہے، لیکن ایک بھرپور تخیل کے ساتھ، مسٹر سن نے دیہی علاقوں سے ون ڈین شہر تک ایک دکان کے مالک کا کردار ادا کیا ہے اور چھوٹی دکانوں میں فروخت ہونے والے سامان کو دیکھا، پھر وہ گانا گانے کے لیے دھن میں ترمیم کرتا ہے "Ly ban quan"۔ جس میں انجام یہ ہے کہ مغرور شخص کی بری عادتوں کو مورد الزام ٹھہرایا جائے جو کھا کر بھاگ جاتا ہے۔
یہ راگ آرٹسٹ وان فوک کھوئی نے گایا تھا اور موسیقار ٹران ہانگ نے ریکارڈ کیا تھا: " میں سڑک کے بیچوں بیچ ایک دکان بیچتا ہوں/ لوگ گزرتے ہیں، لوگ آتے جاتے ہیں/ مرد، عورتیں/ بوڑھی عورتیں، بچے/ کچھ سپاہی، کچھ نوجوان/ کچھ تاجر، کچھ بیچنے والے/ ہر کوئی اکثر آتا ہے اور جاتا ہے/ میری دکان پر سب کچھ بکتا ہے/ خنزیر کا گوشت، کتے کا گوشت، پکوان/چائے، پکوان، چائے وغیرہ۔ کیک/ چاول کا کیک، شہد کا کیک، چینی کا کیک/ لام چائے، خشک کاؤ/ شکر قندی، مونگ پھلی/ سپاری، تمباکو، کاغذ.../ اس کے بارے میں سوچو، کچھ بھی نہیں رہ گیا/ تم کھاتے ہو، تم چلے جاتے ہو، تم چلے جاتے ہو/ تم پیسے مانگتے ہو، تم ادا نہیں کرتے/ میں پکڑنا چاہتا ہوں، کھینچنا چاہتا ہوں، تم ناچیز باتیں کرنا چاہتے ہو، تم باتیں کرنا چاہتے ہو میری دکان کو تباہ کرنا / کیا آپ کو لگتا ہے کہ آپ بہت ضدی ہیں؟
"لائی تھونگ" کی دھن کے لیے، ڈرامے "ہو سان ڈین" میں مصنف ڈاؤ ٹین کے سادہ مواد سے، نسلی لڑکیوں کے کردار ادا کرنے والی خواتین اداکاروں نے "لائی تھونگ" (جسے "لائی تھیون تھائی" بھی کہا جاتا ہے) گانا بنانے کے لیے دھنوں کا تصور اور تصور کیا۔
اس راگ کو آرٹسٹ لی تھی نے گایا تھا اور موسیقار ٹران ہانگ نے ریکارڈ کیا تھا: " تھائین تھائی پہاڑ کی طرف دیکھنا/ پکے ہوئے آم کھاتے ہوئے لاڑکوں کے جوڑے کو دیکھنا/ کیلوں والے تختوں کے پل کو پار کرنا چاہتے ہیں/ بانس کا ہلتا ہوا پل عبور کرنا مشکل ہے ۔"
اور اس طرح، ڈرامے کے سیاق و سباق کے مطابق ایک کے بعد ایک نئی دھنیں نمودار ہوئیں۔ اس عرصے کے دوران، موسیقاروں Phan Huynh Dieu، Le Cuong، اور Tran Hong نے تقریباً ایک سو دھنیں اکٹھی کیں، ریکارڈ کیں اور نقل کیں جو پیشہ ور افراد اور شوقیہ دونوں میں پرنٹ اور وسیع پیمانے پر تقسیم کی گئیں۔
ٹونگ اور بائی چوئی کے اسٹیج ڈراموں سے آنے والی دھنیں آج بھی لوک موسیقی سے نکلنے والی دھنوں کے ساتھ گونجتی ہیں۔
ماخذ: https://baoquangnam.vn/nhung-dieu-ly-hinh-thanh-tu-tuong-va-ca-kich-bai-choi-3141943.html
تبصرہ (0)