
ڈراموں میں تخلیقی صلاحیت
موسیقار ٹران ہانگ اور جنوبی وسطی علاقے میں ٹونگ اور فوک اوپیرا بائی چوئی کے متعدد مصنفین، فنکاروں نے کئی سالوں سے تونگ یا فوک اوپیرا بائی چوئی ڈراموں کے مواد میں دھنوں کو احتیاط سے ریکارڈ کیا ہے۔
مثال کے طور پر، دھن "Ly thuong nhau" لوک گیت اور ڈرامے "Thoai Khanh - Chau Tuan" مصنف Nguyen Tuong Nhan سے بنائی گئی تھی، جسے فنکار وان فوک کھوئی نے گایا تھا اور موسیقار ٹران ہانگ نے ریکارڈ کیا تھا۔
ان میں چھ آٹھ آیات کے دو جوڑے ہیں جو تھوئی خان اور چاؤ توان کے درمیان آنسو بھری الوداعی پرفارمنس میں اداسی اور درد سے لبریز ہیں: " ایک دوسرے سے دیر تک پیار کرو، دیر تک/ انار کا رس دل میں سایوں کی طرح ٹکراتا ہے/ سوئیاں دل کو چبھتی ہیں، درد ہوتا ہے/ ہر دن ایک ہزار میل کا فاصلہ چھوڑتا ہے "۔
کوانگ کے علاقے کی کافی عام دھنیں ہیں جیسے "لائی تانگ ٹِٹ" ٹوونگ آرٹسٹ اینگو تھی لیو کی لوری کے ذریعے جو محترمہ اینگو کا کردار ادا کر رہی ہے جو فوجی پروپیگنڈہ کے مشن کو انجام دینے کے لیے مغربی ماں کے لیے نینی کا کام کرنے اسٹیشن جاتی ہے۔
اس نے اپنے بچے کو مشاہداتی پوسٹ کے ارد گرد لے جاتے ہوئے گایا اور اپنے بچے کو سونے کے لیے اس گانے کو بہتر بنایا۔ لہذا، اسے "لولی" یا "لائی تانگ ٹِٹ" بھی کہا جاتا ہے جو مصنف نگوین لائی کے ڈرامے "چی اینگو" سے شروع ہوتا ہے۔
اس دھن کو ٹوونگ آرٹسٹ نگو تھی لیو نے گایا تھا اور موسیقار ٹران ہانگ نے ریکارڈ کیا تھا: " رو اوئی رو اوئی ... اوئی لا رو/ سنو اور سنو، رو ما کووا گارڈ ہاؤس کے ارد گرد، ارد گرد اور ارد گرد گاتا ہے اور تفریح کے لئے دیکھتا ہے تانگ تانگ ”۔
اس کے علاوہ ڈرامے "چی اینگو" سے شروع ہونے والی، "لائی ڈونگ نائی " کی دھن پیدا ہوئی۔ اس ڈرامے میں ایک ایسا منظر ہے جہاں دو اداکار دو محافظوں کا کردار ادا کرتے ہیں، جو عموماً مینڈارن کے گھر کی حفاظت کرتے ہیں یا ایک ساتھ مل کر بارڈر گیٹ کی حفاظت کے لیے جاتے ہیں، ایک ڈانگ ترونگ سے، دوسرا ڈانگ نگوئی سے، جب ایک دوسرے سے اپنے آبائی شہر کے بارے میں بات کرتے اور پوچھتے ہیں، تو ہم دیکھتے ہیں کہ وہ الفاظ سے کھیلنے کا بہت ہوشیار انداز رکھتے ہیں۔ یہ لفظ الٹنے کی قسم ہے، لفظ الٹنا... لوک شاعری میں کافی استعمال ہوتا ہے۔
اس دھن کو فنکار وان فوک کھوئی نے گایا تھا اور موسیقار ٹران ہانگ نے ریکارڈ کیا تھا: " شمال سے چاول کی قیمت فی پیالے میں سات سکے/جنوب سے چاول کی قیمت سات سکے فی پیالے/اگر آپ کو یقین نہ آئے تو ڈونگ نائی پر واپس جائیں اور ایک نظر ڈالیں۔
اسی طرح رقص "لائی دی چو" ڈرامے میں کردار ادا کرنے والی لڑکیوں نے "ہائی ڈونگ تھاچ ٹرک" تیار کیا تھا، جو دریا کے کنارے اور ساحل پر کوانگ نام کے لوگوں کی روزمرہ کی زندگی کا اظہار کرتا ہے۔
یہ دھن ٹوونگ آرٹسٹ نگو تھی لیو نے گایا تھا اور موسیقار ٹران ہونگ نے ریکارڈ کیا تھا: " آؤ ایک ساتھ ہان ندی کے بازار میں چلتے ہیں/ اس سے پہلے، چیزیں بیچنے کا وقت ہے، اس کے بعد، کھانا خریدنے کا وقت ہے/ اگر موسم سازگار ہے، تو پوری گلی سامان سے بھری ہو گی/ جھینگے، کیکڑے، اسکواش اور لوفا، اگر آپ کے پاس کوئی بھی نہیں ہے اور آپ کے پاس کوئی نہیں ہے تو لوگ خریدیں گے۔ اور اچھی طرح بیچیں، آپ خوش ہوں گے ۔"
ہر دھن میں فلسفہ
اسی طرح، "Ly ban quan" کی دھن ہے جو مصنف Nguyen Dieu کے ڈرامے "Ngu ho" سے پیدا ہوئی تھی۔ ڈرامے میں ایک چھوٹی سی دکان کے بارے میں تفصیل ہے جو ہر قسم کی چیزیں فروخت کرتی ہے، لیکن ایک بھرپور تخیل کے ساتھ، مسٹر سن نے دیہی علاقوں سے ایک دکان کے مالک کا کردار ادا کیا ہے جو چھوٹی دکانوں میں فروخت ہونے والے سامان کو دیکھنے کے لیے ون ڈین شہر آتا ہے، پھر وہ گانا "لائی بان کوان" گانے کے لیے ترمیم کرتا ہے۔ جس میں انجام یہ ہے کہ مغرور شخص کی بری عادتوں کو مورد الزام ٹھہرایا جائے جو کھا کر بھاگ جاتا ہے۔
اس راگ کو فنکار وان فوک کھوئی نے گایا تھا اور موسیقار ٹران ہانگ نے ریکارڈ کیا تھا: " میں سڑک کے بیچوں بیچ کھانا بیچتا ہوں/ گزرتے ہوئے لوگ، آنے والے لوگ/ مرد، عورتیں/ بوڑھی عورتیں، بچے/ کچھ سپاہی، کچھ جوان/ کچھ سوداگر، کچھ بیچنے والے/ ہر کوئی اکثر آتا ہے اور جاتا ہے/ میری دکان میں سب کچھ بکتا ہے/ سور کا گوشت، کتے کا گوشت، چائے، کائی، چائے وغیرہ۔ پاپڈ کیک / چاول کیک، شہد کیک، چینی کیک / لام چائے، خشک کاؤ / شکر قندی، مونگ پھلی / پان اور گری دار میوے، تمباکو، کاغذ ... / اس کے بارے میں سوچو، کچھ بھی غائب نہیں ہے / آپ کھاتے ہیں، آپ چلے جاتے ہیں، آپ چھوڑ دیتے ہیں / آپ پیسے مانگتے ہیں، آپ ادائیگی نہیں کرتے / میں آپ کو بات کرنا چاہتا ہوں / آپ بات کرنا چاہتے ہیں، آپ بات کرنا چاہتے ہیں توڑنا چاہتے ہیں / آپ میری دکان کو تباہ کرنا چاہتے ہیں / کیا آپ کو لگتا ہے کہ آپ بہت ضدی ہیں؟
"لائی تھونگ" کی دھن کے لیے، ڈرامے "ہو سان ڈین" میں مصنف ڈاؤ ٹین کے سادہ مواد سے، نسلی لڑکیوں کے کردار ادا کرنے والی خواتین اداکاروں نے "لائی تھونگ" (جسے "لائی تھیون تھائی" بھی کہا جاتا ہے) گانا بنانے کے لیے دھنوں کا تصور اور تصور کیا۔
اس راگ کو آرٹسٹ لی تھی نے گایا تھا اور موسیقار ٹران ہانگ نے ریکارڈ کیا تھا: " تھین تھائی پہاڑ کی طرف دیکھنا/ پکے ہوئے آم کھاتے ہوئے لاڑکوں کا جوڑا دیکھنا/ کیلوں سے جڑے لکڑی کے پل کو پار کرنا چاہتے ہیں/ بانس کا ہلتا ہوا پل عبور کرنا مشکل ہے ۔"
اور اس طرح، ایک کے بعد ایک نئی دھنیں نمودار ہوئیں، جو ڈرامے کے تناظر کے لیے موزوں تھیں۔ اس عرصے کے دوران، موسیقاروں Phan Huynh Dieu، Le Cuong، اور Tran Hong نے تقریباً ایک سو دھنیں اکٹھی کیں، ریکارڈ کیں اور نقل کیں جو پیشہ ور افراد اور شوقیہ دونوں میں پرنٹ اور وسیع پیمانے پر تقسیم کی گئیں۔
ٹونگ اور بائی چوئی کے اسٹیج ڈراموں سے آنے والی دھنیں آج بھی لوک داستانوں سے نکلنے والی دھنوں کے ساتھ گونجتی ہیں۔
ماخذ: https://baoquangnam.vn/nhung-dieu-ly-hinh-thanh-tu-tuong-va-ca-kich-bai-choi-3141943.html
تبصرہ (0)