ویتنام میں اپنے مطالعہ اور تجربے کے پروگرام کے حصے کے طور پر، فارنبرو کالج آف ٹیکنالوجی (یو کے) کے طلباء کے ایک گروپ کو ہنوئی سینٹر فار انکلوسیو ایجوکیشن ڈویلپمنٹ سپورٹ (سنٹرل کالج آف پیڈاگوجی) میں سماعت سے محروم طلباء کو انگریزی پڑھانے کا موقع ملا۔
![]() |
| خاموش کلاس روم میں، مسکراہٹ اور اشاروں کی زبان ایک عام زبان بن گئی ہے جو بہرے ویتنامی طلباء کو برطانیہ سے اپنے دوستوں سے جوڑتی ہے۔ (تصویر: Ngoc Linh) |
یہ سرگرمیاں تین دن تک جاری رہیں، اس سے پہلے کہ طلباء نے ویتنامی کھانوں کے بارے میں ایک عملی سیکھنے کا پروگرام شروع کیا۔ ان خصوصی کلاسوں میں، بین الاقوامی طلباء اور سماعت سے محروم طلباء نے انگریزی الفاظ سیکھنے، زبان کے کھیل، اور تصاویر اور جسمانی زبان کا استعمال کرتے ہوئے تخلیقی مشقوں جیسی سرگرمیوں میں حصہ لیا۔
خصوصی ضروریات کی کلاس سے پہلے ابتدائی پریشانیاں
Farnborough College of Technology کے بہت سے طلباء کے لیے، ویتنام میں ان کا پہلی بار ثقافتی یا موسمی فرق سے زیادہ اعصاب شکن تھا، بلکہ سماعت سے محروم طلباء کے سامنے پڑھانے کا امکان تھا۔
پروگرام میں حصہ لینے والی ایک طالبہ ابیگیل برک نے کہا کہ وہ اس میں شامل ہونے کے لیے پرجوش اور نروس دونوں ہیں۔ "میں بہت پرجوش ہوں کیونکہ یہ طلباء کے مختلف گروہوں کے لیے تدریسی طریقوں کے بارے میں جاننے کا ایک موقع ہے۔ لیکن میں زبان کی رکاوٹ اور ان کے ساتھ بات چیت کرنے کے طریقے کے بارے میں بھی پریشان ہوں،" اس نے شیئر کیا۔
![]() |
| ابیگیل برک (بائیں) اور ان کے ساتھی طالب علم سماعت سے محروم طلباء کے لیے انگریزی کی کلاس شروع کرنے سے پہلے اپنے اسباق پر تبادلہ خیال اور تیاری کر رہے ہیں۔ (تصویر: من این) |
ابیگیل اکیلی نہیں تھی۔ گروپ میں بہت سے طلباء نے اسی طرح کے خدشات کا اظہار کیا۔ چارلی ڈاسن نے کہا کہ سفر سے پہلے کمیونیکیشن گیپ ان کی سب سے بڑی پریشانی تھی۔ "ہم انگریزی بولتے ہیں، طلباء اشاروں کی زبان اور ویتنامی استعمال کرتے ہیں۔ شروع میں، میں نے سوچا کہ اس سے بہت سی مشکلات پیدا ہوں گی،" چارلی نے کہا۔
پہلے چند اسباق عام زبان کی کلاسوں سے بہت مختلف انداز میں سامنے آئے۔ کوئی لمبا لیکچر یا مسلسل زبانی تبادلہ نہیں ہوتا تھا۔ اس کے بجائے، یہ آنکھوں سے رابطہ، اشاروں، بصری امداد، اور اشاروں کی زبان کا مجموعہ تھا۔ "ہمیں مزید مشاہدہ کرنا، زیادہ باڈی لینگویج استعمال کرنا، اور بہت زیادہ صبر کرنا سیکھنا پڑا،" ایبیگیل نے یاد کیا۔
![]() |
| بلیک بورڈ پر سنسنی خیز ڈرائنگ ایک پل بن گئی، جس نے چارلی کو اپنے سماعت سے محروم طلباء کے ساتھ زبان کے فرق کو پر کرنے میں مدد کی۔ (تصویر: من این) |
جب زبان اب سب سے بڑی رکاوٹ نہیں رہی
ابتدائی بے چینی کے بعد استاد اور طالب علم کے درمیان فاصلہ آہستہ آہستہ کم ہوتا گیا۔ مکمل طور پر ترجمانوں پر انحصار کرنے کے بجائے، بین الاقوامی طلباء نے سبق کے مواد کو پہنچانے کے لیے بصری امداد اور جسمانی زبان کا استعمال کرتے ہوئے، بنیادی اشاروں کی زبان کو فعال طور پر سیکھا۔
![]() |
| کلاس روم میں انٹرایکٹو گیمز کو شامل کرنا برطانیہ کے طلباء اور سماعت سے محروم طلباء کے لیے زبان کی رکاوٹوں کو دور کرنے اور مشاہدے اور سمجھ کے ذریعے سننا سیکھنے کا ایک موقع بن گیا ہے۔ (تصویر: Ngoc Linh) |
رنگوں، پھلوں، یا مانوس چیزوں کے بارے میں آسان اسباق جلد ہی دونوں اطراف کے درمیان ایک پل بن گئے۔ سب سے زیادہ مقبول سرگرمیوں میں سے ایک کھانے کی تھیم پر مٹی کا مجسمہ بنانا تھا۔ طلباء کے ہنرمند ہاتھوں میں ایک کے بعد ایک روٹی، پھل اور پکوان نظر آنے لگے۔
"بچوں نے مجھے واقعی حیران کر دیا۔ وہ بہت تخلیقی اور ذہین ہیں۔ ان میں سے بہت سے الفاظ لکھ سکتے ہیں اور بہت جلد اسباق یاد کر سکتے ہیں،" ایبیگیل نے شیئر کیا۔
بین الاقوامی طلباء نے نہ صرف طلباء پر اپنے دیرپا نقوش چھوڑے بلکہ قوت سماعت سے محروم طلباء نے بھی ان خصوصی اساتذہ کا پر جوش استقبال کیا۔ ڈیف گروپ کے لیے کلاس 11A کی ہوم روم ٹیچر محترمہ ہوانگ تھی ہوانگ گیانگ کے مطابق، طلباء بین الاقوامی طلباء کے ساتھ اسباق کا بے تابی سے انتظار کر رہے تھے۔
محترمہ گیانگ نے کہا کہ "بچے اساتذہ کو بہت خوش مزاج اور دوستانہ محسوس کرتے ہیں۔ سبق کا مواد متعلقہ، سمجھنے میں آسان، اور بہت سے نئے الفاظ کا تعارف کرایا جاتا ہے، اس لیے وہ اس سے بہت لطف اندوز ہوتے ہیں،" محترمہ گیانگ نے کہا۔ اگرچہ سماعت سے محروم بچوں کے لیے غیر ملکی زبان سیکھنا ہمیشہ ایک چیلنج ہوتا ہے، لیکن اس طرح کے عملی مواصلاتی مواقع نے انہیں سیکھنے کے لیے مزید پراعتماد اور حوصلہ افزائی کرنے میں مدد کی ہے۔ بہت سے طلباء نے مستقبل میں مزید مواقع حاصل کرنے کے لیے انگریزی سیکھنا جاری رکھنے کی خواہش ظاہر کی، اور کچھ نے تعلیم حاصل کرنے یا بیرون ملک سفر کرنے کا خواب بھی دیکھا۔
![]() |
| بہرے طلباء بین الاقوامی طلباء کے ساتھ اپنے انگریزی اسباق میں مشغول سرگرمیوں سے لطف اندوز ہوتے ہیں۔ (تصویر: من این) |
مختلف ثقافتوں کو جوڑنے والا پل۔
فرنبرو کالج آف ٹیکنالوجی کے وائس چانسلر، گیوین گریس کے مطابق، پروگرام کی سب سے بڑی اہمیت خصوصی علم میں نہیں بلکہ عملی تجربات میں ہے جو طالب علموں کو بڑھنے اور دنیا کے بارے میں زیادہ کھلے ذہن کے نقطہ نظر کو تیار کرنے میں مدد کرتے ہیں۔ "ہم چاہتے ہیں کہ طلباء دنیا کا تجربہ کرنے کے لیے روایتی کلاس روم سے باہر قدم رکھیں۔ یہ تجربات انہیں بالغ ہونے اور دنیا کو ایک وسیع نقطہ نظر سے دیکھنے میں مدد کرتے ہیں،" انہوں نے کہا۔
![]() |
| گیوین گریس کا خیال ہے کہ روایتی کلاس روم سے باہر کے تجربات طلباء کو اعتماد، آزادی اور ثقافتی فرق کو سمجھنے کی صلاحیت پیدا کرنے میں مدد کرتے ہیں۔ (تصویر: Ngoc Linh) |
دریں اثنا، پراجیکٹس ابروڈ ویتنام کے کنٹری ڈائریکٹر مسٹر ڈاؤ کھاک ویت نے کہا کہ یہ پروگرام تعلیمی تجربے اور کمیونٹی کی ذمہ داری کو یکجا کرنے کے لیے ڈیزائن کیا گیا ہے، جس سے بین الاقوامی طلباء کو ویتنامی معاشرے کو بہتر طور پر سمجھنے میں مدد ملے گی، جبکہ سماعت سے محروم بچوں کے لیے بات چیت اور اظہار خیال کے مواقع بھی پیدا ہوں گے۔
![]() |
| Dao Khac Viet، کنٹری ڈائریکٹر پروجیکٹس ابروڈ ویتنام کو امید ہے کہ یہ پروگرام بین الاقوامی طلباء اور بہرے بچوں دونوں کے لیے اپنے اختلافات سے سیکھنے اور بڑھنے کے لیے ایک پل بن جائے گا۔ (تصویر: Ngoc Linh) |
"ہم چاہتے ہیں کہ نوجوان بین الاقوامی لوگ نہ صرف ویتنامی کھانوں کے بارے میں سیکھیں بلکہ ویتنامی معاشرے کے بارے میں بھی بہتر سمجھیں، خاص طور پر پسماندہ گروہ۔ سماعت سے محروم بچوں کے لیے، وہ ہمیشہ بات چیت کرنے اور پہچانے جانے کی خواہش رکھتے ہیں۔ اس طرح کی سرگرمیاں دونوں فریقوں کو ایک دوسرے سے سیکھنے میں مدد کرتی ہیں،" ویت نے شیئر کیا۔
تین دن کی کلاس کے اختتام پر، طلباء جو کچھ گھر لے گئے وہ نہ صرف ویتنام کے تجربات تھے بلکہ افہام و تفہیم، اشتراک اور تعلق کے بارے میں اسباق بھی تھے۔ کیونکہ ان خاص طبقوں میں، زبان، قومیت یا ثقافت کی تمام رکاوٹیں صبر، ہمدردی، اور ایک دوسرے سے سیکھنے کی خواہش سے تنگ نظر آتی تھیں۔
ماخذ: https://baoquocte.vn/nhung-tiet-hoc-khong-loi-dac-biet-407893.html















