Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

آزادی کی خوشی

کھجور والے گھر سے گانے کی آواز صاف گونج رہی تھی، لیکن ماں نے کوئی جواب نہیں دیا، بس خاموش رہی جیسے اس نے سنا ہی نہ ہو۔ ماں بیٹھی رہی، جیسے کسی چیز کا انتظار کر رہی ہو۔

Báo Long AnBáo Long An31/08/2025

تصویری تصویر (AI)

- دیر ہو رہی ہے ماں۔ چلو سو جاؤ!

کھجور والے گھر سے گانے کی آواز صاف گونج رہی تھی، لیکن ماں نے کوئی جواب نہیں دیا، بس ایسے چپ رہی جیسے اس نے سنا ہی نہ ہو۔ ماں اب بھی بیٹھی تھی، جیسے کسی چیز کا انتظار کر رہی ہو۔ مدھم اندھیرے میں رات کے آخری پہر کی روشنیاں دریا پر جھلک رہی تھیں، کیڑے مکوڑے چہچہانے لگے، اس کے کانوں میں مچھر بجنے لگے، ماں نے اپنا بونی ہاتھ اٹھا کر لامتناہی خلا کو دیکھا۔ پھر ماں خود ہی مسکرا دی۔ دریا کی سطح چمک رہی تھی، دور دور تک روشنیاں ٹمٹما رہی تھیں۔ انجن کی آواز قریب سے گونج رہی تھی۔ ایسا لگ رہا تھا کہ آج رات چچا ٹون دوبارہ جال ڈالنے والے ہیں۔ یہ جانتے ہوئے کہ سونگ کی ماں وہاں بیٹھی ہو گی، اس نے رفتار کم کی، پہیے کو موڑ دیا تاکہ انجن ماں کی ٹانگوں سے نہ ٹکرائے - ہر بار جب وہ دریا کے اس حصے سے گزرتا تھا تو ایک جانی پہچانی چیز تھی۔ ہر بار اس طرح، اس نے ماں کو پھلوں کا تھیلا یا کھانے کا ایک ٹکڑا پھینک دیا، اس سے کہا کہ وہ اسے سونگ میں واپس لے آئے، اس ڈر سے کہ غریب آدمی بھوکا نہ ہو جائے۔

سونگ اور اس کی والدہ چھ یا سات سال سے کھجور کے گھر میں غیر محفوظ طریقے سے رہ رہے تھے، جب سونگ ابھی بچہ تھا، اور پھر، کسی وجہ سے، وہ ایک ساتھ یہاں منتقل ہو گئے۔ ہر روز، ماں دریا کے پار مچھلی اور جھینگا ڈھونڈنے کے لیے بازار میں بیچتی تھی تاکہ چاول خریدنے کے لیے کچھ پیسے کما سکے۔ جن دنوں مچھلی ہوتی تھی، سونگ بھرا ہوتا تھا، لیکن جن دنوں نہیں ہوتی تھی، ماں بیٹا گھر میں پانی پر تیرتے ہوئے بھوکے سوتے تھے۔ کئی بار اس نے اپنی ماں سے اس کی اصلیت کے بارے میں پوچھنا چاہا، لیکن اس کی دھواں دار آنکھوں کو دیکھ کر جیسے کسی نے اس کے دل میں نہ ختم ہونے والی اداسی کو بند کر دیا ہو، سونگ نے ایک لفظ بھی کہنے کی ہمت نہیں کی۔ کبھی کبھی، جب وہ دریا پر بور ہو جاتا، تو وہ اپنی ماں سے دریا کے کنارے پڑوس کے کچھ بچوں کے ساتھ کھیلنے کے لیے ساحل پر جانے کی اجازت طلب کرتا۔ کچھ سونگ کی عمر کے تھے، کچھ چھوٹے تھے، وہ برگد کے درختوں کی تیسری قطار پر اکٹھے بیٹھ گئے جن کی شاخیں کنارے تک گر چکی تھیں۔ پورا گروپ چیختا رہا یہاں تک کہ ان کی آوازیں کرخت ہو گئیں، ایک دوسرے کو چھیڑ رہے تھے، پورے دریا میں گونج رہے تھے۔

ان دنوں بی ہیملیٹ اور بھی ہلچل ہو گئی ہے، لوگ آتے جاتے مصروف ہیں۔ سونگ نے کچھ پڑوسیوں کو چھت پر قومی پرچم پینٹ کرنے کے لیے پیلا اور سرخ رنگ خریدتے دیکھا۔ میں نے سنا ہے کہ اس سال سوشلسٹ جمہوریہ ویتنام کے قومی دن کی 80 ویں سالگرہ منائی جارہی ہے، جس دن صدر ہو کی باصلاحیت قیادت میں ہماری فوج اور عوام کی لچک، ہمت اور حکمت عملی کی بدولت یہ ملک غلامی سے بچ کر آزادی اور آزادی سے لطف اندوز ہوا تھا۔ گانا اکثر پرانے ریڈیو پر یہ اطلاع سنتا تھا کہ اس کی ماں پلنگ کے پاس بالکل ٹھیک رکھتی ہے، ہر رات کھانے کے بعد سونگ سگنل ڈھونڈنے بیٹھ جاتا تاکہ ماں اور بیٹا دونوں خبریں سن سکیں۔

یہاں برسوں تک، کوئی چھوٹا ٹیلی ویژن نہیں تھا۔ چند دن جب سونگ مچھلی بیچنے کے لیے نکلا تو اس نے گاؤں کی سڑک کو جھنڈوں اور پھولوں سے بھرا دیکھا۔ اس نے سنا ہے کہ اس سال، اس کے لوگ "یوم آزادی" بہت بڑے پیمانے پر منا رہے ہیں! اس نے الیکٹریشنز کو دیکھا جو فاصلے پر رہائشی علاقوں سے جڑنے والی بجلی کی لائنوں کے آخری حصوں کو مکمل کر رہے تھے۔ یوتھ یونین کے ارکان اور سبز قمیضوں میں ملبوس نوجوان اس کی کمیون کے سرخ پتے پر گانے تیار کر رہے تھے۔ کسان کھیتوں میں مصروف تھے، ہر چیز زیادہ ہلچل اور ولولہ انگیز لگ رہی تھی۔ گانا خوشی کے ماحول میں شامل ہونا چاہتا تھا، جیسے وہ بھی اس اہم تقریب کا حصہ ہوں۔

مچھلی بیچنے میں اپنی ماں کی مدد کرنے کے علاوہ، وہ پورٹ ایبل اسپیکرز پر اپنے بھائیوں اور بہنوں کی طرف سے بجائی جانے والی بہادری والی قومی دھنیں سننے کے لیے گانے کی مشق میں چھپ جاتے تھے۔ وہ دریا کے کنارے چند دوستوں کے ساتھ گھسیٹتا ہوا، کمیون کی فتح کی یادگار کے دامن میں پرفارمنس پریکٹس دیکھنے کے لیے کھڑا ہوا۔

اس دن، جب وہ سو رہا تھا، اس نے دیکھا کہ اس کی ماں پچھلے دروازے کے ارد گرد گھوم رہی ہے، کسی سے کچھ سرگوشی کر رہی ہے. اس نے ہلکی سی آنکھیں کھولیں، اندر سننے کی کوشش کی لیکن کچھ سنائی نہ دیا۔ تھوڑی دیر بعد، اس نے اپنی ماں کو اندر آتے دیکھا، ریک پر ٹوپی لینے کے لیے پہنچی، جلدی سے اسے پہنا، پھر اس کی ماں بینک کے اوپر چلی گئی، اور گاؤں میں چلی گئی۔ شاید یہ سوچ کر کہ سونگ سو رہا ہے، اس کی ماں نے اسے کچھ نہیں کہا۔ وہ چپکے سے خوش تھا، اپنی ماں کے دروازے سے نکلنے کا انتظار کر رہا تھا، وہ چھلانگ لگا کر تیزی سے پیچھے کی طرف نکلا، ہاتھ اٹھایا اور سیٹی بجا کر اپنے دوستوں کو بلایا۔ آج، اس کے پاس ایک نیا کام تھا، یوم آزادی منانے کے لیے نالیدار لوہے کی چھت پر قومی پرچم پینٹ کرنا۔ پرسوں، بیڑے پر، علاقے کے سربراہ چچا خان نے کہا کہ اس نے چند بچوں کو جمع کیا ہے کہ وہ آئیں اور انہیں جھنڈے کی پینٹنگ میں رہنمائی کرنے دیں۔ ملک کا عظیم دن آنے والا تھا، اسے اور اس کے بھائیوں کو منانے کے لیے کچھ معنی خیز کام کرنے کی ضرورت تھی۔

پچھلے کچھ دنوں سے، ہوا کمیون کے لاؤڈ اسپیکروں پر فخریہ دھنیں اڑا رہی ہے۔ بچپن سے لے کر جوانی تک، سونگ نے کبھی کوئی بڑا میوزک کنسرٹ نہیں دیکھا اور نہ ہی "نیشنل کنسرٹ" جیسے الفاظ سنے ہیں۔ وہ اس دن کی آرزو کرتا ہے جب وہ گاڑی میں بیٹھ سکے یا ہجوم میں شامل ہو کر "ویتنام" کا نعرہ لگائے۔ اس وقت وہ یقیناً خوشی سے کانپے گا، فخر سے قومی پرچم ہاتھ میں پکڑے ہوئے ہوگا۔ وہ اپنی والدہ کو دکھانا چاہتا ہے کہ پچھلے کچھ دنوں سے اس نے "قومی اتحاد کے دن" کی تیاری میں آرائشی جھنڈے پینٹ کرنے کے لیے رضاکارانہ طور پر کام کیا ہے۔ لیکن جب بھی وہ مدھم روشنی میں اپنی ماں کی آنسوؤں بھری نگاہوں کو دیکھتا ہے، وہ خوف محسوس کرتا ہے۔ ایسا نہیں ہے کہ وہ مارے جانے یا ڈانٹنے سے ڈرتا ہے، لیکن وہ ڈرتا ہے کہ اس کی ماں اس دکھ کو ان دنوں تک طول دے دے گی جب وہ ساتھ ہیں۔ آزادی اور آزادی کے موقع پر اس کی ماں کیسے خوش نہ ہو سکتی تھی۔ لہٰذا، وہ گرمیوں کے بقیہ دنوں میں چھپ چھپ کر اس انتظار میں رہتا کہ بی گاؤں کی پیلی نالیدار لوہے کی چادریں قومی پرچم کے سرخ اور پیلے رنگوں سے ڈھکی ہو جائیں، پھر وہ گھر آکر اپنی ماں کو دکھاتا تاکہ وہ دونوں ایک ساتھ خوش رہ سکیں۔

ان دنوں ماں بھی پرجوش، آدھی خوش، آدھی پریشان۔ میں نے سنا ہے کہ پرانے آبائی شہر میں لوگوں کو فرانسیسی استعمار اور امریکی سامراج کے خلاف دو مزاحمتی جنگوں کے بعد بہت سے شہیدوں کی باقیات ملی ہیں۔ ماں نے مبہم طور پر اپنے والد کے بارے میں سوچا، وہ شخص جو لڑنے گیا اور پھر کسی دوسرے ملک میں غائب ہو گیا، اسے کبھی بھی بیٹھ کر "بابا!" پکارنے کا موقع نہیں ملا۔ جب ملک متحد ہوا، ملک دوبارہ متحد ہو گیا، ماں اپنے رشتہ داروں کو ڈھونڈنا چاہتی تھی، لیکن سونگ کی دادی نے اسے روک دیا۔ اگست کی موسلا دھار بارش میں ماں اور بیٹا جدوجہد کر رہے تھے۔ دادی کو اعتراف کرنا پڑا کہ ماں صرف ایک ناجائز بچہ تھی۔ جنگ اور بموں کے شدید برسوں کے دوران، جب دادی ایک نوجوان رضاکار تھی جو فوج کے لیے سڑکیں کھودتی تھی، بموں سے ہل چل اور گولیوں سے ڈرتی تھی، اس کی جوانی جنگ اور گولیوں کے برسوں میں اپنے آبائی شہر واپس نہ جا سکے، اس لیے اس نے دل کی گہرائیوں سے اپنے ساتھی کے لیے ایک بچہ مانگا۔

یہ سنٹرل ہائی لینڈز کے میدان جنگ میں خزاں کی ایک رات تھی، جب ہماری فوج کی "ڈورژنری" مہم خاموشی سے جاری تھی، وہ شدید میدان جنگ کئی راتوں تک تناؤ میں ڈوبا رہا۔ کسی نے سوچا بھی نہیں تھا کہ اس دوران نوجوان رضاکار میں ایک زندگی بونا شروع ہو جائے گی۔ سب کچھ فوری، فوری اور عجلت میں تھا، گویا شدید لڑائی کے درمیان، لوگ اب بھی بچوں کی آواز کے بغیر اکیلے لوٹنے کے دن سے خوفزدہ تھے۔ اور سونگ کی ماں بہار کی عظیم فتح کے بعد پیدا ہوئی تھی۔

ہر بار جب وہ باغ کی طرف جاتی، اپنے ہونٹ کھولتی، اور اپنے والد کے لیے کسی دور دراز جگہ پر بڑبڑاتی، اسے اپنی دادی کی طرف سے ایک غافل نظر آتا۔ بچپن کی وہ چھوٹی چھوٹی یادیں اسے ہمیشہ پریشان کرتی تھیں۔ اس دن تک جب سونگ خود ہی کسی ستون آدمی کی موجودگی کے بغیر پیدائش کے وقت پکارا تھا۔ رات نے ایک لڑکی کی ناراضگی کو پھاڑ دیا جس کی عمر تقریباً چالیس تھی۔ اس گھنی کالی رات میں، ماں گائوں سے گائوں کو لے گئی، اس حقارت آمیز نظروں سے گریز کرتے ہوئے جو اس کی دادی کی نسل سے، ماں کی نسل تک، اور پھر سانگ کی طرف منتقل ہوئی تھیں۔ ماں نہیں چاہتی تھی کہ اس کا اپنا بچہ دنیا کی تہمت برداشت کرے۔ اس اندھیری رات میں، اس کے چہرے پر آنسو بہہ رہے تھے، ماں نے سونگ کو فیری کے پار، گاؤں کے راستے کے پار، لڑکھڑاتے ہوئے اس دریا کے علاقے تک جانے میں مدد کی۔ اس وقت سے "گیت" کا نام بھی پکارا جاتا تھا۔

آج شاید امی تھوڑی دیر سے گھر آئیں، آپ چاول اور بریزڈ مچھلی پکائیں، امی بعد میں گھر آئیں گی!

جب اس نے اپنی ماں کو اپنی مخروطی ٹوپی اٹھائے اور فرقہ وارانہ ثقافتی گھر کی طرف چلتے ہوئے دیکھا تو سونگ نے فوراً اطاعت کی۔ پچھلے دو تین دنوں سے اس کی ماں اسی طرف جا رہی تھی، رات گئے گھر لوٹتی تھی۔ وہ نہیں جانتا تھا کہ اس کی ماں وہاں کیا کر رہی ہے، لیکن جیسے ہی وہ گھر سے نکلتی، سونگ انکل خان کو ڈھونڈنے کے لیے تیزی سے کنارے پر چڑھ جاتا۔ تمام بچے جلدی جلدی میلے کی آخری تیاریاں مکمل کر کے اکٹھے ہو گئے۔ ہر بار جب وہ گھر واپس آتا، اسے دریا میں چھلانگ لگانی پڑتی تھی، خود کو صاف کرنا پڑتا تھا، اس کے چہرے اور بالوں پر موجود تمام پینٹ کو صاف کرنا پڑتا تھا، اور رافٹ ولیج کے بچوں سے یہ دیکھنے کے لیے کہتا تھا کہ آیا وہ گھر واپس آنے کی ہمت کرنے سے پہلے یہ دیکھنے کے لیے کہ یہ ابھی بھی گندا ہے یا نہیں۔

پچھلے کچھ دنوں سے، ماں اور بیٹی نے رات کا کھانا دیر سے کیا۔ ہر رات گھر میں لہروں پر ڈولتی ماں بیٹی خاموشی سے اپنے پیالوں میں کالی مرچ کے ساتھ بریزڈ گوبی مچھلی ڈال کر آہستگی سے کھاتی تھیں۔ کسی نے کسی سے ایک لفظ بھی نہیں کہا، ایسا لگ رہا تھا کہ ہر کوئی خوشی کے موڈ میں ہے، ملک کا یوم آزادی منانے کے ماحول میں ڈوبے ہوئے خوش ہیں۔ بدقسمتی سے والدہ نے سونگ سے یہ حقیقت بھی چھپائی کہ وہ کچھ خواتین کے ساتھ ثقافتی گھر میں قومی جھنڈے سلائی کرنے اور پیلے ستاروں کے ساتھ سرخ جھنڈے چسپاں کرنے گئیں تاکہ جس دن وہ انہیں دریا کے نیچے لوگوں میں تقسیم کر سکیں۔ جہاں تک سونگ کا تعلق ہے، اسے شاید ڈر تھا کہ ماں اس وقت زیادہ اداس ہو جائے گی جب وہ سارا دن باہر ہی گھومتی رہتی ہیں، اور وہ ماں کو اپنے چچا اور بھانجوں کی "یوم آزادی" مہم کے بارے میں حیران کرنا بھی چاہتا تھا، اس لیے وہ اسے بتانے کے لیے دن تک انتظار کرتا رہا۔ یوں لگتا تھا کہ ماں ہی جانے کے لیے ہمیشہ آخری ہے- اس نے ایسا ہی سوچا، کیونکہ پچھلے کچھ دنوں سے دریا کے اوپر والے تمام گھروں کی نالیدار لوہے کی چھتوں پر پیلے ستاروں کے ساتھ سرخ جھنڈے چمک رہے تھے، لیکن ماں نے توجہ نہیں دی۔ یا شاید ماں مبہم طور پر وہاں سے دور کسی چیز کے بارے میں سوچ رہی تھی۔

ارے دریا؟ آپ پینٹ میں کیوں ڈھکے ہوئے ہیں؟ تم یہاں کیا کر رہے ہو؟

- ماں، آپ یہاں کیا کر رہے ہیں؟ میں... قومی دن کی 80 ویں سالگرہ منانے کے لیے قومی پرچم پینٹ کر رہا ہوں۔

گانا اور اس کی ماں نے حیرت سے ایک دوسرے کی طرف دیکھا جب وہ گاؤں کے ثقافتی گھر میں بھی ملے۔ آج، سب نے قومی دن کے استقبال کے لیے جھنڈے، آرٹ کا سامان، اور کچھ بینرز اور نعرے جمع کرنے پر اتفاق کیا۔ چھت کی لڑائی اب ختم ہو چکی تھی، چچا خان بچوں کو کلچرل ہاؤس لے گئے تاکہ بستی میں موجود دیگر لڑکیوں اور لڑکوں سے تقریباً آدھے مہینے تک "چھوٹے شیطانوں" کی کامیابیوں کا تعارف کرایا جا سکے۔ اس نے ان کے لیے بازار سے کچھ اسنیکس بھی خریدے، ان دنوں پوری محنت کے بعد، بچے واقعی فرائیڈ چکن اور فرنچ فرائز جیسے ناشتے کو ترس رہے تھے، ایسے پکوان جو ان کے پاس کافی عرصے میں صرف ایک بار ہی ہوتے تھے۔

ماں نے سونگ کی طرف دیکھا اور سب کچھ سمجھ لیا۔ پتہ چلا کہ اسے معلوم تھا کہ سونگ بیڑے کے پڑوس میں کچھ بچوں کے ساتھ کہیں جا رہا تھا۔ اس نے سوچا کہ وہ ایک ساتھ باہر جا رہے ہیں، لیکن پتہ چلا کہ وہ کچھ کر رہے ہیں، جھنڈے بنا رہے ہیں اور بہت محنت کر رہے ہیں۔

سونگ کے ہاتھ پر چلتے ہوئے ماں نے دیکھا کہ دریا پر تیرتے گھر اب رنگ بدل چکے ہیں۔ قومی جھنڈا لوہے کی سادہ چھتوں پر چھپا ہوا تھا لیکن یہ فخر اور بے پناہ خوشی سے چمک رہا تھا۔ ملک کی اہم تعطیل کا خیر مقدم کرتے ہوئے سبھی خوشی سے لبریز تھے۔ گانے نے ماں کا ہاتھ مضبوطی سے تھاما، یوں لگ رہا تھا کہ ماں کو مسکراتے ہوئے دیکھے کافی عرصہ ہو گیا ہے۔

سوئٹزرلینڈ

ماخذ: https://baolongan.vn/niem-vui-doc-lap-a201568.html


تبصرہ (0)

No data
No data

اسی موضوع میں

اسی زمرے میں

ویتنامی فلمیں اور آسکر کا سفر
نوجوان لوگ سال کے سب سے خوبصورت چاول کے موسم میں چیک ان کرنے کے لیے شمال مغرب جاتے ہیں۔
بن لیو میں سرکنڈے کی گھاس کے لیے 'شکار' کے موسم میں
کین جیو مینگروو جنگل کے وسط میں

اسی مصنف کی

ورثہ

پیکر

کاروبار

ین نی کی قومی ملبوسات کی کارکردگی کی ویڈیو کو مس گرینڈ انٹرنیشنل میں سب سے زیادہ دیکھا گیا ہے۔

موجودہ واقعات

سیاسی نظام

مقامی

پروڈکٹ