جدید ویتنامی کے وجود اور ترقی کی حقیقت سے، عجیب لیکن مانوس ویتنامی (بشمول 23 مختصر مضامین) نے علمی لسانیات کے نقطہ نظر کے ذریعے قارئین کو ویت نام کی دلچسپ اور گہری دریافتوں تک پے درپے لایا ہے۔
ویتنامی لوگوں کی زبان کو بقا کی جبلت کے طور پر استعمال کرنے کی عادت
مصنف Trinh Sam کے مطابق، علمی لسانیات سائنس کی ایک شاخ ہے جو زبان کو دماغ کی سرگرمی کے طور پر مطالعہ کرتی ہے، اس بات پر توجہ مرکوز کرتی ہے کہ لوگ زبان کو تخلیق کرنے اور حاصل کرنے کے لیے سوچ اور ادراک کو کس طرح استعمال کرتے ہیں ۔ علمی لسانیات زبان کو نہ صرف قواعد کے ایک نظام کے طور پر سمجھتی ہے بلکہ انسانی عالمی نظریہ سے بھی گہرا تعلق رکھتی ہے۔ زبان کا استعمال کرتے وقت، لوگ اسے ثقافتی سطح اور سماجی زندگی کے تمام پہلوؤں کے علمی سطح پر بھی استعمال کرتے ہیں۔
اسی لیے ویتنامی لوگوں کے زبان کے استعمال کے بارے میں بہت سے محاورے ہیں، مثال کے طور پر: الفاظ خریدنے کے لیے پیسے نہیں لگتے/ایک دوسرے کو خوش کرنے کے لیے اپنے الفاظ کا انتخاب کرتے ہیں، الفاظ خون لاتے ہیں… چینیوں کا ایک قول بھی ہے: " ایک لفظ بولا ، چار گھوڑے مشکل سے پکڑ سکتے ہیں "، یعنی ایک بار بولا جائے تو اسے واپس نہیں لیا جا سکتا۔ مندرجہ بالا محاوروں کا مقصد زبان بولنے اور استعمال کرتے وقت محتاط رہنے کی اہمیت پر زور دینا ہے… یہ علمی لسانیات کا مظہر ہے۔

علمی نقطہ نظر سے، "عجیب ابھی تک واقف ویتنامی" ایک بہت ہی قابل ذکر تحقیق ہے جسے مصنف نے بڑے پیمانے پر قارئین کے لیے شائع کیا ہے۔
تصویر: ہا تنگ بیٹا
لسانیات کے دائرہ کار میں علمیات کی روشنی میں، عجیب لیکن واقف ویتنامی ایک ایسی کتاب ہے جو ملک کی تاریخ اور تہذیب کی ترقی کے عمل سے وابستہ ویتنام کے لوگوں کی زبان کے استعمال کی عادات سے متعلق ہے۔
مضمون میں دریاؤں اور پانی کا تصوراتی ڈومین ویتنامی لوگوں کے خیال میں اور مضمون میں دریاؤں اور پانی کا تصوراتی ڈومین جنوبی لوگوں کے خیال میں ، مصنف نے قائل کرنے والے مفروضے پیش کیے ہیں۔ قدیم زمانے سے، ویتنامی لوگوں نے اپنی زندگیوں کو دریاؤں اور پانی سے جوڑ دیا ہے، یہی وجہ ہے کہ ویتنامی لوگوں کی اظہاری زبان بقا کے فیصلہ کن عنصر کے طور پر پانی سے الگ نہیں ہو سکتی۔ اس لیے ویتنامی لوگوں میں بھی نرمی، کومل پن، لچک اور پانی کی طرح روانی کی خصوصیات ہیں۔ اس عملی نقطہ نظر سے، Trinh Sam اس نتیجے پر پہنچے: موافقت اور توازن قائم کرنے کی صلاحیت ویتنام کے لوگوں کی عمروں سے زندہ رہنے کا راز ہے۔ یہی وجہ ہے کہ دریا اور پانی ہمارے لوگوں کی لسانی زندگی میں ایک بہت ہی مقبول ہستی کا کردار ادا کرتے ہیں۔ وہاں سے، Strange but Familiar Vietnamese کے مصنف نے بہت دلچسپ تبصرہ کیا: ساحل پر چلتے ہوئے لیکن پھر بھی لفظ "dung loi" استعمال کرتے ہوئے - ایک دوسرے سے ملنے کے لیے " dung loi" ، دفتر سے "dung loi" ، کلاس روم سے "dung loi"؛ ساحل پر چل رہے ہیں لیکن پھر بھی سواری کے لیے پوچھ رہے ہیں (دریا پار کرنے کے لیے)، ساحل پر لیکن پھر بھی "بین" (بس اسٹیشن) استعمال کر رہے ہیں...
عجیب لیکن واقف ویتنامی زبان سے پتہ چلتا ہے کہ زبان ہمیشہ ایک مسلسل ترقی پذیر معاشرے میں لوگوں کے ادراک، علم، ثقافت اور تہذیب کی سطح کے پہلوؤں کی عکاسی کرتی ہے۔
پریکٹس سے اخذ کردہ نظریہ
یہ عجیب لیکن واقف ویتنامی میں ایسوسی ایٹ پروفیسر ٹرین سام کی تحقیقی سمت ہے۔ لسانی نظریہ کے بارے میں لکھتے ہوئے، وہ ویتنامی لوگوں کی زبان کے حقیقی استعمال پر سختی سے سائنسی فیصلے نہیں لگاتے۔ لہذا ، عجیب لیکن مانوس ویتنامی علمی لسانیات کا ایک عملی سبق ہے، جس سے قارئین کو اس معاشرے کی لسانی زندگی کے بارے میں مزید سمجھنے میں مدد ملتی ہے جس میں ہم رہتے ہیں۔
مضمون میں صدر ہو چی منہ کا لسانی اسلوب علمی لسانیات کے نقطہ نظر سے ، مصنف نے صدر ہو چی منہ کی زبان کے استعمال کی عادات کا آغاز بہت واضح معیارات کے ساتھ کیا ہے جیسے کیا لکھنا ہے، کس کے لیے لکھنا ہے، کیسے لکھنا ہے۔ یہ وہ چیز تھی جسے صدر ہو چی منہ نے تقریباً مکمل طور پر حل کیا، اس طرح ان کا لسانی انداز تخلیق ہوا۔ اس وسیع مضمون میں مصنف نے علمی لسانیات کے نقطہ نظر سے ہو چی منہ کے لسانی اسلوب کے نمایاں مسائل کا ذکر کیا ہے۔ وہ مسائل ہیں: تصوراتی استعارہ اور ہو چی منہ کی زبان کا مطالعہ؛ مجسم نظریہ اور ہو چی منہ کی زبان کا مطالعہ؛ شاندار خصوصیات اور ہو چی منہ کی زبان کا مطالعہ۔ اپنے لسانی ورثے کے مخصوص متنی شواہد سے، مصنف ٹرین سام نے پایا کہ: اوپر بیان کیے گئے 3 احاطے کے ساتھ، یہ نوٹ کیا اور دیکھا جا سکتا ہے کہ یہ ایک وضاحتی نقطہ نظر ہے، جو یقینی طور پر صدر ہو چی منہ کی فکر کی تحقیقی تصویر کو عمومی طور پر، اور خاص طور پر ان کے لسانی انداز کو زیادہ بھرپور اور جامع بنائے گا۔
کہنے کا مطلب یہ ہے کہ علمی لسانیات ایک مخصوص مصنف سے لے کر پوری قوم کی زبان تک زبان کے اسلوب کے مطالعہ میں نئے دروازے کھولنے کے لیے ایک موثر کلید ہے۔ یہ ویتنامی، عجیب لیکن واقف کے ذریعے ایسوسی ایٹ پروفیسر ٹرین سام کی سب سے اہم شراکت ہے۔

ایسوسی ایٹ پروفیسر ڈاکٹر ٹرین سیم، کتاب "عجیب اور واقف ویتنامی" کے مصنف
تصویر: این وی سی سی
زبان اور ثقافت کا گہرا تعلق
ویتنامی میں، عجیب لیکن واقف ہے، مصنف نے ویتنامی لوگوں کی زبان کے استعمال میں بیان بازی کے آلات کی عادت سے نکلا ہے جیسے استعارہ، میٹونیمی... اس طرح تقریر سے لے کر ادبی کاموں اور شاعری تک ویتنامی زبان کے معنی کے بارے میں مزید سمجھنا۔ ایک مخصوص معاملے کا حوالہ دیتے ہوئے یہ واضح طور پر ظاہر ہوتا ہے: دا نانگ کے ایک شاندار مصنف، مصنف Nguyen Kim Huy کی نظم، استعارہ استعمال کرنے میں بہت نازک تھی: "شاعری استعارہ، استعارہ کی وہ قسم جو ادب میں ظاہر ہوتی ہے، کم و بیش مصنف کی ذاتی نشانی ہوتی ہے: Anh hoang hon, Dai Laihutum do Chhoi-doi hoi-Thoiang. لائ ہونگ ہون انہ بھی دا سو/ہائی کون ڈونگ ڈو ڈونگ دا ڈونگ ( ہوانگ ہون ڈائی لائی ، نگوین کم ہوئی)"۔ یہی شاعری کی روشنی ہے اور ثقافت کی روشنی بھی جو لسانی اسلوب کے حسن سے پھوٹتی ہے۔
علمی لسانیات کے نظریہ کی بنیاد پر، عجیب لیکن واقف ویتنامی نے نشاندہی کی ہے کہ زبان ایک آئینہ ہے جو لوگوں کے فطری اور سماجی دنیا کو سمجھنے کے طریقے کی عکاسی کرتی ہے۔ سماجی ثقافت میں زبان کا شعبہ شامل ہے جسے لوگ ہر روز تقریر اور تحریری متن کے ذریعے استعمال کرتے ہیں۔ ثقافت جتنی زیادہ ہوگی زبان اتنی ہی بہتر اور خوبصورت ہوگی۔ عجیب لیکن مانوس ویتنامی نے اس سچائی کا کامیابی سے مظاہرہ کیا ہے۔
ویتنامی پڑھنا، عجیب لیکن واقف، قارئین کو علمی لسانیات کے فریم ورک کے اندر دیگر دلچسپ موضوعات سے بھی آگاہ کیا جائے گا۔ مثال کے طور پر: تصوراتی استعارہ، ثقافتی تعامل، لسانی سوچ، دلچسپ ویتنامی...
ایسوسی ایٹ پروفیسر ڈاکٹر ٹرین سیم، فیکلٹی آف فلالوجی کے سابق لیکچرر - Quy Nhon یونیورسٹی آف ایجوکیشن (اب Quy Nhon یونیورسٹی)، فیکلٹی آف فلالوجی کے لیکچرر - ہو چی منہ سٹی یونیورسٹی آف ایجوکیشن۔ انہوں نے اپنی زندگی انڈرگریجویٹ اور گریجویٹ سطحوں پر لسانیات کی تحقیق اور تدریس کے لیے وقف کر رکھی ہے۔ زبانوں کی تحقیق اور تدریس کے عمل سے، Trinh Sam نے ایک اشاعت کے طور پر عجیب لیکن واقف ویتنامی لکھا اور اس نے تازہ ترین علم کو پھیلانے کے لئے بھی جو اس نے اپ ڈیٹ کیا ہے۔ Trinh Sam کا تحریری انداز جامع اور جامع ہے، مسائل اور خیالات کو واضح طور پر اور خاص طور پر پیش کیا گیا ہے، جو قارئین کو علمی لسانیات کے علمی نقطہ نظر سے مادری زبان کے طور پر ویتنام سے محبت کا مشورہ دیتے ہیں۔ وہاں سے، عجیب لیکن مانوس ویتنامی قارئین کو ویتنامی کی مزید تفہیم، ویتنامی کے لیے زیادہ محبت، اور ویتنامی کی فراوانی اور خوبصورتی کو دیکھنے کا مشورہ دینے میں معاون ہے۔ اور اسی طرح، Strange but Familiar Vietnamese ان اہم شائع شدہ تصانیف میں سے ایک ہے جسے Tre Publishing House نے کتابی سیریز Rich and Beautiful Vietnamese میں بہت سی مفید اور دلچسپ چیزوں کے ساتھ شامل کیا ہے۔
ماخذ: https://thanhnien.vn/tieng-viet-la-ma-quen-185251121101658901.htm






تبصرہ (0)