اگرچہ بہت سے نسلی اقلیتی گروہوں کی روایتی ثقافتی شناخت کے معدوم ہونے کے خطرے کا سامنا ہے، تاہم ٹر چاؤ گاؤں، سون ہا کمیون، باو تھانگ ضلع میں داؤ برادری اب بھی اپنے روایتی بُنائی کے ہنر کی قدروں کو محفوظ اور برقرار رکھتی ہے۔
سون ہا کمیون کے ثقافتی افسر کے ساتھ مل کر، ہم نے ٹری چاؤ گاؤں کے وسط تک پہنچنے کے لیے دار چینی کے وسیع جنگلات سے گزرتے ہوئے کنکریٹ کی سڑک کا پیچھا کیا۔
ترا چو گاؤں میں بُنائی کا ہنر مقامی خواتین نے نسل در نسل منتقل کیا ہے۔
ڈاؤ لوگوں کے روایتی بُنائی کے ہنر کو بہتر طور پر سمجھنے کے لیے، ہم نے ڈاؤ نسلی ثقافت کی تحقیق کے ماہر مسٹر بان وان کوانگ کے خاندان سے ملاقات کی۔ مسٹر کوانگ ڈاؤ لوگوں کے ایک بیٹے بھی ہیں، جو ٹرا چاؤ گاؤں میں پیدا ہوئے اور پلے بڑھے۔ اب 66 سال کے ہیں، وہ ایک ریٹائرڈ اہلکار ہیں جو پہلے پیپلز کمیٹی کے چیئرمین، پیپلز کونسل کے چیئرمین، اور سون ہا کمیون کی پارٹی کمیٹی کے سیکرٹری جیسے عہدوں پر فائز رہ چکے ہیں۔
جب ہم ان کے گھر پہنچے تو مسٹر کوانگ قدیم کتابوں کی چھانٹی، خشک اور نقل کر رہے تھے۔ اس کے پاس اب بھی چینی حروف میں لکھی گئی کئی درجن قدیم کتابیں ہیں۔ تاہم، چند کو سیلاب سے نقصان پہنچا، جس کی وجہ سے سیاہی دھندلی ہو گئی، اس لیے مسٹر کوانگ کو انہیں دوبارہ لکھنا پڑا۔ مسٹر کوانگ نے چینی کرداروں کا مطالعہ کیا اور وہ چھوٹی عمر سے ہی ڈاؤ ثقافت سے واقف ہو گئے۔ اپنے پورے کیریئر میں ان کے پاس خطاطی سیکھنے اور اس پر عمل کرنے کے لیے زیادہ وقت نہیں تھا، اس لیے چھ سال قبل ریٹائر ہونے کے بعد انھوں نے اپنی تمام تر کوششیں قدیم کتابوں کے تحفظ اور نقل کے لیے وقف کر دیں۔
مسٹر بان وان کوانگ ڈاؤ نسلی گروہ کی روایتی ثقافت کے بارے میں جانتے ہیں، بشمول ان کے بُننے کے ہنر سے۔
کپڑے کے دھاگے ہاتھی دانت کے سفید پردوں میں ہر روز کرگھے کے پاس لٹکتے رہتے ہیں۔
اپنے مصروف شیڈول کے باوجود، مسٹر کوانگ نے ہمیں باؤ تھانگ میں داؤ نسلی گروہ، خاص طور پر ٹرا چاؤ گاؤں کے لوگوں کے بُنائی کے ہنر کا عمومی جائزہ دینے کے لیے کافی وقت دیا ہے۔ مسٹر کوانگ نے کہا کہ داؤ کے لوگ، جہاں بھی ہوں، ہمیشہ اپنی ثقافتی شناخت، رسوم و رواج، روایتی لباس اور بُننے کے ہنر کو محفوظ رکھنے کا شدید احساس رکھتے ہیں۔
گھما ہوا سوت۔
تانے بانے کا ہر دھاگہ قدیم اور جدید کے درمیان، تحفظ اور ترقی کے درمیان، خاموشی اور حرکت کے درمیان تعلق ہے۔
مسٹر کوانگ نے مزید کہا: ضلع باو تھانگ میں، تقریباً 34.7% گھرانوں میں داؤ نسلی لوگ ہیں (39,000 افراد کے برابر)، بنیادی طور پر داؤ قبیلے، بنیادی طور پر فو نہوآن کمیون، سون ہا کمیون، تانگ لونگ ٹاؤن، فو لونگ، ٹریسو کے روایتی گاؤں میں رہائش پذیر ہیں۔ بنائی کا فن بہترین ہے۔ پورے گاؤں میں اس وقت تقریباً 50 بُننے والے کرگھے ہیں۔
مسٹر کوانگ کے تعارف کے بعد، ہم 52 سالہ مسز ڈانگ تھی کھوا سے ملنے کے لیے پڑوسی کے گھر گئے، جو ٹرا چاؤ میں ہنر مند بنکروں میں سے ایک ہیں۔ مسز کھوا نے اپنا لوم کھڑکی کے پاس رکھا – بُنائی کے دوران قدرتی روشنی کو استعمال کرنے کی بہترین پوزیشن۔ لوم پر کپڑے کا ایک رول تھا جس پر وہ کام کر رہی تھی۔ شٹل کی ہر تیز حرکت کے بعد ہاتھی دانت کے سفید دھاگے دھوئیں کے پتلے دھاگے کی طرح لٹک جاتے تھے۔ لکڑی کے ایک دوسرے کے ساتھ رگڑنے کی آوازوں نے دارچینی کے درختوں کے درمیان دیہاتی گھر کو اور بھی جاندار بنا دیا تھا۔
بنائی ڈاؤ نسلی گروہ کی ثقافت کا ایک حصہ ہے جسے انہوں نے محفوظ کر رکھا ہے۔
مسز کھوا کا لوم، جو کئی دہائیوں سے استعمال ہوتا ہے، پرانا ہے، لیکن خود اسپننگ فریم کی عمر کے مقابلے میں، یہ اب بھی بہت کم قیمتی ہے۔ اس کے آبنوس نما رنگ کے ساتھ لوم مسز کھوا، چوتھی نسل تک پہنچا دیا گیا ہے۔ وہ اسے خاندانی "خزانہ" اور نسلی اہمیت کی علامت سمجھتی ہے۔ مسز کھوا بتاتی ہیں کہ ماضی میں ترا چاؤ میں داؤ لوگ روئی اگاتے تھے، اسے کاتتے تھے اور سوت بناتے تھے، لیکن اب یہ سوت ضلعی بازار میں کم قیمت پر آسانی سے دستیاب ہے، اب ترا چاؤ کے کھیتوں میں روئی نہیں ملتی۔
لوم پر بنے ہوئے کپڑے تیار کرنے کے لیے بہت سے وسیع اور پیچیدہ اقدامات کی ضرورت ہوتی ہے جیسے سوت کو ابالنا، سوت کا سائز بنانا، گھمانا، کھینچنا اور کاتنا۔ ہر قدم، مستعدی اور قوانین کی سختی سے تعمیل سے منسلک، ڈاؤ لوگوں کے عقائد میں اس کی اپنی ممانعتیں اور ممنوعات ہیں۔ مثال کے طور پر، کام کرنے سے پہلے تین بار ہاتھ دھونا، دکھ بھری کہانیاں نہ سنانا، اور بُنائی کرتے وقت قریبی کسی کو ڈانٹنا یا سختی سے بات نہیں کرنا...
تانے بانے کے دھاگے کھڑکی کے پاس پردے کی طرح لٹک رہے ہیں۔
داؤ خواتین کے لیے، ان کے روزمرہ کے لباس کے علاوہ، شادی کی عمر کی لڑکیوں کو یہ جاننا چاہیے کہ ان کی شادی کے دن پہننے کے لیے کم از کم دو نئے کپڑے کس طرح بُننا، سلائی کرنا یا کڑھائی کرنا ہے۔ بہتر معاشی حالات والے خاندان چار نئے روایتی لباس سلائی اور خرید سکتے ہیں، جو آبائی عبادت کی تقریب کے لیے دو مختلف سیٹوں میں تبدیل ہو سکتے ہیں۔
گاؤں کے دوسرے گھرانوں کی طرح، مسز کھوا کا خاندان اپنی ضروریات کو پورا کرنے کے لیے اور جزوی طور پر ضرورت مندوں کو فروخت کے لیے سامان تیار کرنے کے لیے روایتی بُنائی کے فن کو محفوظ رکھتا ہے۔ آج کل لوگوں کے عقیدے کچھ بدل چکے ہیں۔ پہلے، داؤ خواتین سے توقع کی جاتی تھی کہ وہ ریشم کاتنا، بُننا اور کڑھائی کیسے کرتے ہیں، لیکن اب، کچھ جگہوں پر، خواتین مسز کھوا جیسے لوگوں سے تیار بنے ہوئے کپڑے خریدتی ہیں اور پھر اسے انڈگو، کڑھائی کے نمونوں سے رنگتی ہیں، اور اپنے کپڑے خود سلاتی ہیں۔ ان تبدیلیوں نے ٹرا چو میں کرگھوں کی کڑکتی آواز کو کم نہیں کیا ہے۔ کھڑکی کے پاس، ہاتھی دانت کے سفید دھاگے اب بھی پتلے پردوں کی طرح لٹک رہے ہیں۔
Trà Trẩu کے لوگ انڈگو سے بروکیڈ کپڑوں کو رنگنے کے لیے خام مال کے طور پر استعمال کرنے کے لیے جڑی بوٹیاں کاشت کرتے ہیں۔
دو سال قبل، وزارت ثقافت، کھیل اور سیاحت نے فیصلہ 783/QD-BVHTTDL جاری کیا جس میں باؤ تھانگ ضلع میں ڈاؤ نسلی گروہ کے بُننے کے ہنر کو قومی غیر محسوس ثقافتی ورثے کے طور پر تسلیم کیا گیا۔ ٹرا چاؤ میں 114 ڈاؤ گھرانوں کے لیے، یہ بہت زیادہ فخر کا باعث ہے، کیونکہ ان کی روایتی ثقافتی شناخت کو ان کی روزمرہ کی زندگیوں میں محفوظ، محفوظ اور مؤثر طریقے سے فروغ دیا جائے گا، بشمول بُنائی کا ہنر۔
Cao Cuong/Lao Cai اخبار
ماخذ: https://baophutho.vn/trang-nga-soi-to-tra-chau-220977.htm







تبصرہ (0)