ہماری قوم کی تاریخ قوم سازی اور قومی دفاع میں ہر دور میں ان گنت فتوحات کا ریکارڈ رکھتی ہے۔ تاریخ جنگ کے شعلوں کے درمیان جدوجہد کرنے والے ملک کی مہاکاوی کہانیوں کو محفوظ رکھتی ہے، پھر بھی شان و شوکت سے سر اٹھا رہی ہے۔ نسل در نسل، سپاہی میدان جنگ کی طرف کوچ کرتے ہیں، جب کہ گھر میں بیویاں اور مائیں محنت سے اپنے پسینے سے فصلیں اگاتی ہیں، نہ صرف خوراک فراہم کرتی ہیں بلکہ اگلے مورچوں پر امید بھی رکھتی ہیں۔ ہر شخص اپنے سینے پر پرامن مستقبل کے یقین کی کڑھائی کرتا ہے۔ ایک بیوی اپنے شوہر کو الوداع کہتے ہوئے انتظار کا وعدہ کرتی ہے۔ بیٹے جنگ پر جاتے ہیں، اپنی ماؤں کو الوداع کہتے ہیں، ان کے دلوں میں تقویٰ کی کڑھائی کرتے ہیں۔
یادوں کے گونجتے اور گہرے چلتے ہوئے بہاؤ میں، قوم کو ہمیشہ اپنے لوگوں، ان لوگوں کی قربانیوں پر فخر ہے جو مادر وطن کے لیے اپنے بیٹوں اور شوہروں کو قربان کرنے کے لیے تیار تھے۔ نوجوان اپنی نوعمری کے آخری اور بیس کی دہائی کے اوائل میں اپنی پیاری سرزمین کی حفاظت کے لیے بموں اور گولیوں کی بارش میں ڈوبتے ہوئے آگے بڑھنے کے لیے تیار تھے۔ حب الوطنی کے جذبے کے ساتھ ان چھوٹی عورتوں کے دلوں میں ان کے چہروں پر چھائے ہوئے آنسوؤں کی طرح موٹے درد کو کوئی کیسے بیان کرسکتا ہے؟ ایسی ہیروک ویتنامی مائیں ہیں جنہوں نے اپنے شوہروں اور پھر اپنے تین پیارے بچوں کی قربانی دی۔ رات کے بعد رات، وہ اب بھی ٹہلتے اور پلٹتے ہیں، انتظار کرتے ہیں، دیوار کے ساتھ سلائی کرتے ہوئے اپنی زندگی گزارتے ہیں، جب کہ ٹمٹماتا چراغ اب بھی غم کی سرزمین کو گرما دیتا ہے۔ پلیز، ماؤں، یقین رکھیں، کیونکہ وہ قربانی رائیگاں نہیں گئی۔ جب بھی قوم کو ضرورت پڑے گی وہ قربانی دہرائی جاتی رہے گی، ہر شہری کے دل میں بہنے والے گرم خون کی طرح۔
وطن نے ہر ویت نامی بچے کا نام پکارا ہے۔ میرا دل جوش اور امید سے بھرا ہوا ہے، ان گنت گانوں اور دھنوں کو یاد کر رہا ہوں جو قوم کے تاریخی بہاؤ کے اتار چڑھاو کے ساتھ تاریخ سے جڑے ہوئے ہیں۔ "میں وطن کو اپنا نام پکارتے ہوئے سن رہا ہوں / ٹروونگ سا اور ہوانگ سا کی لہروں کی آواز کے ساتھ چٹانوں سے ٹکرا رہی ہے / لہریں ملک کی شکل کو بڑھا رہی ہیں / ایک انچ سمندر کٹا ہوا ہے، ایک ہزار انچ زمین درد میں ہے" (نگوین فان کیو مائی)۔
کوئی بھی جو کبھی سمندر میں گیا ہے، کوئی بھی جس نے کبھی ہونگ سا اور ٹرونگ سا کا دورہ کیا ہے... سبھی امن کے تقدس کو محسوس کرتے ہیں۔ ہماری قوم نے وطن کی حفاظت کے لیے متحد اور ہاتھ جوڑ دیئے ہیں، اور ہم اس جذبے کو ہمیشہ برقرار رکھیں گے، اپنے وطن کے سمندروں اور جزیروں کی خودمختاری اور اپنے علاقے کی سالمیت کو برقرار رکھنے کے لیے اپنی طاقت کو فروغ دیں گے، جیسا کہ قومی دن کی روح لازوال ہے۔
دردناک لیکن قابل فخر یادیں نوجوانوں کو مسلسل اس امن کے حصول کے لیے جو ان سے پہلے کی نسلوں نے دی گئی بے پناہ قربانیوں اور خونریزی کی یاد دلاتی ہیں جس سے ہم آج لطف اندوز ہو رہے ہیں۔ انہوں نے پہاڑوں کو شکل دی ہے، دریاؤں کے کنارے پر امن طریقے سے بہتا ہے، اور گرم، خوشگوار گھر بنائے ہیں۔ ابھی حال ہی میں، والدین نے اپنے بچوں کو کھو دیا، بیویاں اور بیٹے اپنے کمانے والوں سے محروم ہو گئے۔ یہ لوگ ڈیوٹی کے دوران اچانک انتقال کر گئے، اپنے پیچھے چھوٹے بچے اور بیویاں چھوڑ گئے جو ان کے آنسو خشک ہونے تک روتے رہے۔ یہ درد لاکھوں ویتنامی دلوں کو جگاتا ہے، ہم میں سے ہر ایک کو یاد دلاتا ہے کہ ہمیں کبھی بھی مطمئن نہیں ہونا چاہیے، ان لوگوں کے تعاون کو کبھی نہیں بھولنا چاہیے جو روزانہ سرحدوں، جزیروں یا دیگر خصوصی مشنوں میں خدمات انجام دیتے ہیں۔ یہ درد نوجوانوں کو ان لوگوں کا شکریہ ادا کرنے کے لیے بھی متحرک اور تحریک دیتا ہے جنہوں نے ایک بہتر مستقبل کی تعمیر کے لیے مل کر کام کرنے کے لیے ٹھوس اقدامات کے ذریعے تعاون کیا ہے۔
ہاں، ہم ان لوگوں کو کیسے بھول سکتے ہیں جنہوں نے اپنی جوانی کی بیس سال کی قربانیاں تاریخ میں، ہماری قوم کے نام پر قربان کر دیں۔ پہاڑوں سے لے کر نشیبی علاقوں تک، میدانی علاقوں سے ساحل تک، ہر جگہ زخمی سپاہیوں کی روشن مثالیں موجود ہیں، جو اپنی روزی روٹی کے لیے بہادری سے لڑ رہے ہیں اور اپنے خاندانوں کی معیشت کو بحال کر رہے ہیں۔ لیکن بہت سے سابق فوجی اب بھی بہت سادہ، مشکل زندگی گزارتے ہیں، اپنی مشکلات سے اوپر نہیں اٹھ پاتے کیونکہ ان کے سینے پر زخم درد ہوتے ہیں اور کبھی مکمل طور پر مندمل نہیں ہوتے۔
میں Dien Bien Phu مہم کے تاریخی مقامات کو دیکھنے کے لیے کئی بار واپس آیا ہوں، ایک ایسی جنگ جس نے "دنیا کو ہلا کر رکھ دیا اور تمام براعظموں میں گونج اٹھا"، اپنے آباؤ اجداد کی روایت اور غیر ملکی حملہ آوروں سے لڑنے کی ثقافت پر فخر محسوس کرنے کے ساتھ ساتھ جنرل Vo Nguyen Giap کی شاندار تزویراتی صلاحیتوں پر بھی فخر محسوس کیا۔ میں نے Quang Dung کی نظم میں بیان کردہ Tay Tien سڑک کا بھی سفر کیا ہے، یہ دیکھنے کے لیے کہ Tay Tien کی حقیقی سڑک بھی "کھڑی اور سمیٹتی ہوئی" تھی اور اس مشکل وقت کے ویران ماحول کو محسوس کرنے کے لیے جسے ہمارے آباؤ اجداد نے برداشت کیا تھا۔ میں نے اس سڑک کا بھی دورہ کیا ہے جو تھانہ ہو سے ڈین بیئن فو تک چاول لے جانے کے لیے استعمال ہوتی تھی۔ یقیناً، یہ مکمل تصویر نہیں ہے، اور کچھ حصے ٹوٹے ہوئے ہیں، کیونکہ آج کی سڑک ماضی سے مختلف ہے، جس میں گائوں کی بہاریں آرہی ہیں، لیکن یہ مجھے اب بھی اس وقت کے ماحول کو محسوس کرنے کی اجازت دیتا ہے جب ہماری فوج اور عوام ایک ناقابل تسخیر قوت پیدا کرتے ہوئے اگلے مورچوں تک پہنچنے کی کوششوں میں متحد ہو گئے۔ وہ کبھی بہت چھوٹے تھے۔ جذبے اور ذمہ داری کے ساتھ، انہوں نے رضاکارانہ طور پر انسانی طاقت سے خوراک اور گولہ بارود کو عقب سے اگلی صفوں تک پہنچایا۔ وہ جانتے تھے کہ راستہ ناقابل یقین حد تک دشوار گزار اور خطرات سے بھرا ہوا تھا، لیکن پھر بھی وہ ایک دن فتح حاصل کرنے کے لیے پرعزم تھے۔
قابل فخر اور شکر گزار۔ مجھے اپنے وطن، اپنے ملک سے پیار ہے، اس کے عاجز کسانوں کے ساتھ جنہوں نے تاریخ رقم کی۔ میں اپنے لوگوں کے خون اور پسینے سے بنی سڑکوں سے پیار کرتا ہوں اور ان کی قدر کرتا ہوں جو اب معاشی ترقی اور خوشحال زندگی کی سڑکیں بن چکی ہیں۔ آج موونگ لاٹ میں ہونے کی وجہ سے، مجھے اچانک ایسا محسوس ہوتا ہے جیسے دسیوں ہزار لوگ جنگ کی طرف مارچ کر رہے ہیں، اپنے ساتھ ایک ناقابل تسخیر جذبہ لے کر، ایک تہوار کے جلوس کی طرح Dien Bien Phu کی طرف بڑھ رہے ہیں۔
وقت گزرتا گیا اور ملک ترقی کرتا گیا۔ جن لوگوں کو یہ اقدار وراثت میں ملی ہیں وہ ان کو فعال طور پر پھیلاتے ہیں، تشکر کے پروگرام بناتے ہیں، خیراتی فنڈز قائم کرتے ہیں، اور دور دراز جزیروں پر ثقافتی مراکز کی تعمیر کرتے ہیں... نوجوانوں کی نسلیں گاک ما بحری جنگ کے شہداء کے لیے بخور کی روشنی میں واپس لوٹی ہیں، اپنے خاندانوں کے دکھ اور نقصان میں شریک ہیں۔ جوانی کے آنسو ان لوگوں کے لیے بہائے جو اپنے پیاروں سے پہلے گر گئے۔ ہم اپنے آپ سے عہد کرتے ہیں کہ ہم اپنے وطن کو سنبھال کر رہیں گے۔
Nguyen Van Hoc
ماخذ: https://baohanam.com.vn/xa-hoi/-trong-long-tu-hao-dan-toc-160451.html






تبصرہ (0)