![]() |
ہوانگ مائی پرائمری سکول میں اساتذہ اور طلباء۔ تصویری تصویر: ڈنہ ہا۔ |
ویتنامی اپنے بھرپور ٹونل سسٹم کے لیے جانا جاتا ہے۔ صرف ایک لہجے کے نشان کو تبدیل کرنے سے لفظ کے معنی مکمل طور پر بدل سکتے ہیں۔ لہذا، پہیلی "کون سا لفظ اپنے اصل معنی کو برقرار رکھتا ہے یہاں تک کہ بڑھتے ہوئے لہجے کے نشان کے بغیر؟" بہت سے لوگوں میں تجسس اور بحث کو جنم دیا ہے۔
اس کا جواب لفظ "Tứ" ہے۔ جب لہجہ کا نشان ہٹا دیا جائے تو یہ لفظ "tư" بن جاتا ہے۔
ویتنامی لغت (ہوانگ پھے ڈکشنری) کے مطابق، "tứ" اور "tư" دونوں کا مطلب چار ہے۔
تاہم، استعمال کے لحاظ سے، لفظ "tứ" (چار) عام طور پر اسم سے پہلے استعمال ہوتا ہے، بہت محدود امتزاج کے ساتھ، اور صرف گنتی کے لیے استعمال ہوتا ہے۔ مثال کے طور پر، "tứ mùa" (چار موسم)، "tứ chi" (چار اعضاء)...
لفظ "tư" عام طور پر اسم اور کچھ فعل کے بعد استعمال ہوتا ہے، شمار کے لیے نہیں۔ مثال کے طور پر، "چوتھا مقام،" "اپریل،" "کاغذ کے ٹکڑے کو کوارٹرز میں جوڑیں،" "ایک چوتھائی، وغیرہ۔
ماخذ: https://znews.vn/tu-nao-bo-dau-sac-van-giu-nguyen-nghia-post1656013.html








تبصرہ (0)