جنرل سیکرٹری ٹو لام اور جنرل سیکرٹری اور چین کے صدر شی جن پنگ ویتنام-چین ریلوے تعاون کے طریقہ کار کی افتتاحی تقریب میں - تصویر: نگوین خان
چین کی کمیونسٹ پارٹی کی مرکزی کمیٹی کے جنرل سیکرٹری اور چین کے صدر شی جن پنگ کے 14 سے 15 اپریل 2025 تک ویتنام کے سرکاری دورے کے موقع پر دونوں ممالک کے رہنماؤں نے ایک مشترکہ بیان جاری کیا۔
Tuoi Tre Online احترام کے ساتھ مشترکہ بیان کا مکمل متن متعارف کراتا ہے:
سوشلسٹ جمہوریہ ویت نام اور عوامی جمہوریہ چین کے درمیان جامع تزویراتی تعاون پر مبنی شراکت داری کو مزید گہرا کرنے کے سلسلے میں مشترکہ بیان۔ مشترکہ مستقبل کی کمیونٹی سٹریٹجک اہمیت کی حامل ہے
1. کمیونسٹ پارٹی آف ویتنام کی مرکزی کمیٹی کے جنرل سیکرٹری ٹو لام کی دعوت پر، سوشلسٹ جمہوریہ ویتنام کے صدر لوونگ کوونگ، چینی کمیونسٹ پارٹی کی مرکزی کمیٹی کے جنرل سیکرٹری، عوامی جمہوریہ چین کے صدر شی جن پنگ نے 14 سے 15 اپریل 2025 کو ویتنام کا سرکاری دورہ کیا۔
دورے کے دوران جنرل سیکرٹری اور صدر شی جن پھنگ نے جنرل سیکرٹری ٹو لام، صدر لوونگ کوونگ سے بات چیت کی اور وزیر اعظم فام من چن اور قومی اسمبلی کے چیئرمین تران تھانہ مین سے ملاقات کی۔
ایک مخلصانہ اور دوستانہ ماحول میں، دونوں فریقوں نے ایک دوسرے کو ہر پارٹی اور ہر ملک کی صورتحال سے آگاہ کیا، گہرائی سے آراء کا تبادلہ کیا اور جامع اسٹریٹجک تعاون پر مبنی شراکت داری کو مزید گہرا کرنے، ویتنام-چین کمیونٹی کی مشترکہ مستقبل کی تعمیر کو فروغ دینے کے حوالے سے اہم مشترکہ تاثرات تک پہنچ گئے۔
جنرل سیکرٹری ٹو لام اور جنرل سیکرٹری اور چین کے صدر شی جن پنگ صدارتی محل کے سامنے یادگاری تصویر لے رہے ہیں - تصویر: نگوین خان
2. دونوں فریقوں نے ویتنام-چین دوستی کے مقصد کو ثابت قدمی سے فروغ دینے پر اتفاق کیا۔
دونوں فریقوں کا ماننا ہے کہ ویتنام اور چین جغرافیائی طور پر ایک دوسرے سے ملحق ہیں، ثقافتی طور پر قریب ہیں، لوگوں کے درمیان قریبی تعلقات ہیں، ایک جیسی حکومتیں ہیں اور ایک دوسرے سے جڑی منزلیں ہیں۔ وہ اچھے پڑوسی، اچھے دوست، اچھے ساتھی اور اچھے شراکت دار ہیں۔ یہ دونوں سوشلسٹ ممالک ہیں جن کی قیادت کمیونسٹ پارٹی کرتی ہے، اور دونوں ہی لوگوں کی خوشی اور ملک کی خوشحالی کے لیے جدوجہد کرتے ہیں، اور امن اور انسانیت کی ترقی کے عظیم مقصد کے لیے جدوجہد کرتے ہیں۔
دونوں فریقوں نے سفارتی تعلقات کے قیام کے 75 سالوں میں دونوں فریقوں اور ویتنام اور چین کے دونوں ممالک کے درمیان تعلقات کی ترقی کو پیچھے دیکھا۔ ویتنام جنوب مشرقی ایشیا کا پہلا ملک تھا جس نے عوامی جمہوریہ چین کے ساتھ سفارتی تعلقات قائم کیے، اور چین دنیا کا پہلا ملک تھا جس نے جمہوری جمہوریہ ویتنام، جو اب سوشلسٹ جمہوریہ ویت نام ہے، کے ساتھ سفارتی تعلقات کو تسلیم کیا اور قائم کیا۔
اس سے کوئی فرق نہیں پڑتا ہے کہ دنیا کے حالات کیسے بھی بدلیں، دونوں فریق ہمیشہ شانہ بشانہ لڑتے ہیں، قومی آزادی اور آزادی کی جدوجہد میں ایک دوسرے کا ساتھ دیتے ہیں، ہمیشہ ایک دوسرے سے سیکھتے ہیں، اور مل کر ہر ملک کے حالات کے مطابق سوشلسٹ راستے کی تلاش میں آگے بڑھتے ہیں اور ہر ملک کی منفرد خصوصیات کے ساتھ جدیدیت کی طرف بڑھتے ہیں۔
ویتنام کی پارٹی، ریاست اور عوام ہمیشہ چین کی پارٹی، ریاست اور عوام کی بھرپور حمایت اور زبردست مدد کی تعریف اور قدر کرتے ہیں۔ دونوں فریقوں نے اس بات پر اتفاق کیا کہ روایتی دوستی "ویت نام اور چین، دونوں ساتھیوں اور بھائیوں کے درمیان قریبی دوستی" جسے صدر ہو چی منہ، چیئرمین ماؤ زی تنگ اور سابقہ رہنماؤں نے ذاتی طور پر تعمیر کیا اور بڑی محنت سے پالا ہے، تیزی سے مضبوط ہے اور دونوں لوگوں کا ایک قیمتی اثاثہ ہے، جسے اچھی طرح سے وراثت، اچھی طرح سے تحفظ اور فروغ دینے کی ضرورت ہے۔
ایک نئے دور میں داخل ہوتے ہوئے، جنرل سیکرٹری نگوین فو ترونگ، جنرل سیکرٹری ٹو لام اور جنرل سیکرٹری، صدر شی جن پنگ کی دونوں جماعتوں اور دو ممالک کے رہنماؤں کے ساتھ مل کر، ویتنام اور چین کے تعلقات میں نمایاں طور پر ترقی ہوئی ہے، خاص طور پر مشترکہ مستقبل کی کمیونٹی کی تعمیر کے اعلان کے بعد سے، دسمبر میں چین سے ویتنام کے درمیان تعلقات کی اہمیت بڑھ گئی ہے۔ اس کے ساتھ ایک نئے مرحلے میں داخل ہوا: اعلیٰ سیاسی اعتماد، زیادہ ٹھوس دفاع - سیکورٹی تعاون، گہرا ٹھوس تعاون، زیادہ ٹھوس سماجی بنیاد، قریبی کثیرالجہتی کوآرڈینیشن، بہتر کنٹرول شدہ اور اختلافات کا حل؛ جامع تزویراتی تعاون نے بہت سے شاندار نتائج حاصل کیے ہیں، جس سے دونوں ممالک کے عوام کو عملی فوائد حاصل ہوئے ہیں۔
دنیا، زمانے اور تاریخ کی تبدیلیوں کا سامنا کرتے ہوئے، چین نے ویتنام کے ساتھ دوستی کی اپنی پالیسی پر مسلسل زور دیا ہے، ہمیشہ ویتنام کو اپنی ہمسایہ سفارت کاری میں ترجیح دی ہے۔ ویتنام اس بات کا اعادہ کرتا ہے کہ وہ ہمیشہ چین کے ساتھ تعلقات کو ایک مستقل پالیسی، ایک مقصد کی ضرورت اور ویتنام کی آزادی، خود انحصاری، کثیرالجہتی اور تنوع کی خارجہ پالیسی میں اولین ترجیح سمجھتا ہے۔ یہ دونوں فریقوں کا اسٹریٹجک انتخاب ہے۔
دونوں فریقوں نے اس بات پر اتفاق کیا کہ سٹریٹجک خود مختاری کو برقرار رکھنے اور اپنے ملکوں کی صورتحال کے مطابق ترقی کے راستے کو خود مختاری سے منتخب کرنے کے لیے ایک دوسرے کی مضبوطی سے حمایت کرنا ضروری ہے۔ دونوں جماعتوں اور دو ممالک کے اعلیٰ رہنماؤں کے سیاسی رجحان کی مسلسل پیروی کرتے ہوئے، دوسری طرف کی ترقی کو اپنی ترقی کا موقع سمجھتے ہوئے، ویتنام اور چین کے تعلقات کو سٹریٹجک اونچائی اور طویل المدتی وژن سے مستقل طور پر سمجھنا اور ترقی دینا، "دوستانہ پڑوسیوں، طویل تعاون کے جذبے" کے نعرے پر مستقل طور پر عمل کرنا۔ "اچھے پڑوسی، اچھے دوست، اچھے ساتھی، اچھے شراکت دار" اور "6 مزید" کا مجموعی ہدف؛
ویتنام اور چین کے سفارتی تعلقات کے قیام کی 75 ویں سالگرہ کے موقع کو ایک موقع کے طور پر لیتے ہوئے، ہم جامع تزویراتی تعاون پر مبنی شراکت داری کو مزید گہرا کرنا جاری رکھیں گے، سٹریٹجک اہمیت کے حامل مشترکہ مستقبل کی ویتنام-چین کمیونٹی کی تعمیر کو فروغ دیں گے، دونوں فریقوں کے درمیان اعلیٰ معیار کے تعاون کو فروغ دیں گے۔ دونوں ممالک کے درمیان، دونوں ممالک کے عوام کے لیے مزید عملی فوائد پہنچائیں، خطے کی مستحکم ترقی اور امن اور انسانیت کی ترقی کے لیے اہم کردار ادا کریں، اور بنی نوع انسان کے مشترکہ مستقبل کی کمیونٹی کی تعمیر کے لیے ایک مثبت نمونہ بنائیں۔
چین کے جنرل سکریٹری اور صدر شی جن پنگ نے اس بات کی تصدیق کی کہ وہ ہمیشہ ویتنام کو اپنی ہمسایہ خارجہ پالیسی میں ترجیحی سمت سمجھتے ہیں - فوٹو: وی این اے
3. دونوں فریقوں نے ہر ملک کی صورتحال کے مطابق سوشلزم کے راستے پر مضبوطی سے ایک دوسرے کا ساتھ دینے کی ضرورت کا اعادہ کیا۔
ویتنام کی جانب سے چین کو دو قومی اجلاسوں کے کامیابی سے انعقاد پر مبارکباد دی گئی۔ چین کو اس کی تاریخی کامیابیوں اور اس کی سماجی و اقتصادی ترقی میں تاریخی تبدیلیوں پر مبارکباد دی۔ چینی طرز کی جدید کاری کے ذریعے ایک عظیم طاقت اور قومی تجدید کاری کے عظیم مقصد کو جامع طور پر فروغ دینے میں چین کی حمایت کی۔ اس کا خیال ہے کہ چین کی جانب سے جامع اصلاحات کی مسلسل گہرائی، کھلے پن کو وسیع کرنا اور اعلیٰ معیار کی ترقی ویتنام سمیت ترقی پذیر ممالک کی جدید کاری کے عمل کے لیے نئے مواقع فراہم کرے گی۔
ویتنامی فریق کی خواہش اور یقین ہے کہ کمیونسٹ پارٹی آف چائنا کی مرکزی کمیٹی کی مستقل قیادت میں کامریڈ ژی جن پنگ کی بنیاد پر اور نئے دور کے لیے چینی خصوصیات کے ساتھ سوشلزم کے بارے میں شی جن پنگ کے فکر کی رہنمائی میں، پارٹی، حکومت اور چین کے عوام یقینی طور پر 14ویں جدید سماجی تعمیر کے اہداف اور کاموں کو مکمل کریں گے۔ طاقت، اور دوسری صدی کے مقصد کو کامیابی سے حاصل کیا۔
چینی فریق نے ویتنام کی کمیونسٹ پارٹی کے قیام کی 95ویں سالگرہ اور سوشلسٹ جمہوریہ ویتنام کے قیام کی 80ویں سالگرہ پر پرتپاک مبارکباد پیش کی۔ تقریباً 40 سال کی تزئین و آرائش میں ویتنام کی اہم کامیابیوں کو مبارکباد اور بے حد سراہا، "سوشلزم کے عبوری دور میں قومی تعمیر کے پلیٹ فارم" (2011 میں تکمیل شدہ اور تیار کیا گیا) کے نفاذ کے تقریباً 15 سال، ویتنام میں اعلیٰ اقتصادی ترقی کو فروغ دینا، عالمی معیشت میں نمایاں طور پر بہتری لانا، عالمی سیاست میں انسانی زندگیوں میں بہتری، انسانی زندگیوں میں بہتری لانا۔ بہت سی اہم بین الاقوامی ذمہ داریوں پر، کئی بین الاقوامی تنظیموں اور کثیر جہتی فورمز میں فعال کردار کو فروغ دینا۔
چینی فریق کی خواہش اور یقین ہے کہ کمیونسٹ پارٹی آف ویتنام کی مرکزی کمیٹی کی مضبوط قیادت میں جس کی سربراہی جنرل سیکرٹری ٹو لام کر رہے ہیں، پارٹی، ریاست اور ویتنام کے عوام یقینی طور پر ویتنام کی کمیونسٹ پارٹی کی 13ویں قومی کانگریس کے طے کردہ اہداف اور کاموں کو کامیابی کے ساتھ نافذ کریں گے، 14ویں قومی کانگریس کا کامیاب انعقاد کریں گے، ملک میں ترقی کے نئے دور کا آغاز کریں گے۔ امیر لوگوں، مضبوط ملک، جمہوریت، انصاف پسندی اور تہذیب کے ساتھ ایک سوشلسٹ ویتنام۔
چین ویتنام کی خوشحال ترقی، عوام کی خوشی، ایک مضبوط، خودمختار اور خود انحصاری معیشت کی تعمیر، جدت، صنعت کاری، جدید کاری، جامع بین الاقوامی انضمام، کھلے اور دوستانہ خارجہ تعلقات کو فروغ دینے اور امن، استحکام، خطے کی ترقی اور دنیا کی خوشحالی کے لیے مزید اہم کردار کو فروغ دینے کے لیے اپنی حمایت کا اعادہ کرتا ہے۔
پارٹی سنٹرل کمیٹی کے ہیڈ کوارٹر میں جنرل سیکرٹری ٹو لام اور جنرل سیکرٹری اور چین کے صدر شی جن پنگ کے درمیان بات چیت کا پینورما - تصویر: HAI PHAM
4. دونوں فریقوں نے اس بات کا عزم کیا کہ انہیں اسٹریٹجک اعتماد کو اعلیٰ سطح تک بڑھانے کے لیے مل کر کام کرنے کی ضرورت ہے۔
دونوں فریقوں نے اس بات کا اعادہ کیا کہ اعلیٰ سطحی رجحانات، خاص طور پر دونوں جماعتوں اور دو ممالک کے سرکردہ رہنماؤں کی تزویراتی رجحانات، ویتنام اور چین تعلقات کی مستحکم اور صحت مند ترقی میں ایک ناقابل تلافی اور اہم کردار ادا کرتے ہیں۔ انہوں نے باہمی دوروں، خصوصی ایلچی بھیجنے، ہاٹ لائنز، خطوط بھیجنے، دونوں فریقوں اور دونوں ممالک کے تعلقات کے بارے میں فوری طور پر رائے کا تبادلہ، باہمی تشویش کے اہم اور اہم مسائل کے ساتھ ساتھ موجودہ بین الاقوامی اور علاقائی صورتحال جیسے مختلف شکلوں کے ذریعے دونوں فریقوں اور دونوں ممالک کے درمیان اعلیٰ سطحی رابطوں کو مزید مستحکم کرنے پر اتفاق کیا۔
دونوں فریقوں نے پارٹی چینل کے خصوصی کردار کو مکمل طور پر فروغ دینے، دونوں جماعتوں کے درمیان تبادلے اور تعاون کے طریقہ کار کے کردار کو مزید مضبوط بنانے پر اتفاق کیا، خاص طور پر دونوں جماعتوں کے درمیان اعلیٰ سطحی ملاقاتیں، دونوں جماعتوں کے درمیان نظریاتی سیمینار وغیرہ۔ مرکزی سطح پر دونوں جماعتوں کی متعلقہ ایجنسیوں، دونوں ممالک کی مقامی پارٹی تنظیموں، خاص طور پر سرحدی صوبوں (علاقوں) کے درمیان تبادلے اور تعاون کی تاثیر کو بہتر بنانا؛ دونوں جماعتوں کے درمیان نظریاتی سیمیناروں کے ذریعے، تربیتی کیڈرز میں تعاون کا منصوبہ، پارٹی چینل کے ذریعے وفود کے تبادلے، پارٹی کی تعمیر اور قومی طرز حکمرانی میں نظریاتی تبادلوں اور عملی تجربات کو جامع طور پر نافذ کرنا، مل کر پارٹی کی قیادت کے بارے میں شعور کو گہرا کرنا، سوشلسٹ کاز کو فروغ دینا، غیرمتوقع سماجی تبدیلیوں کے تناظر میں پارٹی کی تعمیر و ترقی کے تناظر میں مضبوطی سے ترقی کرنا۔ دونوں اطراف.
ویتنام کی قومی اسمبلی اور چین کی قومی عوامی کانگریس، ویتنام کی حکومت اور چین کی حکومت، ویتنام فادر لینڈ فرنٹ اور چینی عوامی سیاسی مشاورتی کانفرنس کے درمیان دوستانہ تبادلوں اور تعاون کو مزید مضبوط کریں۔ ویتنام کی قومی اسمبلی اور چینی عوامی سیاسی مشاورتی کانفرنس کے درمیان بین الپارلیمانی تعاون کمیٹی کے اجلاس کا اہتمام کریں، ویتنام فادر لینڈ فرنٹ کی مرکزی کمیٹی اور چینی عوامی سیاسی مشاورتی کانفرنس اور محاذ کی تنظیموں اور سرحدی صوبوں کی سیاسی مشاورتی کانفرنس کے درمیان دوستانہ تبادلوں کا اہتمام کریں۔
ویتنام چین دوطرفہ تعاون کی اسٹیئرنگ کمیٹی کے مجموعی ہم آہنگی کے کردار کو فروغ دینا، دونوں ممالک کی وزارتوں، شعبوں اور علاقوں کو براہ راست ویتنام-چین مشترکہ مستقبل کی کمیونٹی کی تعمیر کو فروغ دینا۔ سیاسی سیکورٹی تعاون کو گہرا کریں، وزارتی سطح پر ویتنام اور چین کے درمیان سفارت کاری، دفاع اور عوامی سلامتی پر "3+3" اسٹریٹجک ڈائیلاگ میکانزم قائم کریں اور مناسب وقت پر پہلی وزارتی سطح کی کانفرنس کا اہتمام کریں۔
دونوں ممالک کی وزارت خارجہ کے درمیان نئی صورتحال میں تعاون کو مزید گہرا کرنے کے معاہدے پر مؤثر طریقے سے عمل درآمد جاری رکھیں؛ مستقل نائب وزیر کی سطح پر اسٹریٹجک مشاورت، سالانہ سفارتی مشاورت، متعلقہ محکمے (دفتر) کی سطح پر تبادلوں کو بڑھانا، عملے کی تربیت کے منصوبے کو مؤثر طریقے سے نافذ کرنا، دونوں ممالک کے سفارتی دفتروں کے ہیڈ کوارٹرز اور رہائش کے حالات کو بہتر بنانے میں معاونت اور سہولت فراہم کرنے سمیت دونوں وزارت خارجہ کے رہنماؤں کے درمیان باقاعدہ روابط برقرار رکھنا۔ چونگ کنگ میں ویتنامی قونصلیٹ جنرل کو 2025 کی پہلی ششماہی میں باضابطہ طور پر کام کرنے میں مدد کریں۔
ویتنامی فریق "ایک چین" کی پالیسی پر اپنی مضبوطی سے عمل پیرا ہونے کی تصدیق کرتا ہے، اس بات کو تسلیم کرتے ہوئے کہ دنیا میں صرف ایک چین ہے، عوامی جمہوریہ چین کی حکومت واحد قانونی حکومت ہے جو تمام چین کی نمائندگی کرتی ہے، اور یہ کہ تائیوان چینی سرزمین کا ایک لازم و ملزوم حصہ ہے۔ یہ آبنائے پار تعلقات کی پرامن ترقی اور چین کے اتحاد کے عظیم مقصد کی حمایت کرتا ہے، "تائیوان کی آزادی" کی کسی بھی قسم کی علیحدگی پسندانہ کارروائیوں کی سختی سے مخالفت کرتا ہے، اور دوسرے ممالک کے اندرونی معاملات میں عدم مداخلت کے اصول کی مسلسل حمایت کرتا ہے۔ ویتنامی فریق تائیوان کے ساتھ ریاستی سطح پر کوئی تعلقات استوار نہیں کرتا ہے۔
ویتنامی فریق کا خیال ہے کہ ہانگ کانگ، سنکیانگ اور تبت کے مسائل چین کے اندرونی معاملات ہیں اور ہانگ کانگ، سنکیانگ اور تبت کی مستحکم ترقی کو برقرار رکھنے میں چین کی حمایت کرتا ہے۔ چینی فریق نے ویتنام کے ان موقف کی تعریف کی اور سماجی استحکام کو برقرار رکھنے، قومی سلامتی اور ترقی اور قومی اتحاد کو یقینی بنانے میں ویتنام کی حمایت کا اظہار کیا۔
صدر لوونگ کوانگ جنرل سیکرٹری اور چین کے صدر شی جن پنگ کے ساتھ بات چیت کر رہے ہیں - تصویر: وی این اے
5. دونوں فریقوں نے دفاعی اور سیکورٹی تعاون کے ایک زیادہ اہم ستون کی تعمیر کی ضرورت کا اعادہ کیا۔
دفاعی اور سیکورٹی تعاون ویتنام اور چین کے تعلقات کے ستونوں میں سے ایک ہے، جو دونوں فریقوں اور دونوں ممالک کے درمیان اسٹریٹجک اعتماد کو مضبوط بنانے میں اہم کردار ادا کرتا ہے۔ دونوں فریقوں نے دفاع، عوامی تحفظ، سلامتی، سپریم کورٹ، سپریم پروکیوری میں تعاون کے طریقہ کار کو مضبوط بنانے، دونوں ممالک کے متعلقہ عدالتی اداروں کے درمیان تبادلوں کو بڑھانے اور درج ذیل کلیدی تعاون کو فروغ دینے پر اتفاق کیا:
دونوں فریقوں نے دونوں ممالک کی فوجوں کے درمیان اعلیٰ سطح اور تمام سطحی تبادلوں کو بڑھانے پر اتفاق کیا۔ بارڈر ڈیفنس فرینڈ شپ ایکسچینج اور ڈیفنس اسٹریٹجی ڈائیلاگ جیسے میکانزم کے کردار کو فروغ دینا۔ سیاسی کام، اہلکاروں کی تربیت، اسٹریٹجک تحقیق، اور مشترکہ تحقیق جیسے شعبوں میں دونوں ممالک کی فوجوں کے درمیان تبادلے اور تعاون کو فروغ دینا؛ دفاعی صنعت، مشترکہ مشقوں، تربیت اور بحری جہازوں کے باہمی دوروں میں تعاون کو مضبوط بنانا۔ طبی لاجسٹکس، اقوام متحدہ کی امن کی حفاظت، اور غیر روایتی سیکورٹی جیسے شعبوں میں تعاون کو بڑھانا جاری رکھیں۔
سرحدی تعاون کو گہرا کرنا، سرحدی انتظام میں ہم آہنگی کو مضبوط کرنا، زمین پر مشترکہ سرحدی گشت تعینات کرنا، دونوں ممالک کے سرحدی محافظوں کو دوستانہ تعلقات قائم کرنے کی ترغیب دینا، اور سرحدی علاقوں میں دوستانہ تبادلے کو بڑھانا۔ خلیج ٹنکن میں مشترکہ گشتی طریقہ کار کے کردار کو فروغ دینا، خلیج ٹنکن میں مشترکہ گشتی سرگرمیوں کو مؤثر طریقے سے تعینات کرنا؛ دونوں ممالک کی بحری افواج اور ساحلی محافظوں کے درمیان تبادلے اور تعاون کے طریقہ کار کو مزید گہرا کرنا۔
دونوں فریقوں نے دونوں ممالک کے قانون نافذ کرنے والے اداروں کے درمیان اعلیٰ سطح کے تبادلے بڑھانے پر اتفاق کیا۔ جرائم کی روک تھام پر وزارتی کانفرنس کے طریقہ کار کے کردار کو فروغ دینا، نائب وزارتی اسٹریٹجک سیکورٹی ڈائیلاگ، سیاسی سیکورٹی پر نائب وزارتی مکالمہ؛ سیکورٹی، انٹیلی جنس، انسداد دہشت گردی کے شعبوں میں تعاون کو مؤثر طریقے سے نافذ کرنا، دونوں ممالک کے پبلک سیکورٹی کے وزراء کے درمیان ہاٹ لائن کے قیام کو تیز کرنا؛ اور سرحد پار سے ہونے والے جرائم کی روک تھام کے لیے تعاون کریں۔
ویتنام کی وزارت پبلک سیکیورٹی اور چینی سیکیورٹی اور قانون نافذ کرنے والے اداروں کے درمیان تعاون کو گہرا کریں، اور انسداد دہشت گردی، ٹیلی کمیونیکیشن فراڈ کی روک تھام، سائبر سیکیورٹی، اقتصادی جرائم، انسانی اسمگلنگ، امیگریشن مینجمنٹ، اور بیرون ملک فرار ہونے والے مجرموں کا تعاقب جیسے شعبوں میں تعاون میں اضافہ کریں۔
مخالف مداخلت، انسداد علیحدگی پسندی، "رنگ انقلاب" کی روک تھام اور دشمن قوتوں کے "پرامن ارتقاء" میں معلومات کے تبادلے اور تجربے کے تبادلے کو مضبوط بنانا؛ ویتنامی وزارت برائے عوامی تحفظ اور چینی وزارت برائے ہنگامی انتظام اور رسپانس کے درمیان تعاون کو وسعت دیں۔
دونوں ممالک کے درمیان قانونی اور عدالتی شعبوں میں تعاون کو مضبوط بنانا، ویتنام کی وزارت پبلک سیکیورٹی اور چین کی وزارت انصاف اور دونوں ممالک کی وزارت انصاف کے درمیان تعاون پر مفاہمت کی یادداشت کو مؤثر طریقے سے نافذ کرنا، صوبوں کے عدالتی انتظامی اداروں کے درمیان پہلی کانفرنس کا انعقاد کرنا، دونوں ممالک کے درمیان سرحدوں کو بانٹنے اور عدالتی نظام کو مسلسل بہتر بنانے کے لیے اس سال مجھے سیکھنے میں مدد ملے گی۔ اور سوشلسٹ قانون کی ریاست کی تعمیر میں تجربات کا تبادلہ۔
6. دونوں فریقوں نے چین کی نئی معیاری پیداواری قوتوں کی ترقی اور ویتنام کی نئی پیداواری قوتوں کی ترقی کو مزید جامع اور وسیع تعاون کے ڈھانچے کی تعمیر کے مواقع کے طور پر غور کرنے پر اتفاق کیا۔
دونوں ممالک کے درمیان ترقیاتی حکمت عملیوں کے رابطے کو تیز کریں، "دو راہداری، ایک پٹی" کے فریم ورک کو "بیلٹ اینڈ روڈ" انیشیٹو سے مربوط کرنے والے تعاون کے منصوبے کو مؤثر طریقے سے نافذ کریں۔ ریلوے، ہائی ویز اور سرحدی گیٹ کے بنیادی ڈھانچے کے لحاظ سے دونوں ممالک کے درمیان بنیادی ڈھانچے کے رابطے کو تیز کرنے کو ترجیح دیں۔
دونوں فریق ریلوے تعاون پر ویتنام-چین مشترکہ کمیٹی کے کردار کو فروغ دیں گے، ویتنام اور چین کو ملانے والے معیاری گیج ریلوے منصوبوں پر عمل درآمد میں تعاون پر ویتنام اور چین کی حکومت کے درمیان معاہدے کو مؤثر طریقے سے نافذ کریں گے، اور ویتنام اور چین کے درمیان سرحد پار معیاری گیج ریلوے رابطوں کو فروغ دیں گے۔ چین ٹکنالوجی اور انسانی وسائل کی تربیت میں تعاون کا مطالعہ کرنے اور اس پر عمل درآمد کے لیے ویتنام کے ساتھ کام کرنے کے لیے تیار ہے۔
دونوں فریقوں نے لاؤ کائی - ہنوئی - ہائی فونگ اسٹینڈرڈ گیج ریلوے کے لیے فزیبلٹی اسٹڈی (F/S) کے قیام کے لیے چین کی طرف سے تکنیکی معاونت (TA) کی منظوری کو سراہا اور جلد ہی F/S کو لاگو کرنے پر اتفاق کیا، تعمیر جلد شروع کرنے کی کوشش کی۔ لاؤ کائی - ہا کھاؤ کو جوڑنے والے ریلوے سیکشن کے منصوبے کے مطالعہ کو تیز کریں، منصوبے کے جلد نفاذ کے لیے ایک بنیاد بنائیں۔ دو معیاری گیج ریلوے ڈونگ ڈانگ - ہنوئی اور مونگ کائی - ہا لانگ - ہائی فونگ کی منصوبہ بندی کے لیے امدادی خط پر دستخط کا خیرمقدم کرتے ہیں۔
سڑک کی تعمیر کی تکنیک میں تعاون کو مضبوط بنانا؛ Bat Xat (ویتنام) - با سائی (چین) کے علاقے میں دریائے سرخ کے پار سڑک کے پل کا سنگ بنیاد رکھنے کی انتہائی تعریف کرتے ہوئے، تھانہ تھوئے (ویتنام) - تھیئن باؤ (چین) بین الاقوامی سرحدی گیٹ پر سرحد پار ٹریفک کے کام کے سنگ بنیاد کو فروغ دینا۔
دونوں فریق ویتنام چین لینڈ بارڈر گیٹ مینجمنٹ کوآپریشن کمیٹی کے کردار کو فروغ دینا جاری رکھیں گے، کسٹم کلیئرنس پوائنٹس پر سمارٹ بارڈر گیٹس کی تعمیر کو تیز کریں گے اور لینڈ مارکس 1088/2 - 1089 کے علاقے میں سامان کی نقل و حمل کے لیے خصوصی سڑکیں اور نشانات 119 کے علاقے میں ہو Nghi Quan (چین) بین الاقوامی سرحدی گیٹ، دیگر اہل سرحدی دروازوں پر نقل کرنے پر غور کریں، بشمول Mong Cai - Dong Hung بارڈر گیٹ؛ سمارٹ کسٹم پر "نرم کنکشنز" کو اپ گریڈ کریں۔
سڑک، ہوائی اور ریلوے نقل و حمل میں تعاون کو بڑھانے کی حمایت؛ بارڈر ریلوے معاہدے کی ترمیم پر عمل درآمد جاری رکھیں۔ ویتنام-چین بین الاقوامی ریلوے ٹرانزٹ تیار کریں، بین الاقوامی مسافروں کی آمدورفت بحال کریں، ویت نام اور چین کے درمیان سرحد پار ریلوے ٹرانسپورٹ کے مزید سفر کھولیں۔ ریلوے سرحدی پھاٹکوں پر معائنہ، قرنطینہ اور سامان کی درآمد اور برآمد میں سہولت فراہم کرنا۔
دونوں اطراف کے ٹیک آف اور لینڈنگ کے اوقات کو کنٹرول کرنے والے قوانین کی تعمیل کی بنیاد پر، دونوں ممالک کی ایئر لائنز کے لیے ٹیک آف اور لینڈنگ کے اوقات میں توسیع اور اضافے کے لیے حالات پیدا کریں تاکہ وہ ایک دوسرے کی مارکیٹوں کا فائدہ اٹھا سکیں، اور دونوں ممالک کی ایئر لائنز کو مارکیٹ کی طلب کے مطابق مزید پروازیں بحال کرنے اور کھولنے کی ترغیب دیں۔ چینی تجارتی طیاروں کو مختلف شکلوں میں چلانے کے لیے ویتنامی ہوابازی کمپنیوں کا خیرمقدم کرتے ہیں، اور چین میں تیار کیے جانے والے تجارتی طیاروں کے شعبے میں تعاون کو مزید مضبوط کرنے کی حمایت کرتے ہیں۔
دونوں معیشتوں کے درمیان سٹریٹجک رابطے کو مضبوط بنانا، دونوں ممالک کے درمیان علاقائی ترقی کی حکمت عملیوں کو جوڑنا جیسے کہ گوانگ ڈونگ - ہانگ کانگ - مکاؤ گریٹر بے ایریا، یانگسی دریائے ڈیلٹا، اور اقتصادی راہداری کے روٹ کو دو راہداریوں، ون بیلٹ ایریا میں چونگ چنگ تک پھیلانا۔
دونوں فریق دوسرے ملک میں سرمایہ کاری کرنے کے لیے صلاحیت، شہرت اور جدید ٹیکنالوجی کے حامل کاروباری اداروں کی حوصلہ افزائی اور حمایت کرتے ہیں، جس سے کاروباری اداروں کے لیے ایک منصفانہ اور سازگار کاروباری ماحول پیدا ہوتا ہے۔ دونوں ممالک کے کاروباری اداروں کا 5G ٹیکنالوجی کی تحقیق اور اطلاق میں تعاون کا خیرمقدم کیا جاتا ہے۔
مصنوعی ذہانت، صاف توانائی، سبز ترقی اور ڈیجیٹل معیشت جیسے ابھرتے ہوئے شعبوں میں تعاون کو مضبوط بنائیں۔ ویتنام-چین سرحد پار اقتصادی تعاون زون کی تعمیر کے ماڈل پر ورکنگ گروپ کے کردار کو فروغ دینا، سرحد پار اقتصادی تعاون زون کے ماڈل کے نفاذ کے لیے فعال طور پر تحقیق اور پائلٹ کرنا، اور مشترکہ طور پر ایک محفوظ اور مستحکم صنعتی سلسلہ اور سپلائی چین بنانا۔
دونوں فریقوں نے سرکاری اداروں کی اصلاح اور انتظام میں تجربات کے تبادلے کو گہرا کرنے اور انسانی وسائل کی تربیت میں تعاون کو نافذ کرنے پر اتفاق کیا۔ دونوں ممالک کے درمیان مالیاتی اور مالیاتی تعاون پر ورکنگ گروپ کے کردار کو فروغ دینا، معلومات کے تبادلے کو بڑھانا اور مالیاتی اور مالیاتی شعبے میں پالیسی مینجمنٹ اور اصلاحات میں تجربات کا اشتراک کرنا، QR کوڈز کے ذریعے دو طرفہ خوردہ ادائیگی کے تعاون کو مؤثر طریقے سے نافذ کرنا، مقامی کرنسیوں میں ادائیگیوں کے دائرہ کار کی توسیع کا مطالعہ کرنا؛ اور مالی خطرات کو روکنے کی صلاحیت کو بہتر بنائیں۔
ہر ملک کے قوانین اور صنعتی پالیسیوں کے مطابق اہم معدنی شعبے میں تعاون کی تحقیق اور نفاذ۔ ویتنام اکیڈمی آف ٹریڈیشنل میڈیسن، کیمپس 2، ویتنام-چین دوستی محل کی دیکھ بھال اور مرمت اور لوگوں کی روزی روٹی کے شعبے میں دیگر تعاون کے منصوبوں پر عمل درآمد کو تیز کریں۔
دونوں فریقوں نے دوطرفہ تجارت کی متوازن ترقی کو فروغ دینے کے لیے علاقائی جامع اقتصادی شراکت داری (RCEP) اور آسیان-چین فری ٹریڈ ایگریمنٹ (ACFTA) کے کردار کو فروغ دینے پر اتفاق کیا۔ تجارتی سہولت کاری ورکنگ گروپ اور ای کامرس کوآپریشن ورکنگ گروپ کے کردار کو فروغ دینا، دوطرفہ تجارتی صلاحیت سے فائدہ اٹھانا جاری رکھنا، ای کامرس تعاون کو نافذ کرنے کے لیے دونوں ممالک کے کاروباری اداروں کو فروغ دینا؛ بات چیت اور مشاورت کے ذریعے تجارتی اختلافات کو تسلی بخش طریقے سے حل کرنا، دونوں فریقوں کے کاروباری اداروں کے لیے تعاون کی جگہ کو مزید وسعت دینا۔
دونوں فریقوں نے ویتنام سے چین کو برآمد کی جانے والی مصنوعات جیسے مرچ، جوش پھل، کچے پرندوں کے گھونسلے، صاف پرندوں کے گھونسلے اور چاول کی چوکر پر پروٹوکول پر دستخط کا خیرمقدم کیا۔ چین ویتنامی زرعی مصنوعات جیسے لیموں کے پھلوں اور پودوں کی اصل کی مشرقی دواؤں کی جڑی بوٹیوں کے لیے سرکاری لائسنسنگ کے طریقہ کار کو فعال طور پر نافذ کر رہا ہے۔ ویتنام چین سے سٹرجن کی درآمد کو تیز کرے گا۔
دونوں فریقوں نے کسٹم تعاون کو مضبوط بنانے، دونوں فریقوں کی طاقت کے ساتھ مصنوعات کی برآمدات کو بڑھانے، "AEO" اور "ون سٹاپ" تعاون پر باہمی شناخت کے منصوبے کو مؤثر طریقے سے نافذ کرنے پر اتفاق کیا۔ چینی فریق نے تجارت کے فروغ کی سرگرمیوں کو منظم کرنے، چین میں ویت نامی اشیا کے برانڈز کی تشہیر اور تشہیر کے لیے ویت نامی فریق کا خیرمقدم کیا، اور ہائیکو (ہائنان) اور دیگر متعلقہ علاقوں میں مزید ویتنامی تجارتی فروغ کے دفاتر کے جلد قیام میں سہولت فراہم کرنے کے لیے تیار ہے۔ دونوں فریقوں نے کسٹم کلیئرنس کے دباؤ کو کم کرتے ہوئے سرحدی دروازوں، کھلنے اور بارڈر مارکیٹ کے جوڑوں پر کسٹم کلیئرنس کی کارکردگی کو بہتر بنانے کے لیے ہم آہنگی پر اتفاق کیا۔
ویتنام-چین مشترکہ کمیٹی برائے زرعی تعاون اور خلیج ٹنکن میں ماہی گیری تعاون کی مشترکہ کمیٹی کے کردار کو فروغ دینا، ہائی ٹیک زراعت جیسے شعبوں میں ٹھوس تعاون کو فروغ دینا، بشمول زرعی مصنوعات کی کاشت اور گہری پروسیسنگ، خوراک کی حفاظت کو یقینی بنانا، اور بیماریوں پر قابو پانا۔
دونوں فریقوں نے خلیج ٹنکن میں ماہی گیری تعاون کے معاہدے پر جلد ہی بات چیت اور دستخط کرنے پر اتفاق کیا۔ ٹنکن کی خلیج میں مچھلیوں کو چھوڑنے اور آبی وسائل کی حفاظت میں تعاون کرنا؛ ویتنام اور چین کے درمیان سمندر میں ماہی گیری کی سرگرمیوں میں غیر متوقع واقعات کے لیے ہاٹ لائن قائم کرنے اور سمندر میں تلاش اور بچاؤ میں تعاون کے معاہدے کو مؤثر طریقے سے نافذ کرنے کے لیے۔
ماحولیاتی آلودگی کے علاج میں تعاون کو مضبوط بنانا، خاص طور پر شہری علاقوں میں فضائی آلودگی کے علاج؛ قدرتی آفات کی روک تھام اور تخفیف، موسمیاتی تبدیلی کے ردعمل، آبی وسائل اور موسمیات، سیلاب کے موسم کی ہائیڈرولوجیکل معلومات کا تبادلہ، پانی کے مربوط وسائل کے انتظام میں تعاون کو مضبوط بنانا۔ سائنس اور ٹیکنالوجی کے تعاون کو دو طرفہ تعاون، تحقیق اور AI، سیمی کنڈکٹرز، نیوکلیئر انرجی وغیرہ جیسے شعبوں میں تعاون کو ایک نئی خاصیت بنانے کی کوشش کریں۔
ویتنام-چین سائنس اور ٹیکنالوجی تعاون کے معاہدے کو مؤثر طریقے سے نافذ کریں، سائنس اور ٹیکنالوجی تعاون کے لیے مشترکہ کمیٹی کے کردار کو فروغ دینا جاری رکھیں، سائنس، ٹیکنالوجی اور اختراع سے متعلق پالیسیوں کے تعلق کو گہرا کریں، اور صحت کی دیکھ بھال، ادویات، آفات سے بچاؤ اور تخفیف، صاف توانائی، اور سبز زراعت پر مشترکہ تحقیق کریں۔
ٹکنالوجی میں انسانی وسائل کے تعاون کو مضبوط بنائیں، ٹیکنالوجی کی منتقلی کے تعاون اور اختراعی آغاز کو فروغ دیں۔ دونوں اطراف کے تحقیقی اداروں اور کاروباری اداروں کے درمیان تحقیقی تعاون کے منصوبوں، ٹیکنالوجی کی ترقی اور انسانی وسائل کے تبادلے کی حوصلہ افزائی کریں۔
ریگولیٹری مینجمنٹ اور نیوکلیئر سیفٹی سٹینڈرڈائزیشن کے شعبوں میں تعاون کو مضبوط بنانا؛ تحقیق اور جوہری توانائی کی ترقی میں تعاون کی ترقی؛ دونوں فریقوں کے درمیان دانشورانہ املاک کے تعاون کے معاہدے کو مؤثر طریقے سے نافذ کرنا جاری رکھیں، جغرافیائی اشارے کے باہمی تحفظ کے امکان کا مطالعہ کرنے کے لیے تعاون کی سرگرمیوں پر عمل درآمد پر غور کریں۔ طب، صحت کی دیکھ بھال، متعدی بیماریوں سے بچاؤ اور روایتی ادویات کے شعبوں میں تبادلے اور تعاون کو نافذ کرنا جاری رکھیں۔
7. دونوں فریقوں کو مشترکہ مستقبل کی ویتنام-چین کمیونٹی کی سماجی بنیاد کو مضبوط کرنے کے لیے مل کر کام کرنے کی ضرورت ہے۔
دونوں فریقوں نے اس بات کا اعادہ کیا کہ سفارتی تعلقات کے قیام کی 75 ویں سالگرہ اور ویتنام-چین انسانی ہمدردی کے تبادلے کے سال 2025 کو انسانی تبادلے کی سرگرمیوں کی ایک سیریز کو مؤثر طریقے سے نافذ کرنے کے موقع کے طور پر غور کرنا ضروری ہے جو لوگوں کے دلوں کو جوڑتے ہیں، گہرے اور عملی ہیں، اور سماجی بنیادوں کو مستحکم کرنے میں اپنا کردار ادا کرتے ہیں۔ دونوں جماعتوں کے درمیان تبادلے میں "سرخ وسائل" کا مکمل استعمال کریں۔ چینی فریق نے ویتنام کے نوجوانوں کو چین مدعو کیا کہ وہ "مطالعہ اور تحقیق کے لیے سرخ سفر" پروگرام کو عملی جامہ پہنائیں، جس سے باہمی افہام و تفہیم اور عوام سے عوام دوستی میں اضافہ ہو، خاص طور پر دونوں ممالک کی نوجوان نسلوں کے درمیان۔
دونوں فریقوں نے اس بات پر زور دیا کہ دونوں جماعتوں کی پروپیگنڈہ ایجنسیوں کو دونوں جماعتوں اور دونوں ممالک کے درمیان روایتی دوستی اور ویتنام اور چین کے درمیان جامع اسٹریٹجک تعاون پر پروپیگنڈا اور تعلیم کو مضبوط بنانے کی ضرورت ہے۔ پریس، خبریں، اشاعت، ریڈیو اور ٹیلی ویژن ایجنسیوں کے درمیان تعاون کو مضبوط بنائیں۔
دونوں فریقوں نے ڈیجیٹل میڈیا پر دونوں ممالک کی باصلاحیت ایجنسیوں کے درمیان تعاون پر مفاہمت کی یادداشت کو مؤثر طریقے سے نافذ کرنے، دونوں ممالک کے بہترین آڈیو ویژول کاموں کے ترجمہ اور اشاعت میں تعاون کو فروغ دینے اور ویتنام اور چین کے کلاسک کاموں کے ترجمے کے منصوبے کو مزید نافذ کرنے پر اتفاق کیا۔
تعاون کے تبادلوں کو لاگو کرنے کے لیے دونوں ممالک کے علاقوں، خاص طور پر سرحدی صوبوں (علاقوں) کی حمایت کریں، کوانگ نین، لینگ سون، کاو بینگ، ہا گیانگ صوبوں اور گوانگسی کے سیکریٹریوں کے درمیان موسم بہار کی میٹنگ جیسے میکانزم کی کامیابیوں کو سراہیں۔ لاؤ کائی، ہا گیانگ، ڈیئن بیئن، لائ چاؤ صوبوں اور یونان کے سیکرٹریوں کے درمیان سالانہ کانفرنس۔
بڑے پیمانے پر تنظیموں جیسے ٹریڈ یونینوں، خواتین کی تنظیموں، نوجوانوں کی تنظیموں، اور دوستانہ تعلقات رکھنے والے علاقوں کے درمیان تبادلے کو مضبوط بنائیں۔ اچھی برانڈڈ سرگرمیوں جیسے ویتنام-چین یوتھ فرینڈشپ میٹنگ، ویتنام-چین پیپلز فورم، اور بارڈر پیپلز فیسٹیول کا انعقاد جاری رکھیں۔
دونوں فریقین دونوں ممالک کی ثقافت اور سیاحت کے انچارج ایجنسیوں کے درمیان 2023 - 2027 کی مدت کے لیے ثقافتی اور سیاحتی تعاون کو نافذ کرنے کے منصوبے کو عملی طور پر نافذ کریں گے اور دونوں ممالک کی ثقافتی تنظیموں اور فن پاروں کو تبادلہ اور تعاون کے لیے حوصلہ افزائی کریں گے۔ ویتنام ہنوئی میں چینی ثقافتی مرکز کے آپریشن کی حمایت کرتا ہے۔ چین ویتنام کی جانب سے بیجنگ میں جلد ہی ثقافتی مرکز کے قیام کا خیرمقدم کرتا ہے۔
دونوں ممالک کے مابین سیاحت کی پالیسیوں کے تبادلے اور ہم آہنگی کو تقویت دیں ، مشترکہ طور پر سیاحت کے راستوں کا استحصال کریں ، سیاحت کی مصنوعات کی تعمیر کریں ، اور سیاحت کی صنعت کی صحت مند ترقی کو فروغ دیں۔ بین جی آئی او سی واٹر فال سینک ایریا (ویتنام) - ڈیٹین (چین) کو اچھی طرح سے چلائیں ، اور دونوں اطراف کے سیاحوں کو دوسری طرف کا سفر کرنے کی ترغیب دیں۔
دونوں فریقوں نے ویتنام چین تعلیم کے تعاون کے معاہدے کو مؤثر طریقے سے نافذ کرنے اور اساتذہ ، طلباء اور اسکالرز کے مابین تبادلے کو بڑھانے پر اتفاق کیا۔ چین زیادہ بقایا ویتنامی طلباء کا استقبال کرتا ہے اور اس کی حوصلہ افزائی کرتا ہے کہ وہ چین میں تحقیق اور تحقیق کے ل. ، اور چین میں تعلیم حاصل کرنے کے لئے مزید اسکالرشپ فراہم کرنے کو تیار ہے۔
پیشہ ورانہ تربیت میں تعاون کو گہرا کرنا ؛ دونوں ممالک کے مابین زبان کی تربیت کے تبادلے کو فروغ دیں ، ویتنامی چینی اساتذہ کے لئے مشترکہ تربیت کو مشترکہ طور پر نافذ کریں ، ویتنام کے لئے بین الاقوامی چینی زبان کی تدریسی وظائف کو مؤثر طریقے سے نافذ کریں۔ ہنوئی یونیورسٹی میں کنفیوشس انسٹی ٹیوٹ کے کردار اور "چینی برج" مقابلہ کے کردار کو فعال طور پر فروغ دیں ، تعلیمی تعاون کو گہرا کریں۔ دونوں ممالک کے یونیورسٹیوں ، کالجوں اور تحقیقی اداروں کے مابین تبادلے کو تقویت دیں۔
8. دونوں فریقوں نے قریب سے کثیرالجہتی اسٹریٹجک کوآرڈینیشن کو نافذ کرنے پر اتفاق کیا۔
دونوں فریقوں نے مشترکہ مستقبل کی ویتنام چین کمیونٹی کی تعمیر کے عمل کے مطابق کثیرالجہتی ہم آہنگی اور تعاون کو مستحکم کرنے کی تصدیق کی ، جس کی اسٹریٹجک اہمیت ہے۔ اس سال اقوام متحدہ کے قیام کی 80 ویں سالگرہ منائی جارہی ہے۔
دونوں فریقوں نے اقوام متحدہ کے ساتھ بین الاقوامی نظام کو اپنا بنیادی ، بین الاقوامی قانون کے ساتھ بین الاقوامی قانون کے ساتھ بین الاقوامی قانون کو اپنی بنیاد کے طور پر برقرار رکھنے اور اقوام متحدہ کے چارٹر کے اصولوں اور اصولوں کے ساتھ بین الاقوامی تعلقات کے بنیادی اصولوں کو اپنی بنیاد کے طور پر برقرار رکھنے اور بین الاقوامی قانون کے بنیادی اصولوں کو برقرار رکھنے کے لئے بین الاقوامی نظام کو برقرار رکھنے کے اپنے پختہ عزم کی تصدیق کی۔ ویتنام نے چین کو "پرامن بقائے باہمی کے پانچ اصولوں" کے اعلان کی 70 ویں سالگرہ کی یاد میں کامیابی کے ساتھ سرگرمیوں کے انعقاد پر مبارکباد پیش کی۔
بین الاقوامی صورتحال کی غیر یقینی صورتحال ، عدم استحکام اور غیر متوقع صلاحیت کا سامنا کرنا پڑتا ہے ، دونوں فریق کثیرالجہتی کو مضبوطی سے برقرار رکھیں گے ، جو مشترکہ طور پر بین الاقوامی انصاف ، انصاف اور ترقی پذیر ممالک کے مشترکہ مفادات کی حفاظت کریں گے۔ بین الاقوامی برادری میں یکجہتی اور تعاون کو برقرار رکھیں ، امن ، ترقی ، انصاف ، انصاف ، جمہوریت اور آزادی کی تمام انسانیت کی مشترکہ اقدار کو فروغ دیں۔ مساوات ، نظم و ضبط اور جامع معاشی عالمگیریت کے ساتھ ایک کثیر الجہتی دنیا کی حمایت کریں ، مشترکہ مفادات لائیں ، اور زیادہ مساوی اور معقول سمت میں ترقی کے لئے عالمی حکمرانی کو فروغ دیں۔
دونوں فریقوں نے اس بات پر زور دیا کہ وہ مشترکہ طور پر تسلط اور طاقت کی سیاست ، ہر طرح سے یکطرفہیت ، اور خطے میں امن و استحکام کو نقصان پہنچانے والے اقدامات کی مشترکہ طور پر مخالفت کریں گے۔
دونوں فریقوں نے انسانیت کے مشترکہ مستقبل ، عالمی ترقیاتی اقدام ، عالمی سلامتی کے اقدام اور عالمی تہذیب کے اقدام کے ساتھ مشترکہ مستقبل کے ساتھ ایک کمیونٹی کی تعمیر جیسے اہم نقطہ نظر اور اقدامات کے فریم ورک کے اندر مناسب تعاون کو فروغ دینے پر اتفاق کیا ، اور عالمی چیلنجوں کا مشترکہ طور پر جواب دیا۔
دونوں فریق عالمی تہذیب کے اقدام کے فریم ورک کے اندر مشترکہ طور پر تعاون کو عملی جامہ پہنانے ، مشترکہ طور پر ثقافتی تبادلے کو فروغ دینے اور لوگوں کے مابین جذباتی رابطوں کو فروغ دینے کے لئے تیار ہیں۔ عالمی ترقی کے اقدام کے فریم ورک کے اندر انسانی وسائل کی ترقی میں تعاون کو بڑھانے کے بارے میں دونوں ممالک کے مابین مفاہمت کی یادداشت کو فعال طور پر نافذ کریں۔
عالمی ترقیاتی اقدام اور اعلی معیار کی بیلٹ اور سڑک کے رابطے کو فروغ دینے کے لئے تعاون کے دستاویزات کو مؤثر طریقے سے نافذ کریں۔ چین اور میکونگ کے ذیلی خطے کے ممالک کے مابین رابطے کی حمایت کریں۔
اقوام متحدہ ، ایشیاء پیسیفک اکنامک تعاون فورم (اے پی ای سی) ، ایشیا-یوروپ میٹنگ (اے ایس ای ایم) ، جنوب مشرقی ایشین ممالک کی ایسوسی ایشن (آسیان) جیسے کثیرالجہتی میکانزم کے فریم ورک کے اندر ہم آہنگی اور تعاون کو مستحکم کریں ، اور بین الاقوامی تنظیموں میں پوزیشنوں کے لئے ہر ایک کی حمایت کرتے ہیں۔
ویتنام ابھرتی ہوئی معیشتوں کے مابین یکجہتی اور تعاون کو فروغ دینے میں برکس تنظیم کے اہم کردار کی مثبت تعریف کرتا ہے ، برکس کا شراکت دار ملک بننے پر تبادلہ خیال کرنے کے لئے تیار ہے ، اور شنگھائی تعاون تنظیم کے ساتھ تعاون کو مستحکم کرنے کے لئے تیار ہے۔
دونوں فریقوں نے تجارت اور سرمایہ کاری کی پابندیوں پر توجہ دی ، اور عالمی تجارتی تنظیم (ڈبلیو ٹی او) کے ساتھ کھلی ، شفاف ، شامل ، اور غیر امتیازی کثیر الجہتی تجارتی حکومت کی بحالی کی تصدیق کی ، بنیادی حیثیت سے ، فاؤنڈیشن کے طور پر قواعد ، ایک کھلی ، جامع سمت میں ترقی کے لئے معاشی عالمگیریت کو فروغ دینا ، مشترکہ فوائد ، توازن اور جیت۔
دونوں فریق مشترکہ طور پر "ڈیجیٹل معیشت اور سبز ترقی سے متعلق بین الاقوامی معاشی اور تجارتی تعاون کے فریم ورک اقدام" کو مشترکہ طور پر نافذ کریں گے۔ علاقائی جامع معاشی شراکت (آر سی ای پی) کے اعلی معیار کے نفاذ کو فروغ دیں۔ اور علاقائی جامع معاشی شراکت (آر سی ای پی) میں شامل ہونے کے لئے ہانگ کانگ کے خصوصی انتظامی خطے ، چین کے اطلاق کا فعال طور پر خیرمقدم کریں۔
ویتنام معاہدے کے معیارات اور طریقہ کار کے مطابق ٹرانس پیسیفک پارٹنرشپ (CPTPP) کے جامع اور ترقی پسند معاہدے میں چین کے الحاق کی حمایت کرتا ہے۔ دونوں فریقوں نے سائبر کرائم کا مقابلہ کرنے میں تعاون کی اہمیت پر زور دیا ، اقوام متحدہ کی جنرل اسمبلی کے ذریعہ "سائبر کرائم کے خلاف اقوام متحدہ کے کنونشن" کو اپنانے کا خیرمقدم کیا ، اور ممالک سے مطالبہ کیا کہ وہ کنونشن پر فعال طور پر دستخط کریں اور اس کی توثیق کریں اور اس کے ابتدائی داخلے کو نافذ کریں۔
چین 2025 میں ہنوئی میں کنونشن کی دستخطی تقریب کے انعقاد میں ویتنام کی حمایت کرتا ہے۔ ویتنام 2026 میں اے پی ای سی کانفرنس کے انعقاد میں چین کی حمایت کرتا ہے ، چین 2027 میں اے پی ای سی کانفرنس کے انعقاد میں ویتنام کی حمایت کرتا ہے ، دونوں فریقین ان صلاحیتوں کی کامیابی کو یقینی بنانے کے لئے تبادلے اور قریبی ہم آہنگی کو مستحکم کریں گے۔
دونوں فریقوں نے ایشیاء پیسیفک کے خطے میں امن اور سلامتی کو برقرار رکھنے اور مشترکہ طور پر کھلے علاقائی تعاون کو فروغ دینے کی اہمیت پر زور دیا۔ چین ایک متحدہ ، متحدہ ، خود انحصار اور ترقی پذیر آسیان برادری کی تعمیر میں آسیان کی حمایت کرتا ہے ، اور آسیان کو بدلتے ہوئے ایشیاء پیسیفک علاقائی ڈھانچے میں اپنے مرکزی کردار کو برقرار رکھنے میں مدد کرتا ہے۔ امن ، سلامتی ، خوشحالی ، خوبصورتی اور دوستی کے "پانچ مشترکہ مکانات" کی تعمیر کے اقدام کو فروغ دینے کے لئے آسیان ممالک کے ساتھ مل کر کام کرنے کو تیار ہے۔ آسیان چین فری تجارتی معاہدے کے ورژن 3.0 (ACFTA 3.0) کے دستخط اور ان پر عمل درآمد کو تیز کریں ، اور اعلی سطح پر علاقائی معاشی انضمام کو فروغ دینے کی کوشش کریں۔
دونوں فریقوں نے میکونگ-لانکانگ تعاون (ایم ایل سی) کو فروغ دینے کے لئے ہم آہنگی جاری رکھنے پر اتفاق کیا ، گریٹر میکونگ سبریجن (جی ایم ایس) معاشی تعاون سے زیادہ منسلک ، خوشحال ، پائیدار اور جامع میکونگ کے ماتحت مشترکہ ممالک کے مابین مشترکہ مستقبل کی ایک جماعت کی تعمیر کو فروغ دینے کے لئے جدوجہد کرنے کی کوشش کی گئی ہے۔ اور 2025 میں 5 ویں میکونگ-لانکانگ سمٹ اور 10 ویں میکونگ-لانکانگ کے وزرا کے اجلاس کو کامیابی کے ساتھ منظم کریں۔ چین 2026-2027 کے عرصے میں میکونگ-لنکانگ تعاون کے شریک صدر کے کردار کو سنبھالنے میں ویتنام کی حمایت کرتا ہے ، اور دونوں فریقوں کو قریب سے ہم آہنگی اور شریک چیئر سے متعلقہ اجلاسوں کو قریب سے ہم آہنگ کیا جائے گا۔ میکانزم
دونوں فریقوں کا خیال ہے کہ انسانی حقوق کو یقینی بنانا اور ان کا تحفظ کرنا تمام بنی نوع انسان کا ایک عام سبب ہے۔ یہ ضروری ہے کہ ہر ملک کی اصل صورتحال سے شروع کریں ، لوگوں کی ضروریات کے مطابق انسانی حقوق کی ترقی کے لئے راستہ تلاش کریں۔ مساوات اور باہمی احترام کی بنیاد پر انسانی حقوق کے معاملات میں تبادلے اور تعاون کو انجام دینے کے لئے تیار رہیں ، انسانی حقوق کے شعبے میں بین الاقوامی مکالمے اور تعاون کو مستحکم کریں ، عالمی سطح پر انسانی حقوق کی کاز کی صحت مند ترقی کو مشترکہ طور پر فروغ دیں ، "سیاست" ، "آلہ سازی" ، "آلہ سازی" اور انسانی حقوق کے معاملات میں دوگنا معیارات کو پورا کرنے کے ساتھ ساتھ اندرونی معاملات میں مداخلت کے لئے انسانی حقوق کے معاملات کا فائدہ اٹھائیں۔
9۔ دونوں فریقوں نے ویتنام چین دوستی کی مجموعی صورتحال کو برقرار رکھتے ہوئے ، اختلافات کو کنٹرول کرنے اور اطمینان بخش طور پر حل کرنے پر اتفاق کیا۔
دونوں فریقوں نے سمندری امور پر مخلص اور واضح رائے کا تبادلہ کیا ، اور سمندری تنازعات کو بہتر طور پر کنٹرول کرنے اور فعال طور پر بحیرہ مشرقی تنازعات کو حل کرنے کی ضرورت پر زور دیا ، اور مشرقی بحر میں مشترکہ طور پر امن و استحکام کو برقرار رکھا۔ دونوں فریقین نے دونوں فریقوں اور دو ممالک کے اعلی عہدے دار رہنماؤں کے مابین اہم مشترکہ تاثر پر عمل کرنے پر اتفاق کیا ، مستقل طور پر دوستانہ مشاورت کی تلاش کی ، اور فعال طور پر بنیادی اور طویل مدتی حل تلاش کی جو دونوں فریقوں کے لئے قابل قبول ہیں ، "ویتنام اور چین کے مابین سمندری امور کی رہنمائی کرنے والے بنیادی اصولوں پر معاہدے" ، بین الاقوامی قانون سمیت "، بین الاقوامی قانون سمیت" سمندر کے قانون سے متعلق کنونشن ؛ ایسی اقدامات نہ کریں جو صورتحال کو پیچیدہ بنائیں ، تنازعات کو بڑھا دیں ، اور مشترکہ طور پر سمندر میں استحکام برقرار رکھیں۔
خلیج ٹونکن سے باہر سمندری علاقوں کی حد بندی پر مباحثے اور جلد ہی کافی ترقی کے حصول کے لئے سمندر میں باہمی ترقی کے تعاون سے متعلق مباحثوں کو فروغ دیں۔ سمندر میں کم حساس علاقوں میں فعال طور پر تعاون کو نافذ کریں ، اور سمندر میں تلاش اور بچاؤ میں تعاون کو مستحکم کریں۔
دونوں فریقوں نے اس بات کی تصدیق کی کہ وہ "مشرقی بحر میں فریقین کے طرز عمل سے متعلق اعلامیے" (ڈاکٹر) کو جامع اور مؤثر طریقے سے نافذ کرتے رہیں گے ، اتفاق رائے اور مشاورت کی بنیاد پر ، جلد ہی ایک موثر اور ٹھوس "ضابطہ اخلاق" (سی او سی) کو بین الاقوامی قانون کے مطابق ، جس میں 1982 میں اقوام متحدہ کے قانون کے قانون سے متعلق کنونشن بھی شامل ہے۔
دونوں فریقوں نے مشترکہ لینڈ بارڈر کمیٹی اور ویتنام چین لینڈ بارڈر گیٹ مینجمنٹ تعاون کمیٹی کے میکانزم کے کردار کو فروغ دینے پر اتفاق کیا ، ویتنام چین کی زمین کی سرحد اور اس سے متعلقہ معاہدوں پر تین قانونی دستاویزات کو مؤثر طریقے سے نافذ کرنا جاری رکھے ہوئے ہے۔ بارڈر ایریا مینجمنٹ کو مضبوط بنانا ؛ بارڈر گیٹس کے افتتاحی اور اپ گریڈ کو فعال طور پر فروغ دیں۔ مؤثر طریقے سے "بی اے سی لون کے منہ پر آزاد تحریک کے علاقے میں جہاز کی نقل و حرکت سے متعلق معاہدے" کو مؤثر طریقے سے نافذ کرنا جاری رکھیں۔
10۔ دونوں فریقوں نے اس دورے کے دوران دستخط شدہ تعاون کے دستاویزات کو مؤثر طریقے سے نافذ کرنے پر اتفاق کیا۔
اس دورے کے دوران ، دونوں فریقوں نے روڈ اور ریلوے رابطے ، جانچ ، کسٹم سنگرودھ ، زرعی تجارت ، دفاع ، سائنس اور ٹکنالوجی ، ثقافت ، کھیل ، تعلیم ، لوگوں کی روزی روٹی ، انسانی وسائل ، مواصلات اور مقامی تعاون کے شعبوں میں تعاون کے دستاویزات پر دستخط کیے۔
11۔ دونوں فریقوں نے اس بات پر اتفاق کیا کہ جنرل سکریٹری اور چین کے صدر کے صدر کے ذریعہ ویتنام کا ریاستی دورہ ایک بہت بڑی کامیابی تھی ، جس نے دونوں فریقوں اور ممالک کے مابین تعلقات کی تاریخ میں ایک اہم سنگ میل کی نشاندہی کی ، جس نے ویتنام اور چین کے مابین روایتی دوستی کو فروغ دینے میں نمایاں کردار ادا کیا ، اور ویتنام کی تشکیل کو فروغ دینے کے لئے ، ویتنام اور چین کے مابین روایتی دوستی کو فروغ دینے میں ، ویتنام کی تشکیل کو فروغ دینا ، حکمت عملی کے مشترکہ طور پر ویتنام کی تشکیل کو فروغ دینا ، جس میں ویتنام کی تشکیل کو فروغ دینا ہے۔ خطے اور دنیا کی خوشحالی اور ترقی۔ دونوں جماعتوں اور لوگوں نے اس دورے کے نتائج سے واقعی خوش محسوس کیا۔
جنرل سکریٹری اور صدر ژی جنپنگ نے احترام کے ساتھ جنرل سکریٹری لام ، صدر لونگ کونگ ، پارٹی اور ریاست کے رہنماؤں اور ویتنامی عوام کے گرم ، گرم اور دوستانہ استقبال کے لئے ان کا شکریہ ادا کیا۔ اور احترام کے ساتھ جنرل سکریٹری کو لام اور صدر لونگ کوونگ کو جلد ہی ایک بار پھر چین کا دورہ کرنے کے لئے مدعو کیا۔ لام کے جنرل سکریٹری اور صدر لونگ کونگ نے ان کا شکریہ ادا کیا اور خوشی سے اس دعوت کو قبول کیا۔
ہنوئی ، 15 اپریل ، 2025۔
Tuoitre.vn
ماخذ: https://tuoitre.vn/toan-van-tuyen-bo-chung-viet-nam-trung-quoc-20250415153521883.htm
تبصرہ (0)