Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

رقائق الأرز "كي"، وهي من الأطعمة المحلية الشهية في منطقة كينه باك.

Người Lao ĐộngNgười Lao Động23/10/2020

كلما ابتعدوا عن ديارهم، عند سماعهم أغنية "العودة إلى الوطن" للملحن الراحل فو دوك فونغ وكلماتها: "يا وطني، مع رقائق الأرز وكعك الأرز. حيث المروج العطرة والحقول الخضراء التي تثمر ثمارًا حلوة..."، يشعر سكان منطقة كينه باك بالحنين إلى مسقط رأسهم، إلى رقائق الأرز التي اعتادت أمهاتهم شراءها كهدايا من السوق.


أتذكر حينها، ما إن نرى ظل أمي في نهاية الزقاق، حتى كنا أنا وأخواتي نهرع للخارج، ونأخذ حقيبتها، ونبحث عن الحلويات الريفية التي ما زالت دافئة. في تلك الأيام، كانت رقائق الأرز من قرية دين كي، التي تُعرف الآن بحي دين كي في مدينة باك جيانغ بمقاطعة باك جيانغ، حلوى محلية بسيطة ورخيصة الثمن، كانت الأمهات والجدات يشترينها غالبًا من السوق.

Bánh đa Kế, quà quê vùng Kinh Bắc - Ảnh 1.

كانت رقائق الأرز "كي" المخبوزة حديثًا تفوح منها رائحة بذور السمسم والفول السوداني ودقيق الأرز المطبوخ على نار الفحم. أمسك الأطفال الرقائق الكبيرة المخروطية الشكل بأيديهم، وتنافسوا في كسرها والاستمتاع بقرمشتها وهي تتفتت في أفواههم.

عندما كبرنا قليلاً، في المرحلتين الإعدادية والثانوية، وخلال احتفالات عيد منتصف الخريف في المدرسة، كنا نختار أكبر قطعة من رقائق الأرز لنعلقها على غصن من الخيزران لترمز إلى القمر. وقد غمرت الفرحة جميع الطلاب عندما أثنى علينا المعلمون الذين كانوا يُقيّمون الاحتفالات على طريقتنا الإبداعية في استخدام رقائق الأرز من مدينتنا.

من غير الواضح متى بدأ سكان قرية دينه كي بصنع رقائق الأرز تحديدًا. فالقصص التي رووها لي عن 10 أو 15 أو حتى بضع مئات من السنين هي على الأرجح مجرد تقديرات. كل ما أعرفه هو أنه على الرغم من وجود العديد من قرى رقائق الأرز في فيتنام، مثل لانغ سون ونام دينه وبينه ثوان، فإن رقائق الأرز من كي تُعدّ منتجًا فريدًا من نوعه، يجسّد روح منطقة كينه باك بطريقة لا مثيل لها.

Bánh đa Kế, quà quê vùng Kinh Bắc - Ảnh 2.

يتم شوي رقائق الأرز Kế بمهارة على الفحم لإنتاج رقائق مقرمشة وعطرية.

لصنع رقائق الأرز الكبيرة والمقرمشة والشهية في قرية كي، يحتفظ سكانها بوصفة سرية خاصة بهم، يسمونها "تقليدًا عائليًا". تُصنع رقائق الأرز في كي يدويًا بالكامل عبر عدة مراحل، منها: طحن دقيق الأرز، وفرد العجين، ورش بذور السمسم والفول السوداني، وتجفيف الرقائق على رفوف تحت أشعة الشمس، ثم خبزها على الفحم. ومن بين هذه المراحل، تُعدّ طريقة الخبز هي السرّ، و"شهادة" مهارة لنساء كي.

في الوقت الحاضر، في كل رحلة عبر مقاطعة باك جيانغ، غالباً ما يشتري الناس القادمون من أماكن بعيدة مقرمشات الأرز "كي" كهدايا للأصدقاء والأقارب.

لطالما كانت رقائق الأرز "كي" مقبلات رائعة في جميع الحفلات بالنسبة للبالغين. من الممتع الجلوس مع الأصدقاء، واحتساء بيرة باردة، والاستمتاع برقائق أرز "كي" المقرمشة المغموسة في صلصة الفلفل الحار. ليس فقط في مقاطعة باك جيانغ، بل الآن في العديد من حدائق البيرة والحانات في العديد من المقاطعات والمدن الشمالية، يمكنك دائمًا العثور على رقائق أرز "كي" في قائمة الطعام.

Bánh đa Kế, quà quê vùng Kinh Bắc - Ảnh 3.
Bánh đa Kế, quà quê vùng Kinh Bắc - Ảnh 4.
Bánh đa Kế, quà quê vùng Kinh Bắc - Ảnh 5.


المصدر: https://nld.com.vn/diem-den-hap-dan/banh-da-ke-qua-que-vung-kinh-bac-20201022222747499.htm

تعليق (0)

يرجى ترك تعليق لمشاركة مشاعرك!

نفس الموضوع

نفس الفئة

نفس المؤلف

إرث

شكل

الشركات

الشؤون الجارية

النظام السياسي

محلي

منتج

Happy Vietnam
أمام تمثال الرئيس هو تشي منه – فخرٌ بثمانين عاماً

أمام تمثال الرئيس هو تشي منه – فخرٌ بثمانين عاماً

ليلة رأس السنة الجديدة

ليلة رأس السنة الجديدة

بداية يوم سعيد لأهل البحر.

بداية يوم سعيد لأهل البحر.