![]() |
رسم توضيحي: فان نهان |
وصلت للتو إلى المكتب، والعرق لا يزال يتصبب على كتفي، قبل أن أتمكن من وضع الكيس على الأرض، قفز ثانه من الأرجوحة وعانقني، وهو يتحدث:
- هل اشتريت أشرطة مطاطية لتصنع لي مقلاعًا؟
لقد انزعجت ووبختني بحب:
- لقد تعبت من التنزيل، لم تسأل عن صحتي، بل أردت شراء... حبل، شريط مطاطي، حبل سيرك أو شيء من هذا القبيل.
ومع ذلك، فقد عرفت أنني لم أخلف وعدًا أبدًا، لأنه قبل أن أغادر، قلت لها: "هذه المرة عندما أذهب إلى القرية، سأرسل منشأة لشراء المطاط لإعادة صنع المقلاع لك".
رغم أنه كان صبيًا في العاشرة من عمره، إلا أن ثانه كان يتمتع بجسد قوي ورشيق، وبدأ يظهر عليه علامات النضج. بعد ماو ثان (1968)، لحق ثانه بوالديه إلى الغابة. كانت عائلته قاعدة ثورية في قرية دا فو (الحي السابع، مدينة دا لات حاليًا). بعد الهجوم العام والانتفاضة، انكشف أمر عائلته، فاصطحب عمه هاي تشوان، والد ثانه، العائلة بأكملها إلى الغابة للانضمام إلى الثورة.
انضم ثانه إليّ للعمل في مكتب لجنة الحزب الإقليمية في توين دوك. كان مسؤول اتصال للوكالة، وكانت مهمته الرئيسية تسليم الوثائق والرسائل، وبالعكس، واستلام الرسائل من مركز الاتصال إلى مكتب لجنة الحزب الإقليمية.
في نهاية عام 1968، انتقلت الوكالات الإقليمية إلى قاعدة "اللحية القديمة" في الجزء الغربي من منطقة آن دونج - نينه ثوان (السبب وراء هذا الاسم الغريب هو وجود قرية لأقلية راك لاي العرقية، وكان شيخ القرية في هذه القرية لديه لحية طويلة جدًا، لذلك أطلق عليها اسم قاعدة اللحية القديمة).
صعّد العدو من إرهابه، فأرسل قوات خاصة وجواسيس لاستطلاع الوضع والسيطرة على طرق الوصول بيننا وبين الأهالي في مناطق كا دو، وكوانغ هيب، وتو ترا في مقاطعة دون دونغ. ورغم قرب القاعدة من الأهالي، واجهت حياة الكوادر والجنود صعوباتٍ ومشقاتٍ جمة. وبسبب شحّ الموارد، فكّرنا كثيرًا في طرقٍ عديدة لتحسين حياتنا اليومية، فكان أحيانًا نذهب للصيد، وأحيانًا نصنع مصائد للدجاج، ونصطاد الطيور...
أنزلتُ حقيبة الظهر المعلقة بالسقف. كانت رائحة العفن كريهة للغاية. بحثتُ عن المقلاع وشرحتُ لثانه:
- أعتزم استخدام هذه المقلاع لتحسين مهاراتي في صيد الطيور قليلاً.
صرخت بسعادة:
- إذن اصنع لي واحدة حتى أتمكن من الذهاب لصيد الطيور معك.
- يومًا ما، عندما أذهب إلى القرية لأحمل بعض الأغراض، سأشتري المزيد من الأربطة المطاطية لأصنعها لك. قلتُ.
وأنا أمسك المقلاع بيدي، غرقتُ في ذكريات طفولتي... أخبرته عن المقلاع الذي أحتفظ به حتى اليوم. في أيام العطلة المدرسية، كنتُ أتجول في الغابة، وأخوض نهر كام لي، وأدور حول المطار إلى تا نونغ لصيد الطيور. مرت السنوات، وامتلأت طفولتي بالذكريات. كان المقلاع معلقًا في زاوية الفصل، تذكارًا من طفولتي. ولكن في يوم من الأيام... انقطعت القصة، لأن السيد لي خاي هوان (الذي أصبح لاحقًا المدير العام للإدارة الوطنية للسياحة في فيتنام)، رئيس مكتب الوكالة، اتصل بي لتكليفي بمهمة جديدة.
***
خارج نقطة الحراسة، كان بعض الشباب يلعبون الورق. عندما رأوني أنا وثانه عائدين من الخدمة، نادونا لشرب مشروب والدردشة. فجأةً، اقترح ثانه:
- أخبرنا المزيد عن يوم أمس.
قلت ضاحكاً:
- زوجني أختك، ثم سأخبرك قصة المقلاع.
صرخت مجموعة الشباب الجالسين على المقاعد بصوت واحد: "نعم، بالإجماع" مصحوبًا بالتصفيق، كان الصبي خجولًا، وجهه أحمر، حاجباه مقطبان، كان يهمهم في حلقه.
في ذلك اليوم من عام ١٩٦٦، شاركتُ أنا وزملائي في الإضراب ونزلنا إلى الشوارع، رافعين شعاراتٍ للنضال من أجل عيش الشعب، والديمقراطية، ومن أجل عودة الأمريكيين إلى ديارهم. لحقنا بطلاب الجامعة لتشكيل مجموعة احتجاجية، وسارنا إلى مكتبة أبرام-لينكولن - المعروفة أيضًا باسم مكتبة فيتنام-أمريكا (الواقعة حاليًا في حرم المكتبة الإقليمية). حمل الطالب فام شوان تي (الرئيس السابق للجنة التنظيمية للجنة الحزب في مدينة هو تشي منه بعد يوم التحرير) مكبر صوت يعمل بالبطارية، ووقف على سطح سيارة، مناديًا: "أيها الأصدقاء الأمريكيون، عودوا إلى دياركم" - "أيها الأصدقاء الأمريكيون، عودوا إلى دياركم"، فردّت المجموعة بأكملها بصوت عالٍ: "ارحلوا، ارحلوا" ورفعوا قبضاتهم. ثم ساروا، واحدًا تلو الآخر، إلى مكتب رئيس البلدية. وكانت سلطات دالات في ذلك الوقت قد أرسلت قوات من الشرطة العسكرية والشرطة الميدانية مجهزة بمسدسات الغاز المسيل للدموع وقنابل القيء والهراوات والسواطير المرعبة، لوقف المتظاهرين.
اندلع الشجار في الشارع مباشرةً. تقاذفوا الحجارة والطوب والحصى. لكن دون جدوى. في تلك اللحظة، فكرتُ: "لا بد لي من استخدام المقاليع". بعد اجتماع سريع، انفصلتُ أنا وأصدقائي وركضنا إلى المنزل بحثًا عن المقاليع. واحدة تلو الأخرى، طارت حصى مقاليعنا الصغيرة في وجوه شرطة مكافحة الشغب. استخدموا دروعًا واقية من الرصاص لتشكيل جدار في الأمام لصد حصى المقاليع. ثم ردّوا علينا بتذوقنا طعم الغاز المسيل للدموع. لا أحد يعلم إلا من يتذوق الغاز المسيل للدموع. كان الجو حارًا لدرجة أن الدموع انهمرت بغزارة، لم تستطع الطالبات تحمله، فأغمي عليهن، واضطررن إلى حملهن إلى الخلف. لحسن الحظ، في ذلك الوقت، كانت الأمهات وبائعات سوق دا لات قد أعددن مناشف مبللة وليمونًا طازجًا ليضعنه على أعينهن لتخفيف الألم.
***
في موسم الجفاف، تتساقط أوراق غابات مقاطعة آنه دونغ الغربية، وتجفّ الأشجار، ولا تنمو سوى بضع كتل خضراء على طول الجداول. غالبًا ما تأتي الطيور والحيوانات البرية إلى هنا لتعشيشها وصيدها وشرب الماء. منذ أن حصل ثانه على مقلاعه الجديد، أصبح يحضره معه دائمًا عند أداء واجبه. غالبًا ما يذهب إلى الجداول الجافة لصيد الطيور. في بعض الأيام، يعود بخيط كامل، ووجهه ضاحك ومبتسم. ينتظرون حتى المساء، ثم يذهبون إلى نقطة الحراسة لشوي الطيور بأعشاب الليمون والفلفل الحار، ثم يجلسون لاحتساء الشاي.
في أحد الأيام، تبع مجرى النهر واكتشف بالصدفة جسمًا أسود غريبًا يختبئ على الجانب الآخر منه. فكّر ثانه في نفسه: "لا بد أنه دب!" ورفع مقلاعه ليطلقه على سبيل التسلية. ما إن انطلق الحجر، حتى سُمع صوت فرقعة أعقبته سلسلة من رصاصات M16. اتضح أنها أصابت خوذة الكوماندوز، فهرب وقد تطايرت ساقاه وحذاؤه. لحسن الحظ، ولأنه كان صياد طيور، فقد عرف الطريق وشق طريقه عبر الغابة، مختبئًا داخلها.
بعد سماع طلقات نارية، وإدراكها زحف العدو نحو القاعدة، وضعت الوكالة خطة استباقية لمواجهة هذا الزحف. كانت الميليشيات والمقاتلون في قرية جيا راو على أهبة الاستعداد للقتال. جميع الطرق المؤدية إلى القرية مموهة. نُصبت مسبقًا أفخاخ حجرية وأقواس ونشاب وحُفر مسامير. من لا يعرف كيفية قطع الطريق ويتبع المسار القديم، سيسقط فورًا في حفرة المسامير.
استخدم العدو طائرات OV10 و L19 للتحليق بشكل مستمر حول الجزيرة، مما يوفر التوجيه للمدفعية، وطائرات F105 لقصف القرية ومنطقة القاعدة. كانت سماء منطقة القاعدة مصبوغة بدخان متصاعد من القنابل. في اليوم التالي، أنزل العدو قوات على نطاق واسع. استخدموا المناشير لقطع الأشجار القديمة في الغابة لإنشاء مطار مؤقت للمروحيات لإنزال القوات في النقاط المرتفعة. استخدموا المدفعية لقصف الأماكن التي اشتبهوا في أنها قواعد للوكالات ليلًا ونهارًا. على الأرض، استخدموا الكوماندوز للتنسيق مع المشاة لدخول حقول الناس، مما أدى إلى تدمير إنتاج المحاصيل. دخلت بعض مجموعات المشاة بقوة إلى القرية للبحث، ووقعت في فخ، وأحضرت الأقواس وقاتل المتمردون. تشبث إخوان الدفاع عن النفس في الوكالة بالعدو ليلًا ونهارًا لمحاربة الاجتياح، مما تسبب في العديد من الضحايا لهم. وبعد سبعة أيام وليال متتالية، لم يتمكنوا من العثور على مركز قيادة منطقة القاعدة، لذلك استدعوا المدفعية للقصف ثم سحبوا قواتهم إلى فان رانغ.
انشغل الإخوة في الوكالة بقتال العدو، فنسيوا أمر ثانه. فعُقد اجتماع طارئ للوكالة، وأمر السيد هوان بما يلي:
- يجب علينا العثور على ثانه بكل الوسائل، وخاصة يجب على حراس الأمن أن يغادروا على الفور بأي ثمن للعثور عليها وإعادتها إلى هنا.
كان المكتب بأكمله يستمع باهتمام عندما دخل ثانه من الخارج وقال:
- يا شباب، أنا في المنزل.
شهق الجميع في المكتب. كنتُ في غاية السعادة لدرجة أنني قفزتُ وعانقته. ثم روى:
انطلقت الرصاصة، فركضتُ إلى نهاية الحقل. عبرتُ الجانب الآخر من التلّ وشقفتُ الغابة إلى المركز، ثم بقيتُ مع ضباط الاتصال. سألتُ:
- لماذا لا تعود إلى المكتب؟
- إذا عدت إلى المكتب، فسوف تقع في فخ ويسهل على المتمردين مهاجمتك.
نقرت على لساني: "هذا الطفل ذكي حقًا".
أنا وثانه فقط كنا على علم بأمر صيد الطيور واكتشاف الكوماندوز. لو كُشف الأمر، لعاقبتنا الوكالة بسبب الفوضى. ففي النهاية، أنقذت أفعال ثانه، دون قصد، القاعدة من غارة كبرى، دون أي خسائر بشرية، كل ذلك بفضل مقلاع ثانه الصغير والبسيط.
إن قصة المقلاع بسيطة مثل المقلاع نفسه، ولكن على الرغم من مرور ما يقرب من 50 عامًا، لا تزال هناك في ذاكرتي ذكريات صغيرة لا تُنسى من وقت ناري، وقت بطولي حيث كانت المقاليع البسيطة والعادية التي استخدمناها جزءًا منه.
مصدر
تعليق (0)