في ضباب القصص الخيالية
يروي السيد ثاو لا، أحد مالكي أجراس ثا الثمينة، أن هذه الأجراس مرتبطة بقصة من زمن كانت فيه الأرض قريبة من السماء. ذهب ابن يبحث عن أوراق طبية لعلاج مرض أمه. سار وسار، وصدى صراخه يتردد في قريته، لكنه لم يجد الدواء. ولما علم أن أمه ستموت، ذهب يائسًا إلى شلال شاهق، بداخله كهوف عميقة، وصاح: "يا يانغ! كيف تأخذ أمي؟ إن كنت تريد أخذها، فعليك أن تعطيني شيئًا ثمينًا مثلها حتى لا أحزن عليها وأشتاق إليها كثيرًا..." تأثر يانغ بصراخه. فأرسل إلهًا متجسدًا في هيئة ذبابة ليحط على أذن الابن ويرشده. توغل الابن في الكهوف حتى وجد الأجراس. ولما علم أنها كنز من يانغ، لم يستطع حملها. لم يكن بإمكانه إعادة الأجراس إلى قريته إلا بعد تقديم القرابين إلى الكهف لعبادة السماء والأرض. هذا هو الجرس التقليدي الذي توارثه شعب براو حتى اليوم.
انطلاقًا من إيمانهم بأن "لكل شيء روح"، يُضفي سكان المرتفعات الوسطى على مقتنياتهم التراثية هالةً من السحر والغموض. في الواقع، يُعدّ "ثا غونغ" أقدم أنواع الغونغ المعدني التي لا يزال شعب براو يحتفظ بها. تتألف مجموعة الغونغ النموذجية في المرتفعات الوسطى من أربعة غونغات على الأقل، وقد يصل عددها إلى 12 أو 14، لكن كل مجموعة "ثا غونغ" تتكون من اثنين فقط، يُطلق عليهما "غونغ الزوجة" و"غونغ الزوج". "غونغ الزوج" أكبر حجمًا، وإذا صُنع زوج منه، يُسمى "موي تام رون"؛ أما إذا كان غونغًا واحدًا، فيُسمى "موي لا ثا".
باعتبارها أداة مقدسة، لا يُستخدم جرس "ثا غونغ" إلا في المهرجانات الهامة، وخاصةً عند تقديم قربان من ثور أو أكثر. وتختلف طريقة العزف عليه عن أنواع الأجراس الأخرى. فعند العزف، يُعلق الجرس على عارضة خشبية، ويجلس شخصان متقابلان، مستخدمين أقدامهما لدعم قاعدة الجرس لتحقيق التوازن. يعزف أحدهما على الجرس، بينما يستخدم الآخر أداة نقر لضرب الجرسين. لا يصدر جرس "ثا غونغ" لحنًا، بل إيقاعًا فقط، لكن صوته يفوق بكثير صوت الأجراس العادية. فهو عميق وعالي، رنان وواسع الانتشار. حتى أن الناس من مسافات بعيدة جدًا يستطيعون سماع صوته بوضوح عند عزفه.
![]() |
| السيد ثاو لا مع زوج من الأجراس التقليدية لعائلته. |
هناك حاجة إلى حلول للحفاظ على البيئة.
شعب براو هم مجموعة عرقية أقلية سكنت منذ فترة طويلة على طول الحدود الفيتنامية اللاوسية. في عام 1976، تم نقلهم للاستقرار في قرية داك مي، كومونة بو ي، مقاطعة نغوك هوي، مقاطعة كون توم (الآن كومونة بو ي، مقاطعة كوانغ نغاي ).
كغيرهم من الجماعات العرقية، تقوم الحياة الثقافية لشعب براو على المهرجانات. ولا شك أن صوت الطبول والآلات الإيقاعية لا غنى عنه في هذه المهرجانات. يمتلك شعب براو أنواعًا عديدة من الآلات الإيقاعية، مثل غونغ دون وغونغ مام لاو، لكن أندرها هو غونغ ثا. ولا بد أن تكون العائلات التي تمتلك غونغ ثا ثرية، إذ يتطلب الحصول على كل مجموعة منها مقايضة ما لا يقل عن 30 جاموسًا.
فيما يتعلق بالمواد المستخدمة في صناعة جرس "ثا غونغ"، فإن تركيبته الدقيقة غير معروفة حاليًا. يسمع شعب براو فقط رواياتٍ تُشير إلى أنه صُنع من سبيكة من الذهب الخالص والفضة والنحاس والنحاس الأسود (؟)، ولم تنتقل تقنية الصبّ إلى الأجيال اللاحقة. تكمن فرادة جرس "ثا غونغ" في سطحه المسطح تمامًا، الخالي من أي نتوءات أو تموجات تُفرّق بين الأصوات والإيقاعات. ووفقًا لـ"رأي" السيد ثاو لا، فإن سبب رنين الجرس مع الإيقاعات المختلفة يعود إلى تقنية الصبّ، وسر الصوت يكمن في اختلاف سُمك سطحه. ولأن تقنية الصنع معقدة ومفقودة، لا أحد في مجتمع براو اليوم يعرف كيفية صبّ هذا الجرس...
في الواقع، لم يصنع شعب براو أجراس "ثا غونغ". ووفقًا لبعض الباحثين، يُحتمل أن تكون هذه الأجراس قد صُنعت في لاوس أو ميانمار. شعب براو هم مجرد مالكيها ومروجيها. تُورَّث هذه الأجراس من جيل إلى جيل كإرث عائلي. يجب أن يكون الشخص الموكل بامتلاكها ذا مكانة مرموقة وثروة أيضًا، أي أن يتمتع بـ"روح قوية". يؤمن شعب براو أن من يمتلك "روحًا قوية" فقط هو من يستطيع الاحتفاظ بـ"ثا غونغ". إذا ما ضعفت هذه "الروح القوية" لأي سبب كان، نتيجة تراجع العمل أو ظروف قاهرة أخرى، يجب إخراج "ثا غونغ" من المنزل وإخفاؤه، في انتظار ازدهار عمل المالك مجددًا، أي عندما تعود الروح "قوية" مرة أخرى، قبل إقامة احتفال لإعادته إلى المنزل. ولهذا السبب تحديدًا، تُحفظ مجموعات "ثا غونغ" العشر الخاصة بشعب براو سرًا في الغابة.
سُجّلت حالاتٌ لتجار تحف أو هواة جمع آلات موسيقية نادرة يسافرون إلى قرية داك مي لعرض شراء أو استبدال طبول ثا. لا يزال سكان داك مي فقراء، فمن يضمن ألا يقعوا ضحية الإغراء يومًا ما؟ كما يُثير خطر سرقة طبول ثا قلقًا، إذ إنها مخبأة حاليًا في الغابة لاعتقادهم أن أصحابها "نحسون".
لكنّ الأمر الأبرز هو احتمال اندثار مهارة استخدام طبلة "ثا غونغ". ففي قرية داك مي، لا يتقن استخدامها إلا قلة من الناس، ومعظمهم من كبار السن. ووفقًا لهؤلاء الحرفيين، فإنّ قرع الطبلة سهل، لكنّ مهارة "النقر عليها" بالغة الصعوبة. يقول السيد ثاو لا: "شباب القرية اليوم لا يُحبّون إلا عزف الموسيقى الحديثة!". ولأنّها تُعتبر "إرثًا عائليًا"، فإنّ العائلات التي لديها أبناء كثيرون، عند زواجهم، يجب أن يحصلوا على نصيب من طقم "ثا غونغ" مقابل المال أو الماشية. فإذا كان في العائلة شقيقان، يمتلك كلٌّ منهما طقمًا، فلا يبقى في "موي تام رون" إلا "موي لا ثا".
هناك حاجة ماسة إلى اتخاذ تدابير للحفاظ على معبد ثا غونغ ومنع اختفائه!
نغوك تان
المصدر: https://baodaklak.vn/van-hoa-xa-hoi/van-hoa/202603/chieng-tha-bau-vat-cua-nguoi-brau-69042c4/







تعليق (0)