Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

هل "dông dài" أو "giông dài" مكتوبة بشكل صحيح؟

يتساءل الكثير من الناس عما إذا كانت "dông dài" أو "giông dài" هي التهجئة الفيتنامية الصحيحة.

VTC NewsVTC News04/05/2025

تحتوي اللغة الفيتنامية على كلمات متشابهة في الصوت، مما يسبب ارتباكًا عند الكتابة. على سبيل المثال، يرتبك العديد من الأشخاص حول ما إذا كان يجب عليهم كتابة "dông dài" أو "giông dài" للتهجئة الصحيحة.

هل تمت كتابة

تُستخدم هذه الكلمة غالبًا لوصف طريقة الكتابة أو العرض الطويلة، والبعيدة عن الموضوع، والمتشعبة، والمرهقة للمستمع أو القارئ.

فما هي الطريقة الصحيحة للكتابة برأيك؟ يرجى ترك إجابتك في قسم التعليقات أدناه.

الإجابة على السؤال السابق: "مهمل" أو "مهمل"؟

"Xuê soà" مكتوبة بشكل خاطئ ولا معنى لها على الإطلاق. إذا كتبت بهذه الطريقة، يرجى توخي الحذر في المرة القادمة لتجنب الأخطاء.

الإجابة الصحيحة هي "مهمل". تشير هذه الكلمة إلى شخص يتمتع بشخصية بسيطة ومريحة، ولا يهتم كثيرًا بالمظهر.

الميزان

المصدر: https://vtcnews.vn/dong-dai-hay-giong-dai-moi-dung-chinh-ta-ar939198.html


تعليق (0)

No data
No data

نفس الفئة

ها جيانج - الجمال الذي يجذب الناس
شاطئ "اللانهاية" الخلاب في وسط فيتنام يحظى بشعبية كبيرة على مواقع التواصل الاجتماعي
اتبع الشمس
تعال إلى سابا لتغمر نفسك في عالم الورود

نفس المؤلف

إرث

شكل

عمل

No videos available

أخبار

النظام السياسي

محلي

منتج