بموجب اللوائح الجديدة، ستخضع الشحنات المستوردة التي تقل قيمتها عن مليون دونج لتحصيل ضريبة القيمة المضافة تلقائيًا عبر وحدات التوصيل السريع. ويهدف هذا الإجراء إلى تذليل الصعوبات التي نشأت بعد إلغاء سياسة إعفاء السلع المستوردة منخفضة القيمة من ضريبة القيمة المضافة.
وتظهر إحصاءات السلطات أنه في السابق، كان يتم نقل ما يقرب من 4 إلى 5 ملايين طلبية صغيرة القيمة (أقل من مليون دونج) من الصين إلى فيتنام عبر منصات التجارة الإلكترونية يوميًا.
قبل أن تدخل السياسة الجديدة حيز التنفيذ، كانت الشحنات التي تقل قيمتها عن مليون دونج معفاة من ضريبة الاستيراد وضريبة القيمة المضافة.

وفقًا للوائح الجديدة، اعتبارًا من 18 فبراير، يجب على هذه الشحنات دفع ضريبة القيمة المضافة. ولا يقتصر تطبيق تحصيل ضريبة القيمة المضافة على ضمان الالتزامات المالية وفقًا للوائح، بل يُسهم أيضًا في زيادة إيرادات ميزانية الدولة. ومع تطبيق معدل ضريبة القيمة المضافة بنسبة 10%، من المتوقع أن تزيد إيرادات الميزانية بنحو 2700 مليار دونج سنويًا.
ومع ذلك، في المراحل الأولية من تنفيذ السياسة، لم يتم تحديث نظام الجمارك في الوقت المناسب لجمع الضرائب تلقائيا، مما أدى إلى التنفيذ اليدوي، وتكبد التكاليف وزيادة الضغوط على كل من وكالات الإدارة والشركات.
ولتجاوز الوضع المذكور أعلاه، وإيجاد أساس قانوني وفنيّ للتحصيل الآلي للضرائب، أصدرت وزارة المالية التعميم رقم 29، الذي دخل حيز التنفيذ اعتبارًا من 9 يوليو/تموز. ويرسي هذا التعميم الأساس لتحديث عملية تحصيل الضرائب، وتقليص الإجراءات الإدارية، وضمان مبدأ التحصيل الصحيح والكافي لميزانية الدولة.
وبحسب خارطة الطريق التنفيذية، فإنه بعد المرحلة التجريبية، اعتباراً من الأول من أغسطس/آب، سيتم تطبيق عملية تحصيل ضريبة القيمة المضافة بشكل تلقائي بشكل موحد على جميع الشركات التي تقدم خدمات التوصيل السريع، بغض النظر عن وسيلة النقل.
المصدر: https://baolaocai.vn/hang-nhap-khau-tri-gia-duoi-1-trieu-dong-bi-thu-thue-vat-tu-dong-tu-18-post648579.html
تعليق (0)