بفضل قيمتها الفكرية العميقة، تجاوزت "مذكرات في السجن" حدود كونها مجموعة من القصائد لتصبح تراثاً ثقافياً للأمة والإنسانية.
تُعد سلسلة "فهم يوميات السجن بشكل أفضل" رحلة عودة إلى تراث روحي عظيم للأمة من خلال منظور المؤلف.

الدرس الأول: رحلة الرئيس هو تشي منه إلى الصين عام 1942
بعد 30 عامًا بعيدًا عن وطنه، في 28 يناير 1941 (اليوم الثاني من الشهر القمري الأول من عام الأفعى)، عاد العم هو إلى فيتنام، "عندما عبر علامة الحدود، تأثر قلبه بشدة" (رواية القصص أثناء المشي).
بحسب الرفيق فو كي، سكرتير العم هو، "كانت الأمتعة الوحيدة التي أحضرها العم هو معه حقيبة خوص واحدة، تحتوي على طقمين من الملابس القديمة ومجموعة من الوثائق بعنوان "طريق التحرير"، وهي عبارة عن تجميع لمحاضرات من الدورة التدريبية في نام كوانغ (غوانغشي، الصين) التي كان العم هو مسؤولاً عنها، والتي انتهت قبل أيام قليلة من عيد رأس السنة الفيتنامية (تيت)" (1 ). كانت تلك رحلة العودة إلى "بناء أمة بكلتا اليدين"...
لقد جسّد الشاعر تو هو اللحظة المقدسة، الخطوات الأولى للعم هو عند عودته، مبشراً بنجاح الثورة ومنشطاً حتى الطيور والحيوانات والنباتات:
يا له من صباح ربيعي مشرق، ربيع عام 1941
تتفتح أزهار البرقوق الأبيض في الغابة الحدودية.
عاد العم إلى المنزل... صمت. يغرد طائر.
حفيف القصب على الضفة، شعور بهيج وحالم...
(على خطى العم هو)
بصفته ممثلاً للأممية الشيوعية، ترأس العم هو المؤتمر الثامن للجنة المركزية، الذي عُقد في الفترة من 10 إلى 19 مايو 1941، في غابة خوي نام (بالقرب من كهف باك بو) في بلدة ترونغ ها، مقاطعة ها كوانغ، محافظة كاو بانغ (التي تُعرف الآن باسم بلدة ترونغ ها، محافظة كاو بانغ). حضر المؤتمر الرفاق ترونغ تشينه، وهوانغ فان ثو، وفونغ تشي كين، وهوانغ كوك فيت، وفو آنه، وآخرون. وتحت قيادة العم هو المباشرة، أدركت اللجنة المركزية بحكمة أن فرصة التحرر الوطني باتت وشيكة، وأن تحولاً في مسار الثورة بات ضرورياً، مما أدى إلى تأسيس جبهة فيت مين.
هذا هو حشد جميع القوى لتحقيق الوحدة الوطنية، وهي ركيزة أساسية في فكر هو تشي منه وفي الثقافة الفيتنامية. ويؤكد القرار: "في هذا الوقت، يجب أن تُضحّى بمصالح أي فئة أو طبقة أمام حياة الأمة والشعب وبقائهما. في هذا الوقت، إذا لم نتمكن من حل مشكلة التحرر الوطني، وإذا لم نطالب بالاستقلال والحرية للأمة بأسرها، فلن تستمر الأمة في معاناة مصير البهائم فحسب، بل لن تُسترد مصالح أي فئة أو طبقة، حتى بعد آلاف السنين".
قرر المؤتمر أنه يجب تسريع الاستعدادات للانتفاضة المسلحة، مصرحاً بأنه عندما يحين الوقت المناسب، "بالقوى التي لدينا، يمكننا قيادة انتفاضة جزئية في كل منطقة وتحقيق النصر، مما يمهد الطريق لانتفاضة عامة كبيرة".
لتعزيز هذا النصر، توجه العم هو إلى الصين لحشد الدعم الدولي. ووفقًا للقطع الأثرية المحفوظة في متحف هو تشي منه، فقد ذهب العم هو إلى الصين باسم هو تشي منه، مستخدمًا رسائل تعريف من "رابطة استقلال فيتنام" و"الفرع الفيتنامي للحركة الدولية لمناهضة العدوان". وقد نصت الرسائل بوضوح على: "إرسال السيد هو تشي منه للقاء الحكومة الصينية". هكذا ظهر اسم هو تشي منه لأول مرة في التاريخ.
في 13 أغسطس/آب 1942، سافر العم هو والرفيق لي كوانغ با إلى الصين. وفي 25 أغسطس/آب 1942، وصلت المجموعة إلى قرية با مونغ، مقاطعة جينغشي، وأقامت في منزل المزارع تو وي تام، وهو أخٌ مُقسِم للعم هو. ومن هناك، عاد الرفيق لي كوانغ با إلى فيتنام؛ وكان دليل العم هو شاب صيني يُدعى يانغ تاو. وفي 29 أغسطس/آب، وصل العم هو إلى توك فينه، مقاطعة دي باو، مقاطعة غوانغشي، وأقام في نُزُل صغير. وفي تلك الليلة، داهم عملاء سريون بقيادة ضابط الدورية هوونغ فوك ماو النُزُل، وفحصوا وثائق جميع الحاضرين، وقيدوهم بالأصفاد، وسلموهم إلى الضابط ما هين فينه.
تلقى الفريق تران باو ثونغ، قائد أمن حدود جينغشي وقائد استخبارات حكومة تشيانغ كاي شيك المتمركز في جينغشي، تقريرًا يفيد باعتقال شخص يُدعى هو تشي منه، ذي خلفية معقدة. اتُهم هو تشي منه بأنه "خائن صيني" - أي جاسوس مشتبه به. جاء ذلك بسبب حيازته عددًا كبيرًا من الوثائق، بما في ذلك وثائق من منطقة الحرب الرابعة التابعة للكومينتانغ، ووثائق من رابطة صحفيي الأخبار الشبابية الصينية... لكن السبب الحقيقي كان وشاية ترونغ بوي كونغ، "وهو فيتنامي ذهب إلى الصين وعمل لصالح الكومينتانغ لسنوات عديدة. على الرغم من جهله بالشؤون العسكرية، رقّاه تشيانغ كاي شيك إلى رتبة لواء" (2) . كانت مؤامرة ترونغ بوي كونغ تهدف إلى تصفية الثوار الحقيقيين ليصبح "قائدًا" لفيتنام في "دخول الجيش الصيني الوشيك إلى فيتنام". ولتحقيق هذا الهدف، كان أول إجراء له هو القضاء على هو تشي منه - نغوين آي كوك، الذي كان يتمتع بمكانة عالية جداً على الصعيدين المحلي والدولي.
في مذكراته في السجن، أوضح العم هو أيضاً الغرض من الرحلة في مقال بعنوان "المسار الصعب للحياة":
المندوبون الفيتناميون المتبقون،
أفكر في الذهاب إلى الصين للقاء شخصيات مهمة.
(أنا ممثل للشعب الفيتنامي)
ذهب إلى الصين للقاء شخصيات رئيسية لمناقشة وتنسيق مكافحة الفاشية.
فيما يتعلق باعتقال هو تشي منه وحياته في السجن، يذكر كتاب "رواية القصص أثناء السفر": "في أغسطس من ذلك العام (1942)، أُلقي القبض على العم هو من قبل الكومينتانغ أثناء رحلة إلى الصين. وبعد أن تم تقييده وسحبه لمدة 18 يومًا، من معسكر اعتقال إلى آخر، نُقل إلى ليوتشو... لم يكن هذا معسكر اعتقال بالمعنى الحقيقي، بل مجرد "زنزانة انفرادية" - زنزانة صغيرة ضيقة بجوار وحدة حراسة الجنرال تشانغ فا كوي. كان العم هو السجين الوحيد هناك. بين الحين والآخر، كان يُعاقب عدد قليل من ضباط الكومينتانغ هناك لمدة خمسة أو سبعة أيام، وقد استغل العم هو هذه الفرص لتعلم اللغة "الرسمية". وكسب ودّ بعض الحراس. فبعد كل وجبة، إذا تبقى أي خضراوات مسلوقة، كانوا يقدمونها له لتحسين ظروف معيشته نوعًا ما."
ذاع صيت هو تشي منه، المعروف أيضاً باسم نغوين آي كوك، في جميع أنحاء العالم آنذاك. ولذلك، اشتدت الحركة الدولية المطالبة بالإفراج عنه. وكان العديد من جنرالات حكومة تشيانغ كاي شيك يعرفونه ويحترمونه. ونتيجة لذلك، في أغسطس/آب 1944، أطلق الجنرال تشانغ فاكوي سراح هو تشي منه وسمح له بالعودة إلى فيتنام.
بحسب بحث أجراه البروفيسور هوانغ ترانه من معهد قوانغشي الإقليمي للعلوم الاجتماعية في الصين، اختار الرئيس هو تشي منه، خلال رحلة عودته، ثمانية عشر شابًا متميزًا من الناشطين في الصين لدعم القوى الثورية في البلاد. وفي طريق عودته، توقف للراحة في قرية ها دونغ (في مقاطعة لونغ تشاو). وعند مغادرته ها دونغ، "ترك حقيبة من الخوص تحتوي على بطانية عسكرية وبعض الكتب والأوراق، وطلب من عائلة نونغ كي تشان الاحتفاظ بها" (نقلاً عن مذكرات نونغ كي تشان).
فور عودته إلى فيتنام، تسارعت وتيرة الاستعدادات للانتفاضة العامة في أغسطس/آب 1945. كثّف العدو عمليات البحث عنه، مما أجبر الرئيس هو تشي منه على التنقل باستمرار، واللجوء مؤقتًا إلى قرى في مقاطعة لونغ تشاو الصينية. لم يعد يتذكر أين ترك أغراضه ووثائقه، بما في ذلك دفتر قصائده.
فُقد دفتر شعر الرجل العجوز منذ ذلك الحين.
روى الرفيق تا كوانغ تشين، حارس الرئيس هو تشي منه الشخصي، قائلاً: في أحد الأيام، حوالي منتصف عام ١٩٥٥، وبينما كان يتسلم وثائق رسمية من جهات مختلفة، لفت انتباهه ظرف سميك لا يحمل اسم المرسل، بل كُتب عليه فقط: "إلى مكتب الرئيس لتقديمه إلى الرئيس هو تشي منه". وعندما فتح الظرف، وجد دفتر ملاحظات صغيراً مكتوباً بأحرف صينية أنيقة، دون أي تصحيحات أو شطب. قدّمه إلى الرئيس هو تشي منه. ولما استلم الدفتر وتصفحه، بدت السعادة واضحة على وجهه. صافح الرئيس هو تشي منه تا كوانغ تشين وقال: "شكراً لك يا رفيق!"، وأمر بكتابة رسالة شكر ومنح مكافأة للشخص الذي احتفظ بالدفتر وأعاده. كان هذا هو "مذكرات السجن". كانت مذكرات السجن الأصلية دفتر ملاحظات بقياس ٩٫٥ × ١٢٫٥ سم، يحتوي على ٧٩ صفحة، بما في ذلك الغلاف. احتوى على 133 قصيدة مكتوبة بالأحرف الصينية، 126 منها كانت على نمط الرباعية.
تُشير سجلات متحف التاريخ الوطني بشأن هذه القطعة الأثرية إلى ما يلي: "في 14 سبتمبر/أيلول 1955، وأثناء استعراضه لمحتويات معرض الإصلاح الزراعي في شارع بيتش كاو، هانوي، سلّم الرئيس هو تشي منه هذه القطعة إلى الرفيق نغوين فييت، رئيس اللجنة المنظمة للمعرض، قائلاً: "لديّ دفتر ملاحظات يعود لأكثر من عشر سنوات ما زلت أحتفظ به حتى اليوم؛ أرجو منكم النظر في مدى ملاءمته للمعرض". ثم عُرضت مذكرات الرئيس هو تشي منه من السجن وقُدّمت للجمهور في ذلك المعرض. وشهد الرفيق تران نغوك تشونغ، نائب رئيس قسم المقتنيات السابق في متحف الثورة الفيتنامية، تسليم الرئيس هو تشي منه للقطعة في قاعة العرض. وفي وقت لاحق، تسلّم الرئيس القطعة في مكتب الحفظ والمتاحف، رقم 35، شارع 296 (شارع نغوين دينه تشيو حاليًا)، هانوي، في 14 سبتمبر/أيلول 1955".
في الأول من أكتوبر 2012، تم الاعتراف بعمل "مذكرات السجن" ككنز وطني (الدفعة الأولى) وفقًا للقرار رقم 1426/QD-TTg الصادر عن رئيس الوزراء.
(يتبع)
-------------
(1) فو كي - سكرتير الرئيس هو تشي منه يروي القصص. دار النشر السياسية الوطنية 2005، ص 85.
(2) تي. لان، سرد القصص أثناء المشي، دار النشر السياسية الوطنية، 1999، ص 77.
المصدر: https://hanoimoi.vn/hieu-them-ve-nhat-ky-trong-tu-750337.html






تعليق (0)