1. لقد مر ما يقرب من نصف قرن، ولكنني، وأنا طفل في العاشرة من عمري آنذاك، ما زلت لا أستطيع أن أنسى تلك الظهيرة، عندما اهتزت عدة قرى في مسقط رأسي قرية دا لي ثونغ، بما في ذلك قرية راي وقرية تشوا وقرية تشو وحتى قرية ثونغ لام، على أصوات إطلاق النار. كان ذلك حدثًا تم تسجيله لاحقًا في التاريخ المحلي. في 14 مارس 1975، جاء الرفيق فو ثانغ، عضو اللجنة الحزبية الإقليمية، وأمين اللجنة الحزبية الإقليمية، إلى جانب الرفيق نجوين ثانه جياي، وهو كادر قيادي في المقاطعة وقادة محليين آخرين، بشكل غير متوقع للإقامة في المخبأ السري لمنزل السيدة نجوين ثي جاي لقيادة القتال ضد العدو مباشرة. ولأنهم تم اكتشافهم، دخل العدو القرية وحاصر منزل السيدة جاي. لإنقاذهم، قفز قائد فريق الكومونة، نجوين فان تشو، بشجاعة على عارضة سقف منزل السيد خون المجاور، وألقى قنبلة يدوية فقتل القائد وبعض الجنود، وضحى بنفسه ببسالة. بفضل حماية الشعب، تم إنقاذ الرفيق فو ثانغ وعاد إلى قاعدته سالمًا. أما الرفيق تشو، فقد نقل العدو جثته إلى الطريق السريع 1أ.
لعقود من الزمن، لا تزال صورة جسد جندي شيوعي محلي تركه العدو مكشوفًا لعدة أيام في الطقس البارد والممطر في الأيام الأولى من عام 1975 محفورة بوضوح في ذهني. سقط السيد تشو عندما لم يتبق سوى 10 أيام قبل تحرير وطنه وكان أحد الأبطال السبعة في مسقط رأسي بلدية ثوي فونغ، والمعروفة أيضًا باسم ماي ثوي. خرجت بلدية ثوي فونغ (وهي الآن إحدى بلديات مقاطعة ثوا ثين هوي) من الحرب باسم ماي ثوي الفخور، وكانت واحدة من أوائل البلديات في مقاطعة ثوا ثين هوي التي مُنحت لقب بطل القوات المسلحة (20 ديسمبر 1969). خلال حربي مقاومة، كان لهذه الأرض 514 شهيدًا و215 جنديًا جريحًا و1765 عائلة ساهمت في الثورة - أرقام مثيرة للإعجاب وفخورة!
٢. في الانتفاضة العامة عام ١٩٤٥ للاستيلاء على السلطة، عُرفت ثوي فونغ بأنها مكانٌ شهد حركة ثورية عارمة، وسرعان ما شُكِّلت حكومة ثورية. بعد ثورة أغسطس عام ١٩٤٥، وُلدت هنا بلديتان، دا لي ثوي ولام ثوي، وقد أبلتا بلاءً حسنًا في مهمتهما الثورية المحلية. عاد المستعمرون الفرنسيون للغزو، ونظرًا للحاجة إلى تجميع القوات وتوحيد القيادة، دُمجت بلديتا دا لي ثوي ولام ثوي في بلدية مي ثوي. لم يظهر اسم ثوي فونغ (الذي أطلقته الحكومة القديمة) إلا بعد عشر سنوات، وهو لا يزال قائمًا حتى اليوم.
قبل بضع سنوات، أتيحت لي الفرصة للوصول إلى عمل بحثي يسمى "قرية القتال" لمؤلف أمريكي، كان جنديًا في فرقة سلاح الفرسان الجوي الأمريكي، وكان متمركزًا ذات مرة في أب نام. من وجهة نظر هذا الباحث، تُفهم ماي ثوي على أنها قرية ويتم شرحها بطريقة تقسيم الكلمات، حيث أن "مي" تعني جميلة و"ثوي" تعني الماء، أي نهر. لا يوجد في ماي ثوي نهر واحد فقط بل نهران جميلان، في الشرق يوجد نهر لوي نونغ المتدفق وفي الجنوب يوجد نهر فوك المجاور لجناح ثوي تشاو. على الرغم من أنه لا يزال هناك بعض الرؤية أحادية الجانب، إلا أن قراءة الكتاب لا تزال تنضح بدهشة المؤلف بشأن صمود وشجاعة وروح البطولة لدى الناس في الريف الذي سمي على اسم هذا النهر الجميل في حرب المقاومة ضد الغزاة الأمريكيين.
كانت الفترة التي قضاها الكاتب الأمريكي في مي ثوي هي نفسها الفترة التي حشد فيها العدو قواته ووسائله لحرث القرى، وأجبر الأهالي على إنشاء قرى صغيرة لكسر تشكيل "القرى المقاتلة". ارتبط لقب أبطال حرب العصابات في مي ثوي بالعديد من القوات المشاركة وأساليب القتال المبتكرة. ومن الأمثلة النموذجية على ذلك معركة 15 يونيو/حزيران 1966، التي دارت في وضح النهار على الطريق من تقاطع دا لي إلى أب نام، حيث هاجمت فرقة حرب العصابات بقيادة بطل القوات المسلحة نغوين فيت فونغ فجأة فرقة معادية كانت تنظم دورية، مما أحدث صدىً واسعًا. في وقت من الأوقات، كانت مي ثوي - ثوي فونغ تمثل الخط الأمامي والخلفي في آن واحد. كان الخط الأمامي يقاتل الأمريكيين مباشرة، وكانت المؤخرة نقطة استراحة للقوات الثورية التي تتنقل ذهابًا وإيابًا، من الجبال والغابات الغربية إلى السهول وبالعكس.
٣. بعد يوم التحرير مباشرةً، وتخليدًا لذكرى الشهيد البطل، أُنشئت في بلدية ثوي فونغ روضة أطفال باسم نجوين فيت فونغ. الطريق من تقاطع دا لي إلى أب نام، الذي كان يومًا ما طريقًا مجيدًا، يُسمى الآن دا لي، ويضم العديد من المدارس ومرافق الخدمات الاجتماعية والاقتصادية، ولا يزال شريانًا حيويًا يربط المركز بالمنطقة الغربية، حيث توجد مجموعة صناعية وحرفية متطورة للغاية في المنطقة. في المنطقة التي دارت فيها المعركة بالقرب من يوم النصر في الماضي، رُقّي الطريق من طريق قروي صغير وضيق ومتعرج ليصبح واسعًا وواسعًا، وسُمي على اسم قائد البلدية البطل نجوين فان تشو تكريمًا له.
في عام ٢٠١٠، تأسست بلدة هونغ ثوي. من مجرد بلدية، تطورت ثوي فونغ لتصبح منطقةً لا تتميز فقط بمساحة حضرية متوسعة، بل أيضًا بحياة اقتصادية واجتماعية متطورة، وأرضٍ متغيرة باستمرار. لم يعد اسم "مي ثوي" محفورًا في ذاكرتنا، بل في ذكريات أهلنا وقصص جنود الماضي الذين أصبحوا اليوم "نهان سينه ٧٠، كو لاي هي"، ولا يزال يُذكر كذكرى حنينٍ وبطولة، لا سيما في أيام أبريل التاريخية هذه، عندما تحرر الوطن قبل ٤٨ عامًا وظلت البلاد سالمة.
[إعلان 2]
مصدر
تعليق (0)