أسطورة يو مينه هي مجموعة من 18 حكاية شعبية سحرية، وأساطير وخرافات مثيرة تم تناقلها عبر الأجيال، وهي درامية ومشبعة بالإنسانية، وتدور حول العلاقة بين البشر والطبيعة، والآلهة، والقوى الغامضة التي لا يمكن تفسيرها بالعقل.
يفتح الكتاب أبوابه على عالم أرض يو مينه الغامض - تلك الأرض الجنوبية الممتدة على ضفاف الخليج الغربي. لا يقتصر هذا العمل على مجموعة قصص، سردها كبار السن من السكان المحليين، الذين تعلقوا بأرض يو مينه طوال حياتهم، بل يتجاوز ذلك، إذ يعيد خلق عالم ثقافي وروحي وتاريخي ذي إرث خاص، محفور في وجدان أهل الجنوب.
يبدو أن كل قصة عن تلك الأرض تردد صدى أغنية قديمة، تحمل روح الأرض، والمياه، والغابة، وشعب الجنوب الشجاع والمرن.
في كل صفحة من صفحات الكتاب، سيشاهد القراء رحلة أسلافنا الشاقة لاستعادة الأرض من منظور صوفيّ. يعكس العمل بعمق العلاقة المتناغمة، وإن كانت صعبة، بين البشر والطبيعة البرية، بغاباتها المقدسة ومياهها السامة، وإيمانها الراسخ بالقوة الروحية لشعوب الجنوب القديمة.
أسلوب الكتابة في رواية "يو مينه تروين كي" مُشبعٌ بروح رواة القصص الشعبية، فكل كلمة مُختارة بعناية، مُحاكيةً اللغة الشفهية للمنطقة الغربية، الريفية والبسيطة، لكنها في الوقت نفسه تحمل في طياتها جلالًا وغموضًا. إلى جانب ذلك، تُحيط الرواية بأماكن مألوفة في حياة أهالي الجنوب، وخاصةً سكان كين جيانج ، مثل: راش سوي، راش جيا، ها تيان، هون سون، ... وتتداخل معها مساحة روحية صوفية تتجاوز حدود العقل البشري.

تُعاد صياغة القصص والأساطير المشوقة التي تناقلتها الأجيال في المخطوطات بزخارف فولكلورية مألوفة، مثل قصة "لعنة سيد الغابة المقدسة"، التي تستحضر فكرة "رجل بشري وامرأة خرافية"، لكنها لا تقتصر على قصة حب حالمة، بل تنقل درسًا عميقًا عن قدسية القسم. مأساة شخصية "دو" لا تقتصر على فقدان زوجته وأطفاله، بل تُثير أيضًا عواقب تجاوز الناس للحدود الروحية بالخيانة.
تُعيدنا القصص ذات الشخصيات الاستثنائية، مثل "ثاش سان"، إلى نموذج البطل الشعبي الشجاع المُضحّي بالنفس والخيّرُ، حيث ينتصر الخير على الشر. أو تُجسّد قصة حارس الغابة، التي تُجسّد فيها الآلهة بشرًا لإنقاذ البشرية، رمزًا لروح حماية الغابة المقدسة، وللرحمة في معاملة البشر لجميع الأنواع.
يمكن القول إن رواية "يو مينه تروين كي" للكاتبة نجوين ثي ديب ماي تُعدّ إنجازًا بارزًا في إثراء الثقافة الشعبية الفيتنامية. فهي لا تُعيد سرد قيم الثقافة الشعبية وحكاياتها فحسب، بل تُعيد صياغتها أيضًا بأخلاقيات عميقة. ستكون رواية "يو مينه تروين كي" كتابًا جديرًا بالقراءة لمحبي الثقافة الشعبية الجنوبية. فهي ليست مجرد قصة، بل تُذكّر أيضًا بالأصل وتُثير الفخر بغنى كنز الأساطير الفيتنامية.
وُلدت الكاتبة نغوين ثي ديب ماي عام ١٩٧٢ في كا ماو. وهي حاصلة على دكتوراه في الدراسات الثقافية، وعضو في رابطة كُتّاب فيتنام، وتشغل حاليًا منصب نائب مدير إدارة الثقافة والرياضة في مقاطعة كين جيانج. يعرفها القراء من خلال أعمالها المنشورة، مثل: "حب ذهب مع الريح" (صادر عن رابطة كين جيانج للأدب والفنون)، و"قصة زهرة البانسيه" (دار دونغ ناي للنشر)، و"حب" (دار كا ماو للنشر)، و"العودة إلى الحدود" (دار نشر جيش الشعب)، و"عودة الورود إلى الأرض" (دار نشر ثانه نين)، و"هوا تران كوا توي" (دار نشر شرطة الشعب).
المصدر: https://nhandan.vn/kham-pha-vung-dat-phuong-nam-qua-u-minh-truyen-ky-post887532.html
تعليق (0)