
إن الرحلة إلى جزر سونغ تو تاي، وسون كا، ونام ييت، ودا لون (ب)، وسينه تون، وترونغ سا دونغ، وترونغ سا، ومنصة DK1/16 (فوك تان) ليست مجرد سلسلة من الأمواج تعبر البحر المفتوح، بل هي رحلة تحمل المشاعر من البر الرئيسي إلى الجزر البعيدة.
أقيمت ثمانية فعاليات للتبادل الثقافي في ثمانية مواقع مختلفة، ولكن أينما سُمع الغناء، انتشر الدفء. لم يكن هناك مسرح ثابت، ولا أضواء مبهرة؛ في كثير من الأحيان، كانت مساحة الأداء مجرد منطقة مفتوحة صغيرة، أو زاوية من منصة بحرية، أو سطح سفينة تتمايل مع الأمواج.
في هذا الجو الريفي، برز دور فريق الفنون الأدائية المتنقل بشكل أوضح من أي وقت مضى. فقد وصلوا إلى الضباط والجنود بالأغاني والموسيقى والتواصل الصادق، مما جعل الموسيقى جسراً يربط القلوب وسط المحيط الشاسع.
لا تقتصر الموسيقى في الجزيرة على وقت محدد. ففي الصباح، مع شروق الشمس، تملأ الألحان الأولى الهواء النقي، معلنةً بداية يوم جديد بدفء الأرض الأم. وفي فترة ما بعد الظهر، عندما تهدأ نسمات البحر، يصبح الجو أكثر حيوية، وتتقارب المسافة بين الوفد وجنود الجزيرة. أحيانًا، لا يكون للبرنامج بداية أو نهاية واضحة؛ فالغناء يستمر بسلاسة، كتيار من المشاعر يتدفق بين البحر والسماء.
هناك، كان من الصعب التمييز بين المغنين والجمهور. كان الجنود متفرجين ومنغمسين في العروض من خلال غنائهم. خلق التصفيق والعيون المتألقة والألحان المتناغمة جواً مشحوناً عاطفياً، حيث أصبحت المشاعر المشتركة أقوى رابط.

الجنود الذين يحافظون على إيقاع الحب حياً.
في ذلك الفريق الفني المتنقل، كان كل فرد بمثابة قطعة من أحجية، صامتًا لكن لا غنى عنه. لم يكن الفنان نغوين كوانغ باو كوك، الموسيقي والموزع الموسيقي، في المركز، لكنه كان من يحدد إيقاع البرنامج بأكمله. وسط نسيم البحر والرطوبة العالية، قام هو وزملاؤه بصياغة كل نغمة ولحن بعناية فائقة لدعم الكلمات والسماح للمشاعر بالتغلغل في الأداء بشكل كامل.
عند عودته إلى ترونغ سا للمرة الثانية، كان لا يزال متأثرًا بشدة. في كل مرة يأتي فيها إلى هنا، كان يفهم بشكل أعمق معنى الرحلة إلى هذه الجزيرة النائية. في ظل العديد من القيود المفروضة على ظروف الأداء، كان على الفنان أن يكون مرنًا ويتكيف مع الظروف. لكن ما أثر فيه بعمق لم تكن تلك العقبات، بل عيون الضباط والجنود عند بدء البرنامج. بمجرد رؤيتهم يبتسمون ويستمعون بانتباه، أدرك أن الألحان القادمة من البر الرئيسي قد لامست قلوب جنود الجزيرة حقًا.
إذا كان أشخاص مثل نغوين كوانغ باو كوك بمثابة "صانعي الإيقاع"، فإن الفنان دانغ هيو، بزياراته التسع إلى ترونغ سا، هو "حارس الشعلة". بالنسبة له، كل رحلة هي فرصة للتباطؤ، وللشعور بعمق أكبر تجاه الأشخاص الذين يعيشون على خطوط المواجهة. السنوات التي قضاها في البحر، والليالي الطويلة على الجزر، والقصص البسيطة والمؤثرة... كلها تصبح جزءًا لا يتجزأ من ذكرياته.
يتذكر بوضوح الليلة التي قضاها في جزيرة آن بانغ عام ٢٠١٤. في ذلك الجو الهادئ، بدا صوت الأمواج أقرب، والتقى بجندي شاب أنهى نوبته للتو. أخبره الجندي عن زواجه الذي لم يدم سوى شهرين، وعن زوجته في البر الرئيسي، وعن الليالي التي كان يشتاق فيها إلى الوطن ولا يجد فيها سوى الأغاني والقصائد للتعبير عن ذلك. "قرأ لي قصائد بسيطة لكنها مليئة بالمشاعر. في تلك اللحظة، أدركت أن الموسيقى ليست مجرد وسيلة للتسلية، بل هي أيضاً وسيلة للتعبير عن المشاعر"، هكذا روى.
من خلال هذه القصص، تعمّق فهمه هو وأعضاء فريق الفنون الأدائية المتنقل لمعنى عملهم. لقد أتوا إلى الجزيرة النائية ليشاركوا مشاعرهم، وليخففوا من حنينهم إلى البر الرئيسي، وليشاركوا لحظات الهدوء في حياة الجنود المتمركزين هناك. وكما قال، فإن ما يلامس قلوب المستمعين ليس براعة الأداء، بل المشاعر الصادقة التي تنقلها كل أغنية.

عندما تتحول الكلمات إلى ذكريات
إلى جانب الفنانين المحترفين، يضم فريق الفنون الأدائية المتنقل أيضاً "أصواتاً مميزة" - أصواتاً لا تنتمي إلى المسرح الاحترافي، لكنها تركت بصمة عميقة. المعلمة دانغ ثي هويين مثال على ذلك. بالنسبة لها، لا يمثل ترونغ سا مجرد مكان للعروض، بل تجربة غامرة بكل معنى الكلمة. هناك، تتجاوز الموسيقى حدود المنهج الدراسي، لتندمج مع نسيم البحر، وشمس الجزيرة، ودفء التواصل الإنساني.
هناك لحظات صغيرة لكنها تتحول إلى ذكريات عظيمة. في جزيرة ترونغ سا لون، بينما كانت تغني، اندفعت مجموعة من الأطفال فجأة، واصطفوا، وتحركوا حولها كما لو كانوا جزءًا من العرض. لم يكن هناك بروفة ولا ترتيب مسبق، ومع ذلك اندمجوا بسلاسة. "لقد اندمج الأطفال في العرض بشكل رائع. في تلك اللحظة، شعرت أن الموسيقى تتجاوز الحدود حقًا"، كما تذكرت.
في الجزر الصغيرة، غالبًا ما يقتصر الجمهور على بضعة تلاميذ مدارس. ورغم صغر حجم الجمهور، إلا أن كل نظرة، كل ابتسامة، تكون أكثر تأثيرًا، وتلامس مشاعر المغنية بطريقة مميزة للغاية. قدم لها طفل خجول حجرًا صغيرًا قائلًا: "ليس لدينا ما نقدمه لكِ". أصبحت تلك الهدية البسيطة ذكرى لا تُنسى، لأنها حملت في طياتها صدق الأطفال في تلك الجزيرة النائية. وكما قالت، أحيانًا تكون أبسط الأشياء هي التي تُحرك مشاعر الناس وتُبكيهم.
لم يكن هناك نص مكتوب، ولا نموذج مُعد مسبقًا. غنّت من أعماق مشاعرها، غنّت ما رأته وشعرت به وسط بحر وسماء وطنها. أمام الجنود الشباب الذين كانوا يحرسونها في نسيم البحر، غنّت أغانٍ مألوفة كطريقة طبيعية للمشاركة. لم يكن الأداء نفسه هو ما أثر فيها بعمق، بل لحظة الوداع. وبينما كانت السفينة تغادر جزيرة ترونغ سا لون، تحت أضواء الرصيف الخافتة، مسح الكثيرون دموعهم في صمت. جعلتها تلك اللحظة تدرك أن هذا المكان لم يكن مجرد جزيرة نائية، بل كان أيضًا مكانًا ترسّخت فيه مشاعر كثيرة.
انتهت رحلة الأيام السبعة التي تضمنت ثمانية عروض، لكن الأثر الدائم لفريق الفنون المتنقلة التابع لفرقة العمل رقم 8.2026 لا يزال يتردد صداه من خلال عروض التبادل الثقافي. جلبوا أغانيهم إلى الجزر وعادوا بذكريات لا تُنسى. تبادلوا مشاعر الحب من البر الرئيسي، وتلقوا ذكريات عميقة عن كرم الإنسانية في قلب المحيط. وفوق كل ذلك، ساهمت تلك الأغاني في إحياء الإيمان والحب للوطن وسط المحيط الشاسع.
المصدر: https://baovanhoa.vn/chinh-polit/loi-ca-giu-dao-giua-trung-khoi-222027.html








تعليق (0)