
لوحات دونغ هو الشعبية، تجسد روح الأمة. الصورة: كيم سون.
تُعدّ لوحات دونغ هو الشعبية، وهي أسلوب فريد من نوعه في الطباعة الخشبية، نشأت في قرية دونغ هو، ببلدة ثوان ثانه، في مقاطعة باك نينه ، وقد وُجدت وتطورت على مدى مئات السنين. إنها أكثر من مجرد حرفة يدوية ، إذ تُجسّد هذه اللوحات صورة حية للمجتمع الزراعي الفيتنامي التقليدي، وتحافظ على روح الأمة من خلال كل حبة خشب وطية ورق.
حرفية من صنع حرفيين مهرة.
من الناحية الفنية، تنتمي لوحات دونغ هو إلى فئة الطباعة الخشبية، وهي عملية إنتاج تتطلب تنسيقًا دقيقًا بين الحس الجمالي والحرفية المتقنة. على عكس الرسم التقليدي، تُصنع لوحات دونغ هو باستخدام نظام قوالب الطباعة، حيث تلعب القوالب الخشبية دورًا محوريًا. يجب أن يكون الخشب المستخدم في النحت إما خشب الكاكي أو خشب التوت. أما الأدوات المستخدمة فهي عبارة عن مجموعات من الأزاميل المصنوعة من الفولاذ المقوى، تتكون كل مجموعة من حوالي 30 إلى 40 قطعة بأحجام مختلفة، مما يسمح بإنشاء تفاصيل دقيقة ومعقدة.

يظهر الملك كوانغ ترونغ ممتطياً حصاناً حربياً في لوحة شعبية من دونغ هو. الصورة: كيم سون
تكمن الهوية الفريدة والمميزة للوحات دونغ هو في موادها وألوانها. فالورق المستخدم في الطباعة هو ورق دو التقليدي، المصنوع يدويًا من لحاء شجرة دو، والمغطى بطبقة من مسحوق قشر المحار المطحون، مما يُضفي عليه لونًا أبيضًا متقزحًا مميزًا. أما نظام الألوان المستخدم في اللوحات فهو طبيعي بالكامل، ويعكس العلاقة الوثيقة بين الإنسان والطبيعة في منطقة دلتا نهر ساكرامنتو الشمالية. يُستخرج اللون الأصفر من أزهار نبات السوفورا اليابانية، والأحمر القرمزي من خشب الزنجفر أو خشب السابان، والأبيض من مسحوق قشر المحار، والأسود من فحم أوراق الخيزران، والأزرق من أوراق النيلة. هذه هي الألوان الأساسية الأصلية، وعادةً ما تكون غير ممزوجة.
تخضع عملية طباعة اللوحات الفيتنامية التقليدية لمبادئ صارمة فيما يتعلق بطبقات الطباعة وتقنياتها. قبل الطباعة، تُجهز أوراق الدو (ورق الطباعة) على شكل أكوام كبيرة. يستخدم الفنان فرشاة مصنوعة من إبر الصنوبر لتطبيق اللون على الغلاف، ثم يطبق طريقة "تكديس الألواح" - أي الضغط على قالب الطباعة على الغلاف الملون لضمان امتصاص الحبر بالتساوي، قبل الضغط عليه بقوة على الورق. تتطلب تقنية الطباعة دقة متناهية لضمان تطابق مناطق الألوان دون أي خلل. المبدأ الثابت في هذه العملية هو أن كل لون يُقابل قالبًا خشبيًا منفصلاً؛ وعدد طبعات الألوان يساوي عدد الألوان في اللوحة الأصلية. بعد طباعة كل لون وتجفيفه، تُطبع الخطوط السوداء دائمًا في النهاية لإكمال العمل الفني. تُضفي هذه العملية عمقًا ماديًا وبصريًا على اللوحة، مما يجعل الألوان تبدو وكأنها تتغلغل في ألياف الورق، فتدوم مع مرور الزمن.

لوحة تصوّر العودة المظفرة إلى الوطن لتقديم الاحترام للأجداد. الصورة: هاي نغوين
قيمة فنية عميقة
من منظور فني، تتميز لوحات دونغ هو بلغة بصرية فريدة ذات قيمة رمزية وزخرفية عالية. عادةً ما تكون تركيباتها متماسكة، باستخدام خطوط بسيطة ومساحات لونية متساوية. مع ذلك، وراء هذا الجمال البسيط والمتواضع يكمن نظام متكامل من الرؤى الفلسفية العميقة حول الحياة الإنسانية والتأمل الاجتماعي. يشمل محتوى لوحات دونغ هو سبعة أنواع رئيسية: اللوحات الدينية، واللوحات الاحتفالية، واللوحات التاريخية، واللوحات السردية، واللوحات التي تحمل أمثالًا، ولوحات المناظر الطبيعية، واللوحات التي تعكس الحياة اليومية.
من خلال هذه المواضيع، تُصبح لوحات دونغ هو سجلاً بصرياً للحياة المادية والروحية للمزارعين الفيتناميين القدماء. فهي تُجسد التطلعات العريقة لحياة أسرية متناغمة ومزدهرة وسعيدة، والتوق إلى مجتمع عادل وأفضل، ودروساً في الأخلاق والاحتفاء بالجمال. من منظور جمالي شعبي، لا تُوفر لوحات دونغ هو متعة جمالية فحسب، بل تُؤدي أيضاً وظيفة تعليمية ، إذ تُحافظ على التراث الثقافي التقليدي. إن عملية الإبداع ليست جهداً فردياً منعزلاً، بل هي نتاج ذكاء جماعي، مُتوارث ومُتقن عبر أجيال عديدة من الحرفيين. وهذا يُفسر وجود العديد من النسخ المختلفة للموضوع نفسه، أو لماذا يُمكن أن تحتوي اللوحة الواحدة على العديد من تركيبات الألوان المختلفة، مما يعكس الحركة والإبداع المُستمرين لمجتمع قرية الحرفيين.
على الرغم من قيمتها التاريخية والثقافية العظيمة، شهدت حرفة الرسم في دونغ هو فترات ازدهار وانحدار. امتد عصرها الذهبي من القرن التاسع عشر إلى أربعينيات القرن العشرين، حين كانت لوحات دونغ هو تيت تُعدّ من القطع الأساسية في كل منزل. إلا أن الاضطرابات التاريخية التي أعقبت عام ١٩٤٥ كادت أن تقضي على هذه الحرفة. فبعد أن كانت القرية تضم ١٧ عائلة تمارس الرسم، لم يتبق منها اليوم سوى عائلتين من الحرفيين، هما نغوين دانغ تشي ونغوين هوو سام. وتشير أحدث الإحصائيات إلى أنه لم يتبق سوى ٣ حرفيين، ونحو ٢٠ ممارسًا، وحرفيين مسنين فقط قادرين على تعليم هذه الحرفة.

حرفيون في قرية دونغ هو للرسم. الصورة: لو بيش
من لقب وطني إلى اعتراف اليونسكو
إدراكًا لأهمية التراث ومكانته الحيوية، اتخذت حكومة مقاطعة باك نينه ووزارة الثقافة والرياضة والسياحة العديد من التدابير التدخلية في الوقت المناسب. في عام 2012، أُدرجت حرفة الرسم الشعبي دونغ هو في القائمة الوطنية للتراث الثقافي غير المادي. والجدير بالذكر أنه في 9 ديسمبر 2025، وخلال الدورة العشرين التي عُقدت في الهند، أدرجت اليونسكو رسميًا لوحات دونغ هو الشعبية في قائمة التراث الثقافي غير المادي الذي يحتاج إلى صون عاجل. يُعد هذا التراث الفيتنامي السابع عشر الذي يحظى بتكريم دولي. ولا يُمثل هذا الإدراج تأكيدًا قويًا على القيمة الفنية والتاريخية الفريدة للوحات دونغ هو فحسب، بل يفتح أيضًا آفاقًا واسعة ويُلقي بمسؤولية جسيمة لحماية هذا التراث من خطر الاندثار.
أصدرت مقاطعة باك نينه قراراتٍ بشأن تطوير قرى الحرف اليدوية الصغيرة، وأنشأت منطقة تخطيط مستقلة، وكلّفت إدارة الثقافة والرياضة والسياحة بتنفيذ مشروع "صون التراث الثقافي غير المادي لقرية دونغ هو للرسم". ويُعدّ مركز دونغ هو لصون الرسم الشعبي ، الذي افتُتح عام ٢٠٢٣، خطوةً هامةً إلى الأمام، إذ يُتيح للسياح زيارة المركز والتعرّف على عملية الرسم. ومع ذلك، لا يمكن أن يقتصر الصون على مجرد الاعتراف، بل يجب أن يُعالج أيضاً مسألة سُبل العيش المستدامة للمجتمعات المعنية.

حرفيون في قرية دونغ هو للرسم. الصورة: لو بيش
يكشف الوضع الراهن للسياحة في قرية الرسم عن العديد من أوجه القصور. فرغم استقبالها عشرات الآلاف من الزوار سنوياً، لا يزال نموذج السياحة يركز على "الزيارات السريعة والتجارب العابرة"، ويفتقر إلى العمق. يقيم السياح في الغالب لفترات قصيرة لالتقاط الصور، وينفقون القليل، وبالتالي لا يعودون بالنفع الحقيقي على العاملين في هذا المجال. وبات التراث منفصلاً عن بيئة المعيشة والحياة اليومية للمجتمع، مما يُنذر بتحوله إلى مجرد مساحة للعروض بدلاً من كونه كياناً ثقافياً نابضاً بالحياة.
لمواجهة تحديات الحفاظ على التراث وتنميته، يُنظر إلى إنشاء مسار سياحي على طول نهر دوونغ كتوجه استراتيجي. لا يقتصر هذا المسار السياحي على كونه وسيلة نقل فحسب، بل هو نهجٌ لاستكشاف التراث على امتداد مساره التاريخي والثقافي. يربط نهر دوونغ قرية دونغ هو للرسم بشبكة كثيفة من المواقع التاريخية، مثل معبد داو، ومعبد بوت ثاب، وضريح الملك كينه دوونغ فونغ. ستتيح الرحلة النهرية للزوار فرصة التمعن في فضاء كينه باك الثقافي قبل التوجه إلى قرى الحرف اليدوية.
يُسهم هذا النهج أيضًا في تحويل نموذج السياحة من سياحة "تسجيل الوصول" إلى سياحة تجريبية معمقة. سيحظى السياح بوقت كافٍ للتعرف بدقة على تقنيات صناعة الورق التقليدية، والألوان الطبيعية، وفن النقش على الخشب، تحت إشراف مباشر من الحرفيين. في هذا النموذج، لا يقتصر دور الحرفيين على عرض مهاراتهم فحسب، بل يتعداه إلى نقل المعرفة والذاكرة المجتمعية. يُتوقع أن يُسهم هذا النموذج في خلق تدفق سياحي مستقر ومنتقى، مما يُتيح مساحة استهلاكية للمنتجات التي تُجسد قيمة العمل اليدوي، مع تخفيف ضغط التسويق المباشر على قرى الحرف التقليدية.
المصدر: https://laodong.vn/lao-dong-cuoi-tuan/mau-dan-toc-tren-tranh-dong-ho-1653266.ldo






تعليق (0)