بدا لي كرائحة عشب الخريف، بينما كانت السيارة تمر على جانب الطريق الترابي، رائحة لم أشمّها منذ زمن طويل. صوت نقيق الضفادع بعد مطر العصر، وزقزقة الحشرات كجوقة تُنشد في ظلمة الليل. في وقت متأخر من تلك الليلة، جلستُ بجانب النافذة، ونظرتُ إلى السماء في الخارج، فرأيتُ هلالًا، كروحي عندما كنتُ طفلًا.
يصعب على من نشأ في قرية أن يمحو ذكريات الطفولة. فنظرة الطفل دائمًا ما تكون محدودة، وتنحصر في مساحة محددة. لذا، كانت القرية عالمي الأول، حيث كل ما أحتاجه لأنمو جسديًا وعقليًا. لاحقًا، عندما تجاوزتُ سن البراءة، وبعد أن خطوتُ خطوةً أبعد، أدركتُ أن هذه النظريات القديمة لم تكن خاطئة، فالوطن دائمًا جميل عندما نملك المعرفة الكافية.
حقول القرية بعد حصاد الأرز في الصيف والخريف - صورة: HCD |
تُنتج حقول الأرز ما يكفي القرويين مرتين سنويًا، وإذا لم يفشل المحصول، يبقى هناك فائض للبيع لتغطية نفقات معيشتهم. على امتداد حقول الأرز، يمكن للقرويين الصيد ليلًا. وفي الصباح، يعودون للصيد، ويحرصون على اصطياد بعض أسماك رأس الأفعى أو الفرخ.
خلال موسم الحصاد، في الحقول المنخفضة التي لم تجف بعد، قد تتواجد أحيانًا أعشاش للأسماك. كما يجيد صيادو الأسماك حفر الحقول المستنقعية لجمع ثعابين البحر وسمك السلور التي تحب العيش والاختباء في الوحل.
على طول حقول الأرز، تظهر أحيانًا حفر دائرية تآكلت بفعل الماء (تُسمى حفر الخلد). إذا وضعت يدك فيها، يمكنك حفر بعض السدود لقليها في زيت عطري. غنى حقول الأرز يجعل الناس يعتقدون أن العيش في القرية لا يتطلب سوى الاجتهاد والعمل الجاد للحصول على الطعام. وهذا ليس مبالغة.
كل من يعود من رحلة طويلة، مارًّا بالحقول، لا يسعه إلا أن يشعر بالحماس، خاصةً عندما تُهبّ نسمة لطيفة تُحرّك أمواج الأرز كألحان طبيعية. وفي السماء، تسبح غيوم بيضاء ببطء في سماء زرقاء، وتحلق بضع طائرات ورقية بعيدًا، فيصعب تمييز أيّ طفل يمسك بأيّ خيط.
يا لحقول الطفولة، على مرّ الفصول، لا تزال إيقاعاتها ثابتة، رغم أن الرخاء في الخارج قد جرف الكثيرين. الأطفال الذين اعتادوا تحليق الطائرات الورقية معًا لصيد السمك، عادوا فجأةً ذات يوم، آخذين أطفالهم إلى الحقول ليُروهم كيفية تحليق الطائرات الورقية، وأحيانًا نسوا هم أنفسهم.
في كل قرية حقولٌ تزخر بالزهور والفراشات، لمن يحلمون. على طول المنحدرات العشبية على جانبي الطريق، تتفتح أزهار الأقحوان البيضاء من أواخر الربيع حتى الخريف، فيشعر المرء وكأنه يسير في وادٍ من الزهور الرقيقة. وعلى العشب الأخضر، تنتشر أزهار الأقحوان الصفراء. يتناغم لونا الزهور مع ألوان الفراشات الصغيرة، التي تطير أحيانًا ثم تهبط، فاتحةً أجنحتها ومغلقةً، تومض برقة كالنجوم في وضح النهار. غالبًا ما تكون الأزهار والعشب في الحقول عديمة الرائحة، لكن بساطتها وتواضعها يضفيان عليها جاذبيةً غريبةً أحيانًا.
كما أنعمت الأرياف على الناس بأعشاب برية نافعة. باتباع الطريق في وسط الحقل، يمكن قطف حزمة من عشبة البنس لتحضير حساء الروبيان لتهدئة المعدة في يوم صيفي حار. كما يمكن قطف كتل من التمر الهندي الحامض بأزهاره البنفسجية، وأوراقه، لتحضير حساء الأنشوجة اللذيذ للغاية.
كان الأطفال يلعبون في الحقول طوال اليوم، ولم يشعروا بالجوع قط، إذ كانوا يجدون دائمًا ما يأكلونه بين الشجيرات. كانت هناك توت العليق الأحمر الناضج يذوب في أفواههم، وبذور القرع الحامضة والمرّة، وفاكهة حليب الكلاب المقرمشة والقابضة (التي تُسمى في بعض الأماكن حلمات الكلاب)... كلها فواكه برية لا يملكها أحد.
غالبًا ما كانت ألعاب الأطفال تنتهي عند رؤية امرأة تحمل سلة من أعواد الخيزران في الأفق، أو تركب دراجة على طريق يمرّ بحقول القرية. كانت هيئتها دائمًا مختبئة بين أمواج العشب المتموّجة.
"آه، أمي، لقد عدت من السوق!" صرخ أحد الأطفال وركض إلى الحقل لتحيتها...
هوانغ كونغ دانه
المصدر: https://baoquangtri.vn/van-hoa/202510/mua-thu-qua-canh-dong-lang-57e602c/
تعليق (0)