"يا إلهي، بارك أعمدة بيت القرية الجماعي حتى تبقى قوية، والسقف حتى يكون متيناً، والقرويين حتى يتمكنوا من حصاد الكثير من الأرز، ولن يكون هناك أوبئة أو أمراض" – ترددت دعاء شيخ القرية أ ثور في صوت الطبول والجرونات، معلنة الافتتاح الرسمي لبيت القرية الجماعي الجديد.
يبني سكان القرية منزلًا جماعيًا جديدًا. الصورة: TH
على مدى الأيام القليلة الماضية، غمرت الفرحة سكان القرية لانتهاء بناء دارها الجماعية الجديدة. ومهما كانت مشاغلهم، يحرص الجميع كل صباح عند استيقاظهم وكل مساء عند عودتهم إلى منازلهم على التأمل في روعة الدار الجماعية، بسقفها الشاهق الذي يشبه فأسًا يشق السماء الزرقاء.
"هذا هو المنزل الجماعي للقرية، وقد تم بناؤه بعرق وجهد سكان قريتنا - الجميع يفكرون ويقولون ذلك بفخر."
في يوم الاحتفال بالبيت الجماعي الجديد، تحتفل القرية وكأنها في عيد. ترتدي النساء أحدث وأجمل ملابسهن، ويخرج الرجال طبولهم وأجراسهم لعزف أجمل الألحان احتفالاً بالبيت الجماعي الجديد، واحتفالاً بأن للأرواح مسكناً جميلاً، وأن يكون لأهل القرية مكاناً لممارسة أنشطتهم الجماعية بما يتوافق مع هويتهم.
يبدأ الاحتفال بالبيت الجماعي الجديد بطقوس لإبلاغ الأرواح، يحضرها فقط شيخ القرية آ ثور وشيوخ آخرون. ولأداء هذه الطقوس، يُعدّ شيخ القرية دجاجة وقربانًا صغيرًا يُوضع على الدرج الشرقي للبيت الجماعي (الدرج الثانوي).
صلى بصوت عالٍ، على أمل أن "تبارك الأرواح القرويين حتى يُقام المهرجان بحظ سعيد، وأن أولئك الذين ذهبوا لقطع العمود الاحتفالي لن يُصابوا بأذى، أو يسقطوا، أو يُضربوا بالسكاكين أو المناجل".
"يا إلهي، بارك أعمدة بيت القرية الجماعي حتى تبقى قوية، والسقف حتى يكون متيناً، والقرويين حتى يتمكنوا من حصاد الكثير من الأرز، ولن يكون هناك أوبئة أو أمراض" – ترددت دعاء شيخ القرية أ ثور في صوت الطبول والجرونات، معلنة الافتتاح الرسمي لبيت القرية الجماعي الجديد.
وهكذا، يجتمع كبار السن والأطفال والرجال والنساء في القرية كل ليلة في المنزل الجماعي لعقد الاجتماعات والأنشطة المجتمعية.
بُني المنزل الجماعي للقرية وفقًا للطراز المعماري التقليدي لعرقية Xơ Đăng، ويبلغ ارتفاعه 12 مترًا وطوله 11 مترًا وعرضه 9 أمتار، بتكلفة إجمالية تزيد عن 200 مليون دونغ فيتنامي. ساهمت الحكومة بنحو 160 مليون دونغ فيتنامي من هذا المبلغ، بينما ساهم السكان بالباقي على شكل عمل.
في تلك الليلة، دعانا الرجل العجوز أ ثور للإقامة في منزله الجماعي، وشربنا نبيذ الأرز من جرار فخارية، وتناولنا جرذان الغابة المشوية وسمك النهر المطبوخ مع براعم الخيزران، واستمعنا إلى قصص بناء المنزل. كان برد الغابة القديمة، وإن لم يكن قارساً بعد، يتسرب عبر شقوق جدران الخيزران في المنزل مع رياح الجبل، مما دفع الجميع إلى التجمع بالقرب من النار المشتعلة.
رفع الشيخ أ ثور كأس النبيذ خاصته، وعيناه نصف مغمضتين: "إذن، أصبح لروح القرية الآن مسكن لائق. بالنسبة لنا نحن شعب شو دانغ، بدون بيت جماعي، لا توجد قرية، ولا يمكن للأرواح العودة لأنه لا يوجد مكان تقيم فيه."
تردد صوت الشيخ أ. ثور، تارةً عالياً وتارةً منخفضاً، وسط طقطقة خشب الصنوبر: "تضم القرية 150 أسرة، معظمها من قبيلة شو دانغ. وبفضل اهتمام واستثمار المحافظة والمنطقة، حققت القرية 6 من أصل 10 معايير لبناء قرية ريفية جديدة. لقد تغير مظهر القرية كثيراً، حيث جُددت المنازل لتصبح أكثر دفئاً وراحة، ووُسعت طرق القرية ومُدّدت."
لقد تعلم الناس تطبيق العلوم والتكنولوجيا ، وإدخال أصناف جديدة من المحاصيل في الإنتاج؛ فهم يعرفون كيف يبنون البساتين، ويربون الدواجن، ويحفرون البرك لتربية الأسماك، ولم يعودوا يعتمدون على الدولة بل يبنون حياة جديدة لأنفسهم. هذه حقاً "ثورة" في عقلية الناس.
لكنّ القرويين ما زالوا قلقين للغاية بشأن أمر واحد: افتقار قريتهم إلى بيتٍ مشترك (nhà rông). فبالنسبة لشعب Xơ Đăng، عند تأسيس قرية، يكون بناء بيتٍ مشترك أول ما يُفعل، لأنه مسكن الأرواح. ويُقام هذا البيت دائمًا في أجمل بقعة، ولا تزال تُقام فيه المهرجانات سنويًا. ومهما ابتعدوا، سيظل القرويون يبنون بيتًا مشتركًا لكي تعرف الأجيال القادمة أن أسلافهم كانوا يملكون مثل هذا البيت المشترك.
تحت سقف المنزل الجماعي، ليلة بعد ليلة، وأحياناً لعشرات الليالي، كان كبار السن غالباً ما يغنون ويروون لأحفادهم قصائد ملحمية عن الأبطال الأسطوريين وتكوين الكون والحياة على هذه الأرض.
تحت سقف المنزل الجماعي، ليلة بعد ليلة، ومنذ الصغر، كان الأطفال يرافقون آباءهم أو أمهاتهم إلى التجمعات القروية التي تعقد هناك.
حول نار المخيم، ومن خلال الحديث والغناء واللعب، وحتى التسكع بجانب جرة النبيذ، كان الشيوخ ينقلون إلى الجيل الأصغر، جيلاً بعد جيل، طرق زراعة الأرز في الحقول، وكيفية التنبؤ بالطقس، وكيفية العيش مع الغابة ومع الناس، وكيفية التصرف تجاه كبار السن والشباب، والمعارف والغرباء، والأصدقاء والأعداء، والأحياء والأموات، والأرواح.
تحت البيت الجماعي، يجتمع القرويون لمناقشة واتخاذ القرارات بشأن القضايا الرئيسية والثانوية المتعلقة بحياتهم؛ وهو بمثابة مكان لاستقبال الضيوف؛ وهو المكان الذي يرأس فيه شيوخ القرية الطقوس الدينية للمجتمع.
|
في السابق، كان للقرية أيضًا دارٌ مشتركة، صغيرة الحجم لكنها كانت تُستخدم كمكانٍ للأنشطة المجتمعية. وفي أحد الأعوام، دمرت عاصفةٌ تلك الدار. قبل سبع سنوات، بنى القرويون منزلًا خشبيًا صغيرًا، أطلقوا عليه اسم المركز الثقافي، ليُستخدم كمكانٍ للاجتماعات.
ومع ذلك، كان كبار السن حزينين، وكذلك الشباب. لأن هذا المكان لم يكن بعدُ بيتًا جماعيًا في أذهان الجميع.
من الرائع أن الحكومة قدمت مؤخراً الدعم لأهالي القرية لبناء دار اجتماعية جديدة. وقد ساهم الأهالي بحماس بجهودهم ومواردهم، آملين في إنجاز الدار سريعاً.
بعد أشهر من التخطيط، تم تشييد المنزل الجماعي على أجمل قطعة أرض في القرية، وهو متين ومهيب، مما جعل الرجل العجوز أ ثور يضحك باستمرار، كما قالت ابنته: "لم يعد بإمكان الرجل العجوز التوقف عن الابتسام".
استمرت القصة بلا توقف. غفوت بجانب النار الدافئة. في الخارج، كانت رياح الجبل تعوي، معلنةً تغير الفصول.
وفي تلك الحالة الحالمة، رأيت العجوز أ ثور يبتسم بارتياح وهو ينظر إلى المنزل الجماعي الطويل والمهيب الذي يقف شامخاً في الغابة الرائعة.
ثانه هونغ






تعليق (0)