بينما كان الكثيرون لا يزالون نيامًا، بدأت الشوارع يومها بهدوء. دون ضجيج أو صخب، استيقظت الشوارع على أنغام مواقد المطابخ المتوهجة، وأصوات الأيدي الماهرة العاملة، والإيقاع المنتظم لحياة الناس الذين عاشوا هناك لأجيال. في الساعة الثانية صباحًا، كان شارع نغوين كونغ ترو لا يزال هادئًا، لكن خلف الأبواب نصف المغلقة، كانت الحياة قد بدأت بالفعل.

لأكثر من أربعين عامًا، ظلّ نمط حياة عائلة السيدة فان ثي هوونغ على حاله. فبعد زواجها ودخولها هذا الشارع، ارتبطت حياة السيدة هوونغ بصنع نقانق لحم الخنزير، وبيع لفائف الربيع، وكعك الأرز المطهو على البخار - وهي حرفة توارثتها عن أهل زوجها. في ليالي الليل الهادئة، تُحضّر أيادٍ ماهرة المكونات برشاقة. فمنهم من يُحضّر الأوراق، ومنهم من يفرم اللحم، ومنهم من يصنع كعك الأرز... ويتكرر العمل يوميًا، بانتظام واجتهاد.
"لقد اعتدت على ذلك؛ أستيقظ في الوقت المحدد. إنه أمر متعب ولكنه ممتع، لأنني ما زلت أحافظ على حرفة عائلتي. الآن، يعرف الجميع تقريبًا في المدينة عن نقانق لحم الخنزير بالفلفل من هوانغ لونغ"، هكذا شاركت السيدة هوانغ.


لعقود طويلة، ارتبطت حرف صناعة نقانق لحم الخنزير وبيع لفائف الربيع وكعك الأرز المطهو على البخار بشارع نغوين كونغ ترو. بالنسبة للعديد من النساء هنا، لا يقتصر الأمر على كونه مصدر رزق، بل هو أيضاً مهنة عزيزة وذكرى عائلية يجب الحفاظ عليها.
"عندما كان والداي على قيد الحياة، كانا يصنعان هذا، والآن جيلي وجيل أبنائي هم من يصنعون ويبيعون لفائف الربيع ووجبات الإفطار هنا. الربح ليس كبيرًا، لكن أفضل ما في الأمر هو أنه مهما كانت المسافة التي تفصلنا عن القرية، فعندما يعود الناس إليها، يتوقفون دائمًا عند المتجر للاستمتاع بالطعام"، هكذا شاركت السيدة نغوين ثي ترونغ، صاحبة كشك لفائف الربيع ونودلز الأرز في شارع نغوين كونغ ترو.

من منظور مختلف، تُثري أسواق الصباح الباكر ثقافة مدينة ها تينه . فكل يوم، بدءًا من الساعة الرابعة صباحًا، ينبض شارع ها تون موك، بالقرب من سوق ها تينه، بالحياة. وفي ضباب الصباح الباكر، تتوالى الشاحنات المحملة بالخضراوات من ضواحي المدينة، حاملةً معها عبق الأرض وندى الليل. وتمر أضواء السيارات والمصابيح الأمامية بسرعة على الوجوه البشوشة، معلنةً بدء سوق الصباح الباكر.

وضع الباعة الخضراوات على عجل على أغطية قماشية أو في صناديق من الستايروفوم. لم تكن هناك تحيات أو مساومة تذكر، بل مجرد نظرات مألوفة وإيماءات سريعة، تكفي لفهم بعضهم البعض بعد سنوات عديدة في السوق.
قالت السيدة نغوين ثي بينه، وهي مزارعة من كومونة ثاتش لاك تبيع الخضراوات هنا: "تُزرع الخضراوات هنا بشكل رئيسي من قبل سكان كومونات ثاتش لاك ودونغ كينه وكام بينه وغيرها، ويتم جلبها إلى هنا لبيعها. نستيقظ في الساعة الثانية صباحًا لتحضير بضائعنا للسوق، ونصل إلى هنا في الساعة الثالثة أو الرابعة صباحًا. هذا الموسم، نبيع بشكل أساسي السبانخ والبصل الأخضر وأنواعًا مختلفة من الملفوف... الأسعار جيدة هذه المرة، لذا فالجميع سعداء، والذهاب إلى السوق أصبح أكثر متعة."

انفضّ السوق مع بزوغ الفجر. استمرّ سوق الصباح الباكر لأكثر من ساعة بقليل، لكنّها كانت كافية لترك إيقاع حياة فريد في المدينة. وسط المشهد الحضري المتغيّر، ظلّ سحر الريف الأصيل حاضرًا في كلّ نظرة، وفي كلّ قطرة عرق في الصباح الباكر.
مع شروق الشمس، تدخل شوارع ها تينه في إيقاع مختلف. لم تعد الطرق هادئة؛ بل امتلأت بخطوات الناس المنتظمة.

بينما تعج الساحة المركزية بمجموعات العدائين، تمتلئ المناطق المحيطة بالبحيرات بفرق الرقص الشعبي، مما يخلق جواً اجتماعياً دافئاً وحميمياً. وهكذا، لا تمثل الصباحات في المدينة بداية يوم جديد فحسب، بل هي أيضاً فرصة للناس للتواصل فيما بينهم من خلال الأنشطة اليومية.
"كل صباح، أذهب أنا وأخواتي إلى بحيرة بونغ سون لممارسة الرقصات الشعبية. إنه أمر جيد لصحتنا، ونلتقي ونتحدث، لذلك يبدأ اليوم الجديد بشكل أكثر خفة وسعادة"، قالت السيدة نغوين ثي خام (حي ثانه سين).

تستيقظ المدينة، وتنبض الحياة في أرجائها. تعجّ الشوارع بالناس الذين يترددون عليها. وسط هذا التحول الحضري، لا تزال بعض الزوايا تحتفظ بذكريات الماضي. فرغم تغير الشوارع، وتوسيع الطرق وتحديثها، وإعادة طلاء الأسطح، إلا أن رائحة شراب الشعير والزنجبيل الطازج الممزوجة برائحة دبس قصب السكر لا تزال عالقة في شارع ها هوي تاب عبر السنين. هذه الرائحة هي التي منحت هذا الشارع اسمه المألوف - شارع كاو فو، المعروف بحلوى "كو دو" اللذيذة.

تحدثت السيدة دانغ ثي ثانه، مالكة مصنع "ثو فيين دانغ ثانه كو دو" لإنتاج الحلوى، عن أصول ونشأة قرية الحرف اليدوية قائلةً: "في الماضي، كان والداي يبيعان الشاي الأخضر وحلوى الفول السوداني للمارة في كشك صغير على جانب الطريق السريع الوطني رقم 1. ثم خطرت لي فكرة تطبيق وصفة حلوى "هونغ سون كو دو" وحلوى الفول السوداني لإنتاج "ثو فيين كو دو". ينتج عن مزيج حلوى "كو دو" التقليدية وحلوى الفول السوداني طبقة رقيقة مقرمشة ولكنها ليست صلبة، مع قطع الفول السوداني المقرمشة، وحلاوة متوازنة تمامًا، ونكهة غنية ومميزة تشبه المكسرات. عندما بدأت عائلتي في صنع وبيع حلوى "كو دو" بشكل منتظم، حذا الشارع بأكمله حذوها تدريجيًا."

يعود أصل اسمي "كو دو كاو فو" و"كو دو ثو فيين" إلى أكشاك صغيرة على جانب الطريق السريع في الماضي. ومن حلوى الفول السوداني التي كانت تُقدم مع الشاي الأخضر، نشأت حرفة صناعة حلوى "كو دو" التقليدية، والتي ما زالت حية حتى يومنا هذا. إن سكان المدينة الهادئين، الذين يعيشون في قلبها بشغفٍ وحبٍّ لهذه الحرفة، هم من صنعوا هويةً فريدةً لمدينة ها تينه. ولهذا السبب أيضاً، غالباً ما يتوقف السياح العابرون لشراء هدايا محلية لأهلهم وأصدقائهم.

شوارع ها تينه تعجّ بالحركة والضجيج كأي مدينة أخرى، لكن مع حلول الليل، يهدأ إيقاع الحياة. فبينما تتلألأ شوارع العديد من المدن ليلاً بأضواء مبهرة وموسيقى صاخبة، تسود شوارع ها تينه هدوءٌ ساحر، حيث تتناغم مواقد الفحم الدافئة. تحافظ أكشاك الشاي وباعة الذرة المشوية والبطاطا الحلوة على جانبي الطريق على إيقاع الحياة الريفي الأصيل في ها تينه، مما يجعل المدينة قريبة من قلوب الزوار. لا تحتاج هذه الأكشاك إلى لافتات أو قوائم طعام معقدة، فإبريق من الشاي الساخن وبعض الأطباق البسيطة كافية لجذب الناس إليها مراراً وتكراراً.
قالت السيدة بين ثي ثوي من حي تران فو: "أبيع الشاي والذرة المشوية والبطاطا الحلوة في هذا الشارع منذ ما يقرب من 20 عامًا. هذه الأطباق البسيطة من طفولتي رافقتني إلى المدينة لكسب الرزق، وللحفاظ على النكهات المألوفة لمن يزورون كشكي كل ليلة."

وسط رائحة الذرة والبطاطس المشوية، يتوافد رواد المطاعم إلى السوق الليلي ليس فقط لإحياء الذكريات والبحث عن النكهات المألوفة، ولكن أيضًا لمشاركة القصص اليومية وإنهاء مشاق العمل اليومي.
بينما كانت السيدة هوانغ ثي ثو هويين (من حي ثانه سين) تحتسي رشفة من الشاي بجوار موقد الفحم الدافئ، وتراقب المارة ببطء، قالت: "عندما يبدأ الجو بالبرودة، غالباً ما أحضر أطفالي إلى هنا. أطعمهم الذرة المشوية والبطاطا الحلوة، وأريدهم أن يستعيدوا جزءاً من ذكريات طفولة آبائهم وأجدادهم. شعور الجلوس حول النار، وانتظار نضج البطاطا الحلوة والذرة، يشبه تماماً شعوري عندما كنت طفلة."

من أضواء الفجر الخافتة إلى دفء مواقد البطاطا الحلوة في ليالي الشتاء الباردة، تبدو شوارع ها تينه بسيطة وهادئة حقًا. فالشوارع ليست مجرد ممرات، بل هي أماكن للتواصل. إن الناس العاديين والحرف البسيطة هي التي شكلت الخصائص الثقافية لكل شارع، مساهمةً في هوية ها تينه.
المصدر: https://baohatinh.vn/nhat-ky-pho-phuong-ha-tinh-post301526.html






تعليق (0)