ابتداءً من عام ١٩٦٠، سُمح للجنود "المسرحين" بالعودة إلى ديارهم ليستقروا مع عائلاتهم. فرح الجميع عند سماعهم الخبر. وبدأ الجنود القدامى بالتخطيط لإعادة أقاربهم إلى وطنهم الجديد.
السيد فام دوك كو، البالغ من العمر 94 عامًا هذا العام، وهو جندي مدفعية سابق في جبهة ديان بيان، ضحك بصوت عالٍ عندما استعاد هذه الذكرى. بعد الحملة التي استمرت عامين، عاد في إحدى المرات إلى مسقط رأسه هونغ ها، تاي بينه ، وتزوج ثم... غادر نهائيًا بعد مهمة جديدة. كان على الرسائل أن تعبر الجبال والغابات، مارةً عبر بوابة فا دي السماوية، لذلك استغرق وصولها شهرًا كاملاً. ولأنها لم تستطع تحمل البعد عن زوجها، قررت زوجته أن تأخذ طفلها إلى الشمال الغربي.
"أحضرت صندوق ملابس واحد فقط، وحملت طفلها إلى هانوي ، وانتظرت في محطة حافلات كيم لين سبعة عشر يومًا قبل أن تستقل الحافلة. ثم انتظرت أسبوعين آخرين للوصول إلى ديان بيان"، يتذكر.
المخضرم فام دوك كو. (الصورة: نهات كوانج)
لكن عندما وصلت، لم تعرف أين تجده، فظلت تسأله أثناء سيرها. كانت الطفلة ذات العامين المنهكة تذعر وتبكي أحيانًا. لحسن الحظ، التقت برئيسة جمعية نساء مقاطعة ديان بيان آنذاك، فتم اصطحابها.
في تلك اللحظة، عندما رأيت زوجتي تحمل الطفل وتبحث عن زوجها، كدتُ أبكي فرحًا وحزنًا. كنتُ سعيدًا لأن العائلة بأكملها قد اجتمعت، لكنني كنتُ قلقًا لأن كل شيء كان لا يزال صعبًا للغاية، لا نعرف كيف نربي بعضنا البعض حتى الرشد،" اختنق السيد كو.
في الوقت نفسه، في ثانه تونغ، القرن السابع عشر، كان المحارب المخضرم تران كوانغ هو منشغلاً بالتحضير لرحلة إلى منطقة بينه لوك المنخفضة لاصطحاب زوجته. بصفته سائقًا عسكريًا، مستغلًا عمله في ها نام نينه، طلب الإذن من رئيسه بالتوقف عند منزله لإحضار عائلته. عندما مُنح الإذن، لم يستطع السيد هو النوم ليلة المغادرة. غمر الفرح صدر الجندي الشاب، إذ كان حلم لمّ الشمل قريبًا جدًا.
توقف القطار في محطة بينه لوك. ركض السيد هوو عائدًا. عندما رأت السيدة نو زوجها، ألقت بعمود كتفها وانفجرت بالبكاء.
- هل ستذهب معي إلى الشمال الغربي في هذه الرحلة؟ إذا ذهبت، فاستعد الآن.
بعد أكثر من ستين عامًا، لا تزال السيدة تران ثي نو تتذكر بوضوح الكلمات الأولى التي سألها زوجها. لم يمضِ وقت طويل حتى أومأت برأسها. بعد حوالي نصف يوم من التحضير، مُلقيةً التحية على الأقارب والجيران، تبعت الفتاة الصغيرة، التي كانت آنذاك في الخامسة والعشرين من عمرها، زوجها في صمت إلى محطة بينه لوك. تمايلت ظلالهما في غروب الشمس على السهول.
الآن، لا تزال تبتسم عندما تتذكر ذلك. قالت: مع أنها سمعت حينها أن ديان بيان بعيد، إلا أنها ظلت تحب زوجها وتتمنى أن تكون قريبة منه. "كنا نعيش بعيدًا، متى سنرزق بأطفال؟ ما زلت أعتقد أن كل شيء سيكون على ما يرام، أينما كان، فهو موطنه."
بعد فترة وجيزة، صرخ الابن البكر للجندي والمزارع الشاب تران كوانغ هو وزوجته عند ولادته في ديان بيان. تردد صدى الصرخة، كإيمان بالسعادة ينبت في ساحة المعركة القديمة المليئة بالقنابل والرصاص...
[إعلان 2]
المصدر: https://thoidai.com.vn/nhung-hat-mam-cua-hanh-phuc-199459.html
تعليق (0)