بتصويت 444 من أصل 446 مندوبًا في الجمعية الوطنية لصالح القانون (وهو ما يمثل 92.69٪ من إجمالي عدد المندوبين)، أقرت الجمعية الوطنية رسميًا بعد ظهر اليوم، 29 نوفمبر، القانون المعدل والمكمل لعدد من مواد قانون التخطيط، وقانون الاستثمار، وقانون الاستثمار في إطار أسلوب الشراكة بين القطاعين العام والخاص، وقانون المناقصات.
في تقريره عن التعليقات والتوضيحات، ذكر السيد فو هونغ ثانه، رئيس اللجنة الاقتصادية في الجمعية الوطنية، أن قانون الاستثمار قد تم تنقيحه لتبسيط المحتوى التفصيلي المتعلق بالوثائق والإجراءات، مع الاحتفاظ فقط بالمبادئ الضرورية والأحكام المحددة.
وعلى وجه الخصوص، من خلال تعديل واستكمال العديد من مواد قانون الشراكة بين القطاعين العام والخاص، تعيد الحكومة إطلاق المشاريع بموجب آلية عقد BT.
قدم رئيس اللجنة الاقتصادية فو هونغ ثانه التقرير.
ترى اللجنة الدائمة للجمعية الوطنية أنه على الرغم من تجريب عقود التوريد والبناء وفق لوائح متفاوتة فيما يتعلق بنطاق المشروع وحجمه وطرق الدفع، إلا أنها لم تخضع لمراجعة وتقييم شاملين. ولذلك، لا يوجد أساس كافٍ لتقنين اللوائح المتعلقة بآليات وإجراءات وعمليات عقود التوريد والبناء في مشروع القانون.
ولإنشاء أساس قانوني لتنفيذ آلية عقد BT، واستجابةً لآراء نواب الجمعية الوطنية، فإن مشروع القانون ينص فقط على المبادئ الأساسية المتعلقة بآلية الدفع للمستثمرين للأشكال الثلاثة.
على وجه التحديد، يُعوَّض مستثمرو برنامج "البناء والتشييد" بأموال تُدفع من ميزانية الدولة، ولا يُطلب منهم سداد أي مبالغ. وفي الوقت نفسه، عُدِّلت اللوائح لتكليف الحكومة بمهمة تحديد آليات عقود برنامج "البناء والتشييد" التفصيلية لهذه الطرق في الدفع.
بالإضافة إلى ذلك، تستمر اللوائح في تحديد سلطة رئيس الوزراء في إنشاء مجالس التقييم المشتركة بين الوزارات؛ وتنص على أن يقوم مكتب التدقيق الحكومي بإجراء عمليات تدقيق لتكاليف التعويضات وتسمح للأطراف بالاتفاق على تعيين مدققين مستقلين لتدقيق هذه التكاليف.
يشارك أعضاء البرلمان في عملية التصويت.
يُسمح للسلطة المختصة التي تقرر سياسات الاستثمار بتحديد نسبة رأس مال الدولة القصوى بنسبة 70٪ للمشاريع المؤهلة.
كما يضيف القانون أحكاماً تسمح للمشاريع المستقلة أو مشاريع مكونات الشراكة بين القطاعين العام والخاص بفصل تكاليف التعويض ودعم إعادة التوطين باستخدام رأس مال الاستثمار العام، مع تطبيق نسبة قصوى لرأس مال الدولة تبلغ 70٪ من إجمالي الاستثمار إذا تم استيفاء الشروط المتعلقة بالموقع أو نقل التكنولوجيا.
وبالتحديد، يرفع القانون المعدل الحد الأقصى للتعاقد المباشر من 100 مليون إلى 300 مليون دونغ فيتنامي لحزم المشتريات التي لا تشمل تطوير المشاريع. وفي الوقت نفسه، يلغي التمييز في حدود التعاقد المباشر بين الحزم الممولة من أموال الإنفاق الجاري وصناديق الاستثمار العامة.
كما يُضيف القانون أحكاماً تُجيز التعاقد المباشر لمشاريع التنقيب الأثري وترميم المواقع الأثرية الوطنية، والمواقع الأثرية الوطنية الخاصة، ومواقع التراث الثقافي العالمي. ويُعدّل القانون أيضاً اللوائح التي تضمن المنافسة العادلة بين مقدمي العطاءات والشركات الاستشارية ضمن حزمة العطاءات نفسها للمشاريع التابعة للمجموعات الاقتصادية المملوكة للدولة، والشركات الأم، والشركات التابعة.
سيبدأ سريان القانون اعتبارًا من 15 يناير 2025، باستثناء مشاريع البنية التحتية الحيوية الممولة من أموال الأراضي وعقود البنية التحتية الحيوية الممولة من ميزانية الدولة، والتي سيبدأ سريانها اعتبارًا من 1 يوليو 2025.
المصدر: https://vtcnews.vn/quoc-hoi-dong-y-khoi-dong-lai-du-an-bt-doi-dat-lay-ha-tang-ar910480.html






تعليق (0)