حتى الآن، عندما أستمع إلى أغاني عن العم هو، ما زلت أشعر بالتأثر والحماس في قلبي. جيلنا، الذي ارتبطت طفولته ارتباطًا وثيقًا بالأغاني الثورية، يحفظ عن ظهر قلب كلمات الأغاني البسيطة، المألوفة، ولكن المفعمة بالفخر، في الأغاني التي كُتبت عن حب الأطفال لأب الأمة.
هذه هي المشاركة العاطفية للسيدة فونج لان، في حي ليو جياي، با دينه، هانوي . بالنسبة لنساء الجيل السابع، فإن أغاني مثل " من يحب العم هو تشي مينه أكثر من الأطفال"، "الليلة الماضية حلمت بلقاء العم هو"، "من الغابة الخضراء عدت لزيارة ضريح العم هو"، أو " كما لو كان العم هو هنا في يوم النصر العظيم..." ليست مجرد موسيقى .
" في كل مرة أسمع فيها تلك الألحان، تعود ذكريات طفولتي إلى ذهني، تذكرني بسنواتي في مدرسة القرية، حيث كنت ألعب الغميضة على فطر القش العملاق، وألعب الريشة والرخام... وعلى الرغم من أنني أحب اللعب، إلا أنني ما زلت أحاول أن أكون مطيعة وأدرس جيدًا لأحصل على شهادة "الطفل الصالح" من المدرسة"، قالت السيدة فونج لان.
أغاني كلاسيكية من السياق التاريخي لعام 1945
في الواقع، إن الاستماع إلى أغاني الأطفال المكتوبة عن الرئيس هو تشي مينه يجعل الأجيال السابقة تشعر دائمًا بالتأثر والحنين. لأن تلك الأغاني تشهد على فترة بطولية من التاريخ. والموسيقى أيضًا هي وسيلة لتثقيف وتنمية الوطنية والامتنان للزعيم العظيم للأمة.
إن الأغاني التي تُكتب عن العم هو، وخاصة في برامج الأطفال، غالبًا ما تثير مشاعر عميقة وإيجابية، وتثير الفخر بالتاريخ والثقافة الوطنية؛ يعطي شعورًا بالدفء والحميمية والقرب؛ أشعر بالاحترام والإعجاب تجاه العم هو.
وبمناسبة اليوم العالمي للطفل الموافق الأول من يونيو، وفي مساء يوم 31 مايو 1969، شاهد الرئيس هو تشي مينه وأطفال العاصمة عرضاً في القصر الرئاسي للترحيب بالعم هو. (الصورة: VNA)
وعلى وجه الخصوص، تحمل هذه الأغاني أيضًا دروسًا حول الأخلاق والوطنية والمسؤولية وتستحضر ذكريات جميلة. اعتمادًا على كل أغنية وتجربة فردية، فإن كل مستمع لديه مشاعر مختلفة.
أصبحت أغنية "من يحب العم هو تشي مينه أكثر من الأطفال" التي ألفها الموسيقي فونج نها في عام 1945، واحدة من الأغاني الكلاسيكية عن العم هو. تظهر صورة الرئيس العظيم كجد وأب محبوب من خلال كلمات بسيطة ونقية ومقربة: "عمنا طويل ونحيف / عمنا لديه عيون مثل النجوم ولحية طويلة قليلاً".
على مدى السنوات الثمانين الماضية، في كل مرة يتم فيها غناء اللحن والكلمات، فإنها لا تزال تجعل قلوب أجيال عديدة من الأطفال الفيتناميين تهتز بمشاعر عميقة.
قال الموسيقي المعاصر فونج نها ذات مرة إن مصدر إلهامه لتأليف هذه الأغنية جاء من المشهد في ساحة با دينه، حيث كان يستمع إلى الرئيس هو تشي مينه يقرأ إعلان الاستقلال في 2 سبتمبر 1945. رأى أحفاده يقفون ويهتفون "عاش هو تشي مينه"، وانحنى العم هو ولوح بيديه الاثنتين، كما لو كان جدًا محبوبًا لأحفاده.
لقد أثرت تلك اللحظة على الموسيقي الراحل بشكل كبير لأن العم هو كان رئيسًا ولكن بالنسبة للأطفال كان مثل الجد اللطيف. ثم شعر الموسيقي بالحاجة إلى أغنية عن العم هو بروح قريبة وعاطفية للغاية، معبرًا عنها في لحن عاطفي ومحترم وموثوق.
الرئيس هو تشي مينه مع فرقة الفنون للأطفال "إنتر زون إكس" وفريق الكاديت جاءوا للاحتفال بعيد ميلاده الستين في قاعدة المقاومة الفيتنامية، في 19 مايو/أيار 1950. (الصورة: وثيقة وكالة الأنباء الفيتنامية)
وفي وقت لاحق، أثناء اجتماع الفريق، سمعت القائد يسأل الأطفال: "من يحب العم هو أكثر؟" قال الأطفال إن الأطفال يحبون العم هو أكثر من أي شيء آخر، وصاحوا معًا، "العم هو يحب الأطفال أكثر من أي شيء آخر والأطفال يحبون العم هو أكثر من أي شيء آخر..." توصل الموسيقي الموهوب إلى فكرة وطورها إلى الأغنية الكلاسيكية، "من يحب العم هو تشي مينه أكثر من الأطفال؟"
اذهب مع السنين
في تاريخ المؤلفات الموسيقية عن الرئيس هو تشي منه، ربما أصبحت الأغاني التي تعبر عن مشاعر الأطفال تجاهه كنزًا لا يقدر بثمن. انسجاماً مع روح العصر، وفي السياق الخاص لتاريخ البلاد، أبدع العديد من الموسيقيين أعمالاً للحياة.
وتتاح للأجيال الأصغر سنا، في كل شهر مايو، في عيد ميلاد العم هو، الفرصة لتذكر القصص عنه، والاستماع إلى الأغاني عنه في أنشطة الفريق، والأنشطة المدرسية...
قالت لينه، وهي طالبة في الصف 2H في المدرسة التجريبية الابتدائية والمتوسطة والثانوية للعلوم التربوية، إنه في شهر مايو، خلال كل ساعة نشاط، سيحصل الطلاب على مراجعة لتعاليم العم هو الخمسة من قبل "إخوانهم وأخواتهم" وتوجيههم لغناء الأغاني حول العم هو.
"حلمت الليلة الماضية أنني قابلت العم هو / كانت لحيته طويلة وشعره أبيض / قبلت خديه بحنان / عندما كنت سعيدة معه، رقصت وغنت ..." همست للينه وقالت إنها كانت تعرف هذه الأغنية منذ روضة الأطفال.
طلاب مدرسة ترونغ فونغ الثانوية (هانوي) جاءوا للاحتفال بعيد ميلاد الرئيس هو تشي مينه، 19 مايو 1956. (الصورة: وثيقة وكالة الأنباء الفيتنامية)
كتب الموسيقي الراحل شوان جياو الأغنية الخالدة " الليلة الماضية حلمت بلقاء العم هو" في عام 1969، بعد أيام قليلة من وفاة الرئيس هو. في ذلك الوقت، تذكر الموسيقي شوان جياو ذكريات لقاء العم هو في سن الخامسة عشرة (في عام 1946) في هاي فونج، وعلى الفور، تدفقت كلمات بسيطة مثل حلم بلقائه مرة أخرى.
كان الشعور المؤلم والندم الممزوج بألم الأمة عند سماع نبأ وفاة الرئيس هو هو ما دفعه إلى كتابة نوتات موسيقية بسيطة تعبر عن شوق الأطفال وامتنانهم للعم هو. بعد 56 ربيعًا، تظل حيوية الأغنية سليمة كما كانت في البداية.
وبعد ست سنوات من رحيل العم هو، وفي فرحة النصر العظيم للأمة، ويوم تحرير الجنوب وإعادة توحيد البلاد، كتب الموسيقي فام توين "كأن العم هو هنا في يوم النصر العظيم" للتعبير عن سعادة كل الناس.
تم تأليف هذه الأغنية في ساعتين فقط في ليلة 28 أبريل 1975 وتم تسجيلها بعد ظهر يوم 30 أبريل لبثها في الوقت المناسب للاحتفال بيوم إعادة التوحيد على إذاعة صوت فيتنام، وأصبحت هذه الأغنية فيما بعد رمزًا لفرحة انتصار الشعب الفيتنامي في النضال من أجل الاستقلال والحرية.
الرئيس هو تشي مينه يستقبل الأطفال في القصر الرئاسي في مهرجان منتصف الخريف عام 1961. (الصورة: VNA)
"وكأن العم هو كان هنا في يوم النصر العظيم/ كلمات العم هو أصبحت الآن نصراً مجيداً/ ثلاثون عاماً من النضال لاستعادة سلامة البلاد/ ثلاثون عاماً من المقاومة الجمهورية الديمقراطية نجحت/ فيتنام هو تشي مينه/ فيتنام هو تشي مينه/ فيتنام هو تشي مينه/ فيتنام هو تشي مينه/ فيتنام هو تشي مينه."
اللحن بطولي ولكن مألوف، والكلمات موجزة وقصيرة، وكل من عنوان الأغنية ومحتواها أقل من 60 كلمة، لذلك فإن أجيال عديدة من الشعب الفيتنامي "تعرف الأغنية عن ظهر قلب" وتغنيها بصوت عالٍ في العديد من المناسبات التذكارية. ويمكن القول أنه على الرغم من مرور نصف قرن من الزمان، فإن تلك الكلمات البطولية والبسيطة لا تزال بمثابة هتافات أبدية.
استمر تدفق المشاعر حول العم هو حتى عام 1978 مع أغنية "من الغابة الخضراء، أعود لزيارة ضريح العم هو"، التي ألفها الأخوين الموسيقيين هوانج لونج وهوانج لان، والتي تنقل مرة أخرى حب الأطفال عندما زاروا ضريح العم هو في ساحة با دينه.
"قادمًا من قرية بعيدة/ تمشي قدماي فوق العديد من الجبال/ تتبع الجبال أوراق الغابة الحفيفة/ تمشي قدماي فوق العديد من الممرات.../ تريد الجبال أن تسأل، تسأل الجداول، لماذا أنت سعيد جدًا يا صديقي الصغير؟/ من فضلك قل لي!/ أنا متحمس جدًا، أنا سعيد جدًا/ اليوم سأعود إلى العاصمة الحبيبة/ لزيارة ضريح العم هو."
كان العم هو يحمل الكثير من المودة للأطفال (فيت باك، 1950). (الصورة: وثيقة VNA)
تحدث اللحن المبهج والكلمات اللطيفة والنقية للأغنية نيابة عن الأطفال للتعبير عن فرحتهم بتمكنهم من زيارة العم هو في العاصمة. كل أغنية تشبه كل خطوة صغيرة وجميلة، تمشي بسعادة تحت شمس با دينه.
قال الموسيقي تران فيت بينه (من مواليد عام 1934) إنه بفضل أغنية "من يحب العم هو تشي مينه أكثر من الأطفال" لديه ذكريات جميلة عن العم هو.
في سبتمبر 1946، تشرف تران فيت بينه البالغ من العمر 12 عامًا، وهو قائد جوقة وقائد فصيلة من رواد فريق أطفال تاي بينه الشباب، بغناء هذه الأغنية للعم هو. لا يزال السيد بينه يتذكر، عندما كان يغني السطر "عمنا طويل ونحيف/ عمنا لديه عيون مثل النجوم، ولحية طويلة قليلاً" ، استخدم العم منديلًا لمسح دموعه.
بعد انتهاء العرض، ربت العم هو على رأسي وقال: "لقد أبدعتَ في الغناء. عندما تعود إلى المنزل، عليك أن تدرس جيدًا، وأن تكون مجتهدًا، وأن تستمع إلى أجدادك ووالديك"، قال السيد بينه.
في عام 1963، كان الموسيقي تران فيت بينه يبلغ من العمر 29 عامًا وكان مسؤولاً عن فريق فانغ آنه (من إذاعة صوت فيتنام) عندما تم حشده لتقديم عرض للترحيب بالعم هو لزيارة مصنع نام دينه للنسيج. كان يعزف على الأكورديون لأغنية "لقد التقينا بالأخت فو ثي ساو" التي كتبها بنفسه في عام 1961.
وقال السيد بينه إن لقاء العم هو مرتين كان مصدر دافع كبير وقوة روحية له لتنمية شغفه بالموسيقى. وفي وقت لاحق، كتب أيضًا العديد من أغاني الأطفال الأخرى، بما في ذلك أغنية "ابن أخ العم الصالح" التي فازت بالجائزة في مسابقة "كتابة الأغاني للأطفال" في عام 2021 التي نظمها المجلس المركزي للرواد الشباب واتحاد الشباب المركزي.
"خلال حياته، كان العم هو يحمل الكثير من المودة للأطفال، لذا فإن الأغاني حول العم هو والأطفال غنية جدًا، وهناك العديد من الأغاني الجيدة والتي تلعب دورًا مهمًا في الموسيقى الفيتنامية"، كما قال السيد بينه.
يعيش الموسيقي تران فيت بينه حاليًا في دونج ناي. (الصورة: FBNV)
يعتقد الموسيقي تران فيت بينه دائمًا أن التأليف الموسيقي للأطفال له صعوباته الخاصة، وخاصة كيفية التأكد من عدم شعور الأطفال بالملل. ولكي يفعل ذلك، يجب على الكاتب أن ينظر إلى العالم ويتأمله ويفكر فيه ويشعر به من خلال عدسة الأطفال البسيطة والنقية.
أصعب ما في كتابة الأغاني للأطفال هو فهم كيفية إدراكهم للعالم من حولهم. قد تكون الأغاني قصيرة، لكنها مُضمنة بذكاء ولطف بدروس تُعلّم الأطفال مهارات الحياة والأخلاق الحميدة، كما قال الموسيقي.
أصبحت الأغاني المكتوبة عن حب الأطفال للعم هوشي منه جزءًا مهمًا من الكنز الموسيقي والثقافي والتاريخي لفيتنام. لا تزال هذه الكلمات العاطفية والمشرقة محبوبة ومغنية بصوت عالٍ حتى يومنا هذا، وخاصة خلال أشهر مايو.
(فيتنام+)
المصدر: https://www.vietnamplus.vn/thieu-nhi-voi-bac-ho-nhung-bai-ca-song-mai-cung-nam-thang-post1039153.vnp
تعليق (0)