لا يعكس عيد تيت رقيّ الشعب الفيتنامي ونظافته فحسب، بل يُمثّل أيضًا صلةً مميزة بين الأجيال في كل عائلة وعشيرة. في الوقت الحاضر، ومع التبادل الثقافي، ووجود العديد من الأطباق الإقليمية، حسب أذواق كل عائلة، يزيد من ثراء وتنوع عيد تيت.
صينية تيت التقليدية
وفقًا للعادات التقليدية، غالبًا ما تُحضّر العائلات الفيتنامية وليمة تيت بعناية، بأطباق مُعدّة بعناية ومُقدّمة بشكل جميل. يرمز هذا العمل إلى إخلاص الأحفاد لأسلافهم في الأيام الأولى من العام، وفي الوقت نفسه يتمنون حياةً رغيدةً وهنيئةً في العام الجديد. ولذلك، تحمل ثقافة المطبخ الفيتنامي خلال أيام تيت الثلاثة أيضًا معنى لمّ الشمل والرخاء والحظ السعيد طوال العام.
يُعرف مطبخ تيت الفيتنامي أيضًا بثرائه وتنوعه بين المجموعات العرقية والمناطق، التي ترتكز جميعها على القيم الثقافية التقليدية المشتركة للحياة والأصل. على طول الشريط الساحلي الذي يتخذ شكل حرف S في أوائل الربيع، من أقصى نقطة شمالًا في ها جيانغ إلى أقصى نقطة جنوبًا في رأس كا ماو، ليس من الصعب علينا أن نصادف لوحة طهي غنية بالألوان. لكل مجموعة عرقية وكل منطقة طريقتها الخاصة في إعداد وتقديم أطباق تيت بنكهاتها وخصائصها الخاصة.
وفقًا لفنان الطهي آنه تويت، أولى الفيتناميون القدماء، وخاصةً في الشمال، أهميةً بالغة للتحضير لعيد تيت. أطباق صينية عيد تيت التقليدية أطباقٌ مميزة ونادرة، متوفرة يوميًا. وتعتمد صينية عيد تيت بشكل كبير على اقتصاد كل أسرة. فبالنسبة للعائلات ذات الظروف الاقتصادية المتوسطة، تحتوي الصينية عادةً على 4 أطباق و4 أطباق، باستثناء الأرز اللزج وصلصة التغميس والبصل المخلل، مما يرمز إلى الركائز الأربع والفصول الأربعة والاتجاهات الأربعة. تشمل الأطباق الأربعة: حساء الكرات وكرات اللحم، وأقدام الخنزير المطهية مع براعم الخيزران المجففة والفطر والشعيرية. تشمل الأطباق الأربعة: دجاج، لفائف الربيع المقلية، بان تشونغ، لفائف لحم الخنزير (أو سجق القرفة، وجبن الرأس).
عادةً ما تُقدّم الأطباق أولاً، بينما تُقدّم الأطباق في أوعية لاحقًا. بالنسبة للعائلات الميسورة، يُمكنهم إعداد صينية أكبر بستة أوعية وستة أطباق أو ثمانية أوعية وثمانية أطباق، مع إضافة أطباق مميزة جدًا مثل سمك الشبوط، وسمك الشبوط المطهو ببطء مع الخولنجان، والجمبري النمري المطهو على البخار، وسلطة الكرنب، أو البابايا... قد لا تكون صينية تيت التقليدية كاملةً في الماضي، لكنها لا تخلو من بان تشونغ، وحساء براعم الخيزران، ولفائف لحم الخنزير الدهنية، والبصل المخلل، واللحم. عادةً ما يُسلق بان تشونغ من السابع والعشرين إلى الثامن والعشرين من تيت، وتُنقع براعم الخيزران في ماء الأرز لبضعة أيام قبلها، ثم تُوضع بجانب قدر بان تشونغ لإبقائه ساخنًا لتوفير الحطب، بينما تعتمد الأطعمة الأخرى على إبداع نساء العائلة...
تختلف احتفالات عيد تيت باختلاف ثقافة كل منطقة. فلكل منطقة وليمة خاصة بها، مما يُضفي تنوعًا على ثقافة الطهي. على سبيل المثال، في المناطق الجبلية، بالإضافة إلى الأطباق الأساسية، غالبًا ما تتضمن احتفالات عيد تيت أطباقًا مميزة مثل لحم الجاموس المجفف والنقانق المدخنة، وغيرها.
بالنسبة لأهل هانوي القدماء، يُعدّ البونغ الطبق الأكثر شيوعًا. عُرف البونغ منذ مئات السنين، حيث يُستخرج من كتف الخنزير، وبعد غليه، يُصفّى الدهن، ويُجفف، ويُشوى حتى ينتفخ. استخدم أهل هانوي القدماء البونغ في أطباق مثل البونغ المقلي وحساء البونغ. كما أن مكونات حساء البونغ مُعقدة للغاية، إذ يستغرق تقطيع طبق من اللوز ساعتين تقريبًا؛ أما الجزر، والجيكاما، والكرنب، ولحم الخنزير، والسجق، فيجب تقطيعها جميعًا على نفس المسافة، بشكل عمودي.
التدبير المنزلي الحديث
في الواقع، ومع تسارع وتيرة المجتمع الحديث، يختلف عيد تيت في عصر 4.0 اختلافًا كبيرًا عما كان عليه سابقًا. ومع ذلك، مهما كانت الحياة مزدحمة، لا يزال لعيد تيت التقليدي مكانة خاصة في الثقافة الفيتنامية. فأطباق اليوم الأول من الربيع تحتوي دائمًا على أجود المكونات وأكثرها تميزًا، مما يعكس بوضوح براعة ومهارة من يُعدّها.
قالت السيدة لي ثي هونغ (من مقاطعة كاو جياي، هانوي): "بالنسبة لعائلتي، تُعدّ وجبة تيت دائمًا مناسبةً لجميع أفراد العائلة والأقارب والأصدقاء للاجتماع معًا. سواءً سافرنا بعيدًا أو قريبًا، نتشارك قصصًا سعيدة أو حزينة، نجاحات أو إخفاقات طوال العام الماضي. ولذلك، مهما كنا مشغولين، عندما يأتي تيت، يأتي الربيع، يسعى الجميع إلى الجلوس معًا لتناول وجبة واحدة على الأقل على مائدة العشاء العائلية."
وفقًا للسيدة هونغ، فإن وتيرة الحياة في القرن الحادي والعشرين تعني أن عائلتها لا تستطيع قضاء الوقت في تحضير ولائم فاخرة كما في السابق، وعليها "التكيف" مع الواقع. تُنفق السيدة هونغ وعائلتها باعتدال، لكن هذا لا يعني أن وليمة تيت تفتقر إلى الرقي. وكما في العام الماضي، فقد جهزت جميع المكونات منذ بداية ديسمبر. فبالإضافة إلى الأرز اللزج مع فاكهة الجاك والدجاج المسلوق، أعدت السيدة هونغ أيضًا لفائف الربيع، وحساء الفطر، والخضراوات المقلية مع اللحم، وسجق لحم الخنزير، وجزء من البصل المخلل. لا يزال بإمكان السيدة هونغ طلب الأطباق التقليدية بسهولة، والتي لا تملك الوقت الكافي لتحضيرها، في بعض المطاعم المألوفة لديها.
وبالمثل، يعمل السيد بوي آنه نغوك (من مقاطعة نغي آن) بعيدًا عن المنزل منذ سنوات عديدة. كلما تذكر تيت، يتذكر أطباقًا عريقة في التقاليد. وصرح السيد نغوك: "مع أن الحياة تزداد انشغالًا وصخبًا، إلا أن من يعيشون بعيدًا عن ديارهم مثلنا يعودون إلى وطنهم في عطلة تيت، راغبيين فقط في الاستمتاع بوجبة عائلية أو تحضير وجبة تيت معًا. ولا شك أن صورة عائلة كبيرة تجتمع بسعادة حول وجبة تيت في جو دافئ ستبقى محفورة في قلوبنا دائمًا".
صينية تيت المُهداة لأسلافنا تُجسّد صلةً بين الماضي والحاضر، بين مختلف أجيال العائلة. وقوفًا أمام مذبح أجدادنا في عيد تيت، في هذا الفضاء العطر، تُتاح لكلٍّ منا فرصةٌ للنظر إلى الوراء، ورؤية وطننا وعائلتنا، لنشعر بالامتنان والفخر والتفاؤل والحماس للمضي قدمًا في الأيام القادمة...
[إعلان 2]
المصدر: https://giadinhonline.vn/hon-viet-qua-mam-co-ngay-tet-d204318.html
تعليق (0)